Проект "Ковчег"
Шрифт:
– Да, товарищ Сталин. Золото в стандартных банковских слитках, на слитках указан вес, я выборочно проверил, вес соответствует указанному, чистоту металла должны проверять эксперты. Количество слитков соответствует документам. Так же и с алмазами. Еще имеются какие-то редкоземельные металлы, 17 наименований общим весом 14,6 тонн. Что это такое и для чего используется я не знаю, наименование металлов и их вес я вам отправил на электронную почту, - Сталин кивнул, что-то просматривая у себя на мониторе. Он уже оценил удобство компьютерной техники, жаль только, что самим производить ее пока не получится, но на базе есть хороший запас этих компьютеров, пока можно обойтись ими, а потом и самим наладить
– Хорошо, с этими редкоземельными металлами разберутся наши ученые, тем более вся информация, где и как их использовать должна быть. Сейчас для нас самое важное, это технологии и производства, которые мы можем с минимальными затратами использовать для захвата преимущества в войне. Для этого к вам должны прибыть еще инженеры и технологи. Когда будете готовы принимать самолеты?
– Постоянные дожди со снегом превратили площадку, подготовленную под аэродром в болото, непригодное для приема самолетов. Разведчики ищут резервные площадки, но пока безрезультатно. Местность вокруг базы сильно заболочена, а если есть пригодные места, то находятся вблизи населенных пунктов, занятых немцами и довольно далеко от базы.
– Значит, придется опять использовать вертолеты, времени дожидаться холодов, у нас нет.
Тут в операторскую зашел Сашка:
– Вызывали?
– Да, Александр. Товарищ Сталин хотел с тобой поговорить.
Сашка подошел к монитору.
– Здравствуйте, товарищ Сталин.
– Здравствуй, Александр. Как продвигается обучение Никифорова, когда он будет готов, как вертолетчик.
– Нормально продвигается, но необходима летная практика. Здесь на базе дальнейшее обучение не целесообразно. Надо перебрасывать вертолеты на не оккупированную территорию.
– Пока не наступят холода это невозможно. Но работа для тебя есть. Как у вас погодные условия, летать можно?
– Не идеальные, но если нужно, то можем вылететь в любое время, как поступит приказ.
– Хорошо. Сейчас на всех фронтах идут тяжелые бои, очень много раненых. Остро нужны медикаменты. Технологии производства антибиотиков я передал нашим ученым, они работают с ними, но быстро результата ждать не приходится. Сколько лекарств и перевязочных материалов ты можешь доставить, и в какие сроки?
– Грузоподъемность у вертолета 4 тонны, но лекарства легкие, так что тут все будет упираться в объем грузовой кабины. За ночь могу сделать не больше двух ходок. Днем летать опасно, против истребителей вертолет не выстоит, собьют. Но если надо, можно попробовать на низких высотах и уклоняясь от встреч с авиацией противника с использованием радара. Но тогда нужна будет дозаправка в Кубинке.
– Дозаправку обеспечить сможем. Химики дали первую партию топлива по параметрам близкую к вашему ТС. Но рисковать мы все равно не будем, двух рейсов за ночь будет достаточно. Сегодня готов вылететь?
– Готов, товарищ Сталин.
– Хорошо. В Кубинке тебя будут ждать сотрудники НКВД для разгрузки и люди, которых надо будет перебросить к вам на базу. Выгружаешься, забираешь людей и сразу обратно, медикаменты нужны, как воздух. Как только позволят условия, начинаем передислокацию вертолетов. Принято решение открыть учебный центр по подготовке вертолетчиков. Место дислокации обсудим позже. Все Александр, иди, готовься к вылету.
– Есть!
– Товарищ майор, по количеству и наименованию переданных медикаментов докладываете каждое утро запиской мне на электронную почту. Все.
– Есть, товарищ Сталин!
Занятия пришлось отменить, весь персонал был брошен на комплектование и погрузку медикаментов. Никифоров записывал вес, Александр контролировал распределение груза в грузовой кабине. Готовили сразу обе партии, чтобы потом не терять время. Успели в обрез до наступления темноты. Вылетели, как только начало темнеть. В Кубинке вертолет встречали люди из НКВД, которые быстро перегрузили груз из вертолета на тентованные полуторки и, узнав, во сколько ждать следующую партию, укатили в сторону КПП аэродрома. Тут же уже были люди, которых надо было перебросить на базу, кто такие и чем они будут заниматься, Сашка понятия не имел, да и не нужно было это ему, хотелось уже скорее передать осточертевший бункер людям, назначенным Сталиным и забыть про него.
Второй рейс так же прошел без эксцессов, но после него Сашка буквально валился с ног. Кое-как приняв душ, тут же завалился спать. Никифорову было полегче, он вертолетом не управлял, только следил за радаром и приборами, поэтому Петр пообещал Сашке проснуться пораньше и проконтролировать подготовку грузов, для следующих вылетов. В таком напряженном режиме проработали четверо суток. Туда везли медикаменты, оттуда людей. В ночь с пятого на шестое ноября начала портиться погода. Сделали только один вылет, и то на обратном пути потрепали нервы, пошел снег, видимость упала, базу нашли кое-как по радиопеленгу.
Шестого утром Сталин объявил Сашке и Никифорову благодарность. Особой радости ни у Петра, ни у Сашки от поощрения командования не было, была только усталости и ощущение пустоты на душе. Сталин, видя состояние парней, отпустил их отдыхать, а сам стал расспрашивать Волкова об остатках медикаментов и как разместили новых людей. В общей сложности, за четыре дня удалось перебросить на базу 118 человек. Инженеры, технологи, медики, даже агрономы. Стране нужно было продовольствие, а на базе хранился уникальный для этого времени посевной материал. Так же агрономам была поставлена задача изучить гидропонную ферму с целью внедрения подобной технологии в сельском хозяйстве. Прибыли на базу и интенданты, которые должны были провести ревизию всех запасов и проанализировать возможность их переброски на не занятую врагом территорию. Размещением вновь прибывших занимался Волков, взявший в свои руки управление всем этим разношерстным контингентом. Он разместил всех по помещениям, назначил график дежурств. Нашлись и недовольные тем, что их заставляют заниматься хозяйственными делами. Пришлось объяснять таким, что на базе нет обслуживающего персонала и лишних людей, поэтому в бытовом плане придется обходиться своими силами. Люди поворчали, но успокоились, хотя недовольство таким положением вещей и осталось, о чем Волков и доложил Сталину.
– Ничего, товарищ майор государственной безопасности, поворчат и успокоятся, привилегированных у нас в стране нет. А кто этого не понимает, поедет осваивать принципы общежития в совсем другие места, все полномочия у Вас для этого есть. Кто это у нас там такой аристократ отыскался, что не может убрать за собой?
– Интендант второго ранга Поливанов, товарищ Сталин и ученые физики.
– Передайте Поливанову и физикам, что нам на Севере очень нужны интенданты и ученые, мы можем перевести их туда. Еще какие-то вопросы возникали?