Профессионал. Мальчики из Бразилии. Несколько хороших парней
Шрифт:
— Вам нужен тот, кто доставлен сегодня с улицы Ле-пик? — уточнил старик.
— Да, — кивнул Фарж.
Старик подошел к одной из камер, открыл дверцу и выдвинул из нее тело, укрытое белой тканью. Он приподнял край ткани и Фарж увидел перед собой бледное, спокойное, уже тронутое смертной синевой лицо своего шефа, комиссара Розена.
— О, Господи! — в ужасе вскрикнул Фарж и почти бегом бросился прочь.
Старик санитар посмотрел ему вслед и пожал плечами. Ему казался нелепым этот страх.
— В конце концов,
Ежедневное сравнение жизни и смерти сделало его философом.
Инспектор Фарж выбежал из здания морга, постоял несколько минут под лучами теплого весеннего солнца, закурил, чтобы унять дрожь в руках и, сделав несколько глубоких затяжек, пошел к машине, чтобы сообщить в Шато де Ферьер о результатах опознания. Он уселся на сиденье и взял в руки рацию.
— Алло! Алло! Шато де Ферьер? — В рации что-то слегка потрескивало и голоса доносились издалека. — Говорит инспектор Фарж. Срочно свяжите меня с полковником Мартеном! Алло, полковник…
В это мгновение Фарж почувствовал, как ему в затылок больно уперся холодный ствол револьвера. Он поднял руки вверх и осторожно скосил глаза в зеркальце. Так и есть! На заднем сиденье его машины сидел Джосс Бомон собственной персоной.
По рации слышался громкий голос полковника Мартена.
— Алло! Алло! Фарж? Ничего не слышно. Алло, Фарж! Почему вы молчите?
— Скажи ему, что видел в морге меня, — тихо сказал Бомон, для убедительности надавливая дулом револьвера на загривок Фаржа. — Ну, быстро!
В голосе Бомона отчетливо слышались угрожающие нотки и Фарж нехотя проговорил по рации:
— Алло, полковник. Я опознал Бомона. На улице Ле-пик был убит он.
— Что там с вами происходит, Фарж? — Мартен почуял нечто неладное. — У вас какой-то странный голос.
— Я видел в морге Бомона. — повторил Фарж.
— Ну, что ж, прекрасно. — сказал Мартен. — Тогда немедленно возвращайтесь.
Фарж выключил рацию.
— Поезжай в Шато де Ферьер. Быстро! — приказал Бомон.
Фарж глубоко вздохнул, нажал на газ, его красный «рено» рванулся с места и помчался в сторону Рамбуйе. Через двадцать минут они уже выезжали из города.
Предместья Парижа были прекрасны особой весенней прелестью. Вдоль дороги торжественно стояли каштаны, держа на своих пышных кронах десятки розоватых цветочных свечей. Цвели сады. Плодовые деревья стояли в белом облаке, как после сильной вьюги.
Полковник Мартен, закончив разговор с Фаржем, откинулся в кресле и закурил.
— Честно говоря, — сказал он Валера, — я сегодня утром не поверил комиссару Розену, когда он убеждал меня, что убил Бомона.
— Да, — откликнулся Эдуард, — Розен, конечно, грязная тварь, но, надо отдать ему должное,
— Ну, что ж, — вздохнув, поднялся из кресла полковник Мартен, — пойду, сообщу его превосходительству хорошую новость.
Он вышел из северного крыла здания, где расположился штаб службы безопасности, и пошел вдоль замкового пруда, покрытого бутонами водяных лилий, к апартаментам президента Нджала. Они находились в южной башне дворца. Его превосходительство пожелал, чтобы солнца в его резиденции было как можно больше, иначе он начинал сильно тосковать по родине.
Машины для солдат охраны уже прибыли и полковник смотрел, как автоматчики покидали замковый двор, газоны, башни, посты на крышах и галереях дворца. Все шло к финалу, визит Нджала сегодня завершался, партия была выиграна, Джосс Бомон лежал в холодильнике полицейского морга, но Мартен почему-то не ощущал радости победы.
Тем временем Фарж и Бомон уже подъезжали к Рамбуйе. Жослен рассеянно поглядывал в окно машины… Старые ясени, стоявшие вдоль дороги, шелестели под ветерком свежей яркой листвой, промытой ночным дождем.
— В какое время в замок обычно прилетает вертолет мадемуазель Дорис Фридериксен? — спросил Бомон, наслаждаясь деревенским пейзажем.
— В два часа тридцать минут, — ответил Фарж. — А что?
— Мне нужно будет туда залезть, вот что. — ответил Жослен и откинулся на сиденье.
— Отдыхай, Оксильер, отдыхай. — приговаривал Джосс, — Расслабься, дыши глубже — весна на дворе. А когда мы будем проезжать через пост в воротах замка, не забудь улыбнуться. И вообще — веди себя естественно. Как можно более естественно.
В это время Бомон заметил в потоке машин на шоссе военные автобусы с автоматчиками.
— Смотри-ка, Фарж, — воскликнул он, — полковник отсылает своих солдатиков. Наша с тобой маленькая хитрость удалась.
Фарж промолчал. Жослен взглянул в переднее зеркало и увидел бледное, перекошенное от злости лицо инспектора со слегка позеленевшим синяком трехдневной давности на переносице.
— О, Боже, — вздохнул Бомон, — ну и рожа! Я же сказал тебе, Оксильер, сделай приветливое лицо, улыбайся. А ну-ка, — скомандовал он, — порепетируем, до замка осталось всего пару километров.
Фарж слегка повернулся к Жослену и оскалил зубы, изображая улыбку.
— Спасибо, малыш, — вежливо поблагодарил его Бомон.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
БЕЛЫЙ ЗАМОК И
ЧЕРНЫЙ ПРЕЗИДЕНТ
За поворотом дороги показалась дубовая роща, а за ней уже виднелись белые башни замка Шато де Ферьер. Остановившись у поста, Фарж молча показал охранникам свой пропуск. Они узнали Фаржа и, с улыбкой козырнув ему, открыли ворота. Машина въехала во двор, мощеный тяжелыми каменными плитами. Жослен быстрым цепким взглядом окинул место действия.
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)