Профессия: разведчик. Джордж Блейк, Клаус Фукс, Ким Филби, Хайнц Фельфе
Шрифт:
Этот Центр произвел на Джорджа даже более гнетущее впечатление, нежели бывший приют для престарелых. Здание было обнесено колючей проволокой, охраняли его вооруженные солдаты.
На допрос Джорджа вызвали на следующий день после прибытия. В небольшой комнате сидел молодой темноволосый человек в форме капитана контрразведки. Он попросил Джорджа присесть напротив него, держался с ним вежливо, но холодно. Сначала капитан попросил Джорджа все подробно рассказать о себе. Особенно его интересовало, каким образом и при чьей помощи ему удавалось переходить границы. Все это он аккуратно записывал, иногда задавал уточняющие вопросы. Так они работали два дня. На третий день контрразведчик около двух часов задавал Джорджу вопросы о некоторых моментах его путешествия
Им оказался высокий седой полковник. Он сказал, что удалось найти мать Джорджа, и даже разрешил поговорить с ней по телефону. Но перед тем, как передать Джорджу трубку, попросил маму описать внешность своего сына.
Трудно передать состояние Джорджа, услышавшего через долгие годы разлуки голос матери. Час спустя она была уже в его объятиях…
Первые несколько дней свободной жизни Джорджа в Лондоне прошли в большой суматохе. Наконец-то после долгой разлуки собралась вся их семья. Адель и Елизабет с утра до вечера работали в лондонских госпиталях и дома проводили практически только субботу и воскресенье. В эти дни у них собирались знакомые. Все были заинтересованы неожиданным приездом Джорджа с оккупированного немцами континента и ему по нескольку раз приходилось пересказывать свои приключения.
Джорджу снова нужно было найти себе место в борьбе, которую миллионы людей вели против фашизма. Он узнал, что в Лондоне на Трафальгарской площади существует вербовочный пункт по набору добровольческого резерва ВМФ. Сразу же вспомнились романтические плавания из Голландии в Египет, дежурства у штурвала, умелые и бравые матросы. Выбор был сделан.
Поскольку у Джорджа не было документов об образовании, ему пришлось сдать письменный экзамен по математике и пройти собеседование для проверки знаний и способностей. Затем последовала беседа общего характера с морским офицером, а через несколько недель Джордж получил уведомление о принятии. Там было указано, что в скором времени ему сообщат, куда следует явиться.
Но, по непонятным для него причинам, «скорое время» продлилось почти пять месяцев. Джордж не мог сидеть дома без дела и попросил знакомого своей матери, бывшего полковника нидерландских ВВС Хротэнгхайса, временно трудоустроить его. Тот быстро нашел ему работу в министерстве экономики нидерландского эмиграционного правительства. Оно размещалось в Арлингтон-хаус на улице Сент-Джеймс, и на протяжении почти всего лета и части осени 1943 года Джордж, как заправский чиновник, ежедневно совершал поездки между Нортвудом и Вест-Эндом. К тому же работа была очень скучной и бесполезной, и потом ему всегда было неприятно вспоминать это время. Но именно такая работа помогла Джорджу понять, что он вряд ли сможет преуспеть на рутинной чиновничьей службе.
В это время мать хлопотала об изменении его фамилии. Поскольку он был несовершеннолетним [7] , она имела на это право. Ей хотелось, чтобы ее сын; будущий офицер флота, носил истинно английскую фамилию. Так Джордж вместо Бихара стал Блейком.
На флот его призвали только в октябре. Службу начал в Коллингвуде, в большом лагере недалеко от Портмунда. Проведенные там два с половиной месяца были как интересными, так и утомительными. Главным образом в лагере занимались строевой и физической подготовкой.
7
В Великобритании совершеннолетними считаются лица, достигшие 21 года. — Прим. авт.
Джордж Блейк вышел оттуда значительно физически окрепшим и получил так называемую «рекомендацию коммодора», то есть разрешение на прохождение дальнейшего курса — кратковременной службы на тренировочном крейсере. В начале января 1944 года в составе отряда курсантов он прибыл на крейсер «Диомед», стоявший посредине залива Ферт-оф-Форт. Жизнь начинающих моряков изобиловала неудобствами, граничившими с лишениями. В первый же день службы на крейсере многие новобранцы обнаружили, что современное судно перестроено под старину с массой различных неудобств. Потом один офицер сказал Джорджу, что на «Диомеде» специально созданы условия, имитирующие жизнь на море в XVIII веке, насколько это представлялось возможным в современной обстановке, с тем чтобы возродить «дух Нельсона» и привить молодым морякам традиции старого британского флота.
После шестинедельной морской закалки на «судне-ретро» всю группу отправили на два месяца в Лэнсинг колледж — учебное заведение для подготовки офицеров Военно-морского флота. Здесь, кроме специальной морской подготовки, уделяли большое внимание привитию будущим офицерам хороших манер поведения.
Последний этап подготовки Блейк проходил в специальной морской школе, расположенной в фешенебельном здании из стали и стекла. До войны это был отель «Лидо» с ресторанами и плавательными бассейнами. Здесь ему предстояло сдать экзамены на получение офицерского звания.
Это был самый трудный период учебы. Курсантов держали в постоянном и неослабном напряжении. Оно еще поддерживалось и тщательно разработанной системой экзаменов и еженедельных зачетов. Провалившихся немедленно отчисляли. Только две трети курсантов дошли до выпускных экзаменов.
Когда были вывешены итоговые списки, Блейк нашел свою фамилию среди счастливчиков и сразу же пошел получать офицерскую форму.
Прежде чем начать распределение молодых офицеров, перед ними выступил сотрудник Адмиралтейства. Он рассказал им о тех видах военно-морской службы, куда они могут быть направлены с учетом их собственного желания. В числе прочих он также упомянул «специальную службу», но сказал, что не может рассказывать о ней подробно, поскольку это наиболее секретный вид деятельности военно-морских сил.
Джордж почувствовал сильное сердцебиение. «Это же — военно-морская разведка, — подумал он. — Интересная, полезная и полная романтики работа. Именно на этом поприще он должен испытать себя. Ведь по подпольной работе в движении Сопротивления он знаком с конспирацией, владеет иностранными языками».
Решение было принято, Блейк изъявил желание работать в «специальной службе» и должен был ждать одобрения его выбора командованием.
Через неделю на его имя пришло предписание явиться в штаб-квартиру подводного флота ВМС «Долфин» в Портмунде для прохождения «специальной службы». Это немного обескуражило Джорджа. Подводный флот никогда не привлекал его, и он не мог себе представить связь военно-морской разведки с плаванием под водой. Но выбор уже сделан, пути назад не было, и Блейку оставалось только подчиниться предписанию.
«Долфин» находился в большом форте, который еще построили военнопленные из наполеоновской армии. Доложив о прибытии, Джордж узнал, что включен в небольшую группу подготовки водолазов для подводных лодок-малюток. Экипаж этих крошечных лодок состоял из двух человек — водолаза и механика. Корабль доставлял ее как можно ближе к вражескому порту. Затем она должна была пройти через стальную противолодочную сеть и боны [8] заграждения, охраняющие вход в порт, прикрепить магнитные мины к кораблю-цели или к нескольким кораблям, а потом уйти, лучше до взрывов. Водолаз, вышедший в море из такой подлодки, должен протаривать ей путь через заграждения и прикреплять мины.
8
Бон — плавучее сооружение из поплавков, бревен, сетей, грузил и т. д., служащее заграждением для проникновения в гавань или на рейд надводных и подводных кораблей противника, а также торпед. — Прим. авт.