Чтение онлайн

на главную

Жанры

Проклятие Деш-Тира
Шрифт:

Удивленный таким ответом, Лизаэр долго и пристально всматривался в окрестности. Нежданная оттепель превратила дорогу в слякотное месиво. По склонам текли ручейки, чем-то похожие на обрывки старой мокрой пеньки. Куда ни посмотришь — везде все тот же серый пейзаж и никаких следов человеческого жилья.

Дакар, сидевший на козлах повозки, вытянул пятнистую кобылу поводьями по мокрой спине и заставил ее двигаться вровень с гнедым конем Лизаэра. Похожий из-за намокшей одежды на огромный кочан капусты, пророк презрительно усмехнулся и, перекрывая грохот колес, сказал:

— Смотри не глазами. Постарайся это ощутить.

— Что

именно? — спросил Лизаэр, перестав скрывать досаду. — Каждое утро я просыпаюсь с ощущением, что чьи-то глаза уставлены мне в спину. Вечером, стоит мне отойти на шаг от костра, меня пробирает холод, никак не связанный ни с ветром, ни с морозом. Мне пусто и неуютно в этих местах, вот и все.

— То-то и оно. — Дакар надул щеки и самодовольно усмехнулся. — Асандир с Аритоном наслаждаются картинами прошлого, когда в этой глухомани была совсем другая жизнь. Но ты, подозреваю, как и я, предпочел бы сейчас сидеть в людной таверне за кружкой эля.

Нельзя сказать, чтобы Лизаэр до конца разделял чувства Дакара, но сейчас он действительно обрадовался бы встрече с любыми людьми — только бы избавиться от воспоминаний, терзавших его душу. За каждым поворотом дороги, за каждым чахлым кустом ему чудилась фигура его невесты, оставшейся в далеком Дасен Элюре. Лизаэр видел ее заплаканные глаза, ее руки, с мольбой протянутые к нему. Он вспоминал счастливые дни на Южном острове, когда с моря дул ветерок, игравший ее медно-рыжими волосами. В ушах принца и сейчас звенел ее смех, заставляя сердце сжиматься от муки. Никакая преданность благородным целям не могла ослабить в Лизаэре тоску по дому, вновь обострившуюся в этих унылых и безжизненных местах. Гордость не позволяла ему говорить о своих страданиях, и, если бы не слова Безумного Пророка, он и не догадался бы, что его подавленное состояние может быть вызвано какими-то внешними причинами.

В полдень путники остановились, чтобы наскоро перекусить возле источника, вода которого с шумом била из расщелины в молочно-белой кварцевой скале, образуя небольшой пруд. Место это выглядело серым пятном на белом фоне. По берегам пруд окаймляли сухие заросли шиповника.

Аритон, посланный к пруду пополнить запасы воды, вернулся бледный и встревоженный.

— Вы же могли меня предупредить, — обрушился он на Асандира.

Голос его звучал резко; чувствовалось, что ему не до учтивости.

Асандир молча принял у него из рук мокрые бурдюки и уложил их в повозку. Потом обратил холодный взгляд на Лизаэра, изумленно наблюдавшего за этой сценой.

— Во времена восстания сюда приволокли кентавра и жестоко издевались над ним. Там, где на землю пролилась его кровь, мох не растет до сих пор. В память о его гибели солнечные дети сложили песнь скорби, она и сегодня звучит в порывах ветра, и каждый, кто обладает достаточной восприимчивостью, ее слышит.

Не удержавшись, Лизаэр принялся упрекать Асандира, вложив в эти оскорбления все накопившееся отчаяние... Сильный удар локтем под ребра заставил его вскрикнуть и согнуться. Локоть, бесцеремонно обошедшийся с наследным принцем Тайсана, принадлежал Дакару, вставшему между магом и Илессидом. В бороде у пророка, только что занимавшегося кормлением лошадей, застряла овсяная мякина.

— За что? — спросил разъяренный Лизаэр.

— За твой глупый язык, принц. Держи его за зубами.

Когда

Асандир вернулся к своим делам, Дакар заговорщически подмигнул принцу.

— Ни один маг не может проехать мимо этого места, не испытав душевных мук. А если он остановится и побудет здесь хотя бы несколько минут...

— Что? Этот маг способен что-то переживать? — сердито спросил Лизаэр.

Его глаза следили за руками Асандира. Обычно ловкие и точные, сейчас руки его нервно и суетливо теребили веревки, которые скрепляли промасленный холст, укрывавший от непогоды съестные припасы.

Дакар вытащил приставшую к рукаву колючку. Вид у него был задумчивый.

— Сейчас мой всемогущий учитель едва сдерживается, чтобы не заплакать навзрыд.

— Так я тебе и поверил.

Над землей совсем низко проплыли клубы тумана, размыв очертания лошадей, людей и повозки. Лизаэр мотнул головой, словно это помогало прогнать туман.

— Вот что, друг мой, — уже мягче продолжал Безумный Пророк. — Я живу рядом с Асандиром не один век и знаю, как действует на него это место. Скажу тебе больше и даже могу побиться об заклад: он намеренно устроил здесь привал, чтобы воспользоваться силой этого места как оружием. Если считаешь, что я вру, посмотри на своего брата.

Лизаэр не стал возражать, а взглянул на Аритона.

Лицо брата оставалось смертельно бледным. Нахмурив брови, Аритон усаживался на мышастую кобылу, при этом он двигался так, словно был ранен и потерял много крови. На щеках его блестели дорожки от слез.

Смутившись, словно его поймали за подслушиванием, Лизаэр вновь повернулся к Дакару.

— А почему ты ничего не ощущаешь? И я тоже?

Безумный Пророк встряхнул гривой немытых и нечесаных волос. От холода у него покраснел кончик носа. В глазах Дакара сверкала ярость, но голос звучал спокойно и сдержанно.

— А тебе этого хочется?

Вопрос ударил Лизаэра наотмашь, вынудив принца заглянуть в самые глубины своей личности и подвергнуть себя беспощадному суду. Лизаэр обнаружил, что смятение, которое он испытывал со времени изгнания, было порождено нежеланием признать тяжелую правду. Никакими словами о благородной цели он уже не мог скрыть от самого себя, что все его решительные заявления, сделанные Трайту в хранилище Альтейнской башни, строились на гордости и тщеславии. Он отверг тяжелый путь учения и вместо этого поклялся изменить и исправить жизнь королевства... ради своей личной славы. Лизаэр спешно глотнул воздух, как будто хотел избавиться от гадкого привкуса сделанного им открытия. Оставалось лишь надеяться, что все это никак не отразилось у него на лице. Однако Дакар как-то странно смотрел на него.

— Ты действительно ничего не чувствуешь? — Безумный Пророк резко стряхнул с плаща остатки соломы. — Позволь тебе не поверить. Могу сказать, что это место потрясло тебя ничуть не меньше, чем остальных.

Лизаэр, не дрогнув, обернулся назад. Пусть это проклятое и населенное духами место действует на других. Он будет честен и не станет лукавить.

— Я чувствую, что мое сердце осталось в Королевской Гавани, с моей возлюбленной, моей семьей и моим народом. Если это и слабость, то, по крайней мере, вполне понятная человеческая слабость. Все трудности и противоречия жизни на Этере не затрагивают меня впрямую, но я сделаю все возможное, чтобы помочь в их разрешении.

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Real-Rpg. Город гоблинов

Жгулёв Пётр Николаевич
1. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
7.81
рейтинг книги
Real-Rpg. Город гоблинов

Хозяйка Междуречья

Алеева Елена
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Междуречья

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Удобная жена

Волкова Виктория Борисовна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Удобная жена