Проклятие Эвлона
Шрифт:
От волнения Сергей не знал чем заняться и бродил возле пруда, швыряясь камешками в воду. В ушах прозвучал приказ явиться в кабинет, и он удивился — до вечера было еще далеко. Он заторопился в дом и вскоре предстал перед королевскими очами.
— А, Сегри, — произнесла Синсера, не отрываясь от работы. — Сейчас твоя хозяйка придет.
Он пристроился на диванчике в ожидании. В личной резиденции правительницы незваных гостей явиться просто не могло, и даже те минимальные формальности, что соблюдались в официальных встречах, считались
— Заходи, Канея, — дозволила Синсера. — Расслабься, ты пришла просто, чтобы забрать своего кари. Понимаешь?
— Эквилаки, Ваше Величество, — запинаясь, ответила советница и склонила голову, — д-да, благодарю Вас.
— Я поняла одну вещь, — сказала повелительница. — Я считала, что оказываю милость, а на деле пыталась тебя ограбить. Сегри намного ценнее любого самого вышколенного инкидо. Хотя над его воспитанием стоит еще поработать.
Синсера фыркнула, припомнив утренние события, а Канея опять поклонилась, соглашаясь с ее словами.
— И еще я поняла, что буду теперь постоянно одалживать твоего питомца, — продолжила королева. — Потому что стану скучать без его выходок. В качестве компенсации, я буду присылать тебе кари с дрессировщицей из своего зверинца на то время, когда Сегри будет у меня.
— Благодарю Вас, это великая честь для меня, — ответила Канея. — Я счастлива, что Вы выбрали моего кари.
Левое ушко королевы легонько дернулось — этот рефлекс показывал, что правительница почувствовала ложь. Впрочем, заострять на этом внимания она не стала.
— А теперь ответь мне на следующий вопрос, — тон королевы стал более жестким. — Кто тебя заплетал?
— Эмм… это Сегри, — удивленно отозвалась довния.
— Невозможно! — заявила Синсера. — Требуется три инкидо чтобы сделать такую розочку!
— Простите, Ваше Величество, — робко встрял Сергей. — Это действительно сделал я. В одиночку. Я могу повторить при Вас, правда это займет много времени.
— Ох, я не чувствую лжи, просто не могу поверить, — вздохнула королева. — Вы, хоть, понимаете, что натворили?
— Эмм… нет, — признался Серый, переглянувшись с хозяйкой.
— Что подумает некто, увидев эту розочку? — задала вопрос повелительница и сама же ответила. — Если он разбирается в прическах, а советницы в них разбираются, он подумает, что такую розочку может заплести только три идеально вышколенных инкидо под управлением трех хорний. Кто может себе позволить такую роскошь? Только королева. Эта роза давно уже считается элементом исключительно королевской прически. Кому правительница дозволит пользоваться своими кари? Только тому, кто имеет ее особое расположение. Вот так ты, Сегри, показал всем, что я прямо-таки души не чаю в Канее.
— Простите, Ваше Величество, я больше не буду так делать! — пообещал
— Поздно. Все, кто был на совете, уже сделали выводы из увиденного. Я хотела сохранить нейтралитет, но теперь мне придется либо подтвердить свое расположение, либо опровергнуть, — королева недовольно поморщилась. — И в том и в другом случае тебе, Канея, придется вести себя с особой осторожностью, а ты скачешь по кротовому полю, вместо того, чтобы выверять каждый свой шаг.
Сергей понимающе покивал. Суть местной поговорки сводилась к тому, что, бегая по полю, изрытому кротами, легко попасть ногой в нору и переломать кости.
— Но это еще не все ваши подвиги за сегодня, — Синсера развернула один из свитков и зачитала, — «Уважаемые луни, высокородные эквы! В своем величии не забывайте о тех, кому вы обязаны своим богатством и высоким положением…» И так далее. Канея, ты сама написала эту речь?
— Нет, ваше Величество, мне помогли, — призналась белая довния.
— Твой помощник потрудился на славу, — похвалила правительница. — Но и ты выступала с такой страстью, что даже меня проняло.
— Вы… Вы слышали мою речь? — изумилась Канея.
— Конечно. Я частенько незримо присутствую на заседаниях, и уж никак не могла пропустить первое выступление своей новой советницы. Это было очень смело. Ты первая за много сезонов, кто дерзнул высказать им столько не слишком приятных слов. Пока мы с тобой беседуем, председатель совета Лайда собирает против тебя коалицию, а наблюдатели от общины мастеров переписывают твою речь, чтобы распространить ее по городу. К вечеру ее прочитают все мастера Эвлона, а через пару дней о тебе узнают по всей стране. Я слышу, как прямо сейчас несколько сигнальщиц транслируют твои слова в разные концы государства. Надеюсь, ты просчитала дальнейшие свои шаги?
Канея обескуражено вскинула мордочку. Такого эффекта она не могла себе представить даже в самых страшных снах.
— Я так и подумала, — нервно усмехнулась Синсера. — Ты смелая и довольно умная, но еще такая неопытная!
«Пригласи остальных», — скомандовала королева, обернувшись к секретарше. Лумина ускакала и вскоре вернулась в сопровождении Страты и еще трех незнакомых экв. Сергей узнал на попоне одной из них личный знак луни Венты и решил, что это сама Вента и есть. Ее знак он часто встречал на жетонах служанок, покупавших еду в магазине хозяйки.
— Эквилаки, советницы, эквилаки, смотрительница Страта, — Канея поклонилась вошедшим, и все поприветствовали ее в ответ.
— Канея, твое имя мне кажется странно знакомым, — заметила Вента. — Где я могла его раньше слышать?
— Возможно, Вы читали его на счетах? — предположила белая довния. — Вы моя постоянная покупательница.
— Ах, так это я тебе обязана такими чудесными рандиями?! — воскликнула луни. — Все гости отмечали, что рандии с моего стола особенно сладки и свежи, как нигде более!