Проклятие Ист-Хэнглтона
Шрифт:
— А я не уйду без нее, — Гермиона скрестила руки на груди. — Что теперь будешь делать, великий спасатель?
Он открыл было рот, но вдруг резко потянуло прохладой, туман снова сгустился, и в этой непроглядной пелене послышался протяжный гудок, а за ним — клацанье. Гермиона щурилась, силясь разглядеть в тумане хоть что-то, когда ее спины что-то коснулось.
— Это я, — послышался сзади голос Малфоя, и его пальцы коснулись ее запястья. Они прижались спина к спине и подняли
— Дейзи, ты здесь? — осторожно спросила Гермиона. — Я ничего не вижу.
— Люмос Максима, — произнес Малфой, и луч света ударил из его палочки, заставляя туман отступить.
— Дейзи, сзади! — воскликнула Гермиона.
За спиной у Дейзи возвышалась жуткая тварь: восемь паучьих ног и толстое тело, покрытое черной шерстью, напомнили Гермионе об акромантулах, но у них не было человеческого тела с шестью руками и птичьей головы с массивным клювом. В каждой руки существо сжимало по остро наточенному мечу.
— Дейзи, отходи! — крикнула Гермиона. Дейзи отскочила в сторону.
— Инкарцеро! — тело создания опутали толстые веревки. Оно с хрустом повалилось на землю.
— Авада Кедавра, — прозвучало за спиной у Гермионы, а следом раздался хруст падения.
— Малфой, это Непростительное Заклятие! — возмутилась Гермиона.
— И оно отлично срабатывает против здешних монстров.
Гермиона ничего не ответила и левитацией сбросила связанное чудище обратно в провал. Малфой последовал ее примеру.
— Малфой, ты понимаешь, что заклятие Смерти использовать нельзя?
— Ну, выбор стоял так, что либо оно, либо ты, — по спине потянуло холодом, видимо, Малфой отошел от неё.
— Это понятно, но… — Гермиона попыталась возразить.
— И заметь, я выбрал тебя, — прошептал Малфой прямо в ухо, отчего она крупно вздрогнула.
— Не делай так больше, — проворчала Гермиона. — Пока мы здесь, никаких идиотских шуточек.
За спиной что-то мелко хихикнуло.
— Малфой, — угрожающей произнесла Гермиона
— Это не я, — в его голосе послышалась тревога.
— И не я, — на всякий случай уточнила Дейзи.
Хихиканье повторилось.
— Мы уже слышали подобное, — выпалила Гермиона, — а потом мы пошли на голос и оказались в школе. Люмос Максима.
Она медленно повернулась, освещая улицу лучом яркого белого света.
— Помнится, ты искала больницу? — протянул Малфой.
Гермиона замерла, уставившись на покосившуюся надпись “Госпиталь”, которую осветил луч Люмоса.
— Что-то мне не хочется туда идти, — Дейзи поморщилась.
— Мне кажется, что мы обязаны туда пойти. Если это поможет выяснить, что случилось с Джейн, и вернуть ее в Хогвартс.
— То есть школа тебе помогла? —
— Ну, если видения правдивы, то у меня начинает складываться картинка, — начала Гермиона, но была прервана истошным детским визгом, донесшимся из госпиталя.
— Джейн, — выдохнула Гермиона и бросилась к госпиталю. Малфою и Дейзи ничего оставалось, кроме как последовать за ней.
========== Глава 5. Госпиталь ==========
Двери, сорванные с петель, лежали справа от крыльца, но Гермиону это ни капли не испугало. Перемахнув через две ступеньки, она ворвалась в приемный покой.
— Джейн! Джейн, с тобой все в порядке? — закричала она, и голос звонким эхом заметался по пустому коридору, отскакивая от голых стен.
— Гермиона, мне кажется, тут никого нет, — устало протянула запыхавшаяся Дейзи.
— Но ведь кто-то же кричал, — Малфой, похоже, решил занять сторону Гермионы в этом споре.
— Тот же морок, который заманил нас в школу, — предположила Дейзи.
Сверху послышался оглушительный грохот и звон стекла, за которым последовал вой сирены. Гермиона бросилась вверх по лестнице, перепрыгивая через ступеньку.
— Постой, нам нужно составить план. Надо подготовиться! — Дейзи бросилась за ней. Бормотавший что-то крайне нелицеприятное Малфой замыкал процессию.
Коридор был пуст. Двери палат, расположенных по обе стороны коридора, были распахнуты настежь, некоторые — сорваны с петель. Гермиона уверенно зашагала вперёд, заглядывая то в одну палату, то в другую.
— Я смотрю, госпиталь не так сильно пострадал, — протянул Малфой, осматривая стены, пыльные, исчерченные трещинами вдоль и поперёк, подернутые паутиной, но, тем не менее, не покрытые сажей.
— Да, мне тоже так кажется, — Дейзи побрела вслед за Гермионой.
— Мало того, что я никого здесь не нашла, — раздосадованно произнесла Гермиона, дойдя до конца коридора. — Я просто не вижу, что здесь могло издать такой грохот. Здесь нет ни стеллажей, ни столов — здесь вообще ничего нет! Даже кровати не во всех палатах стоят.
Гермиона могла мы продолжать, если бы ее не перебил металлический лязг. В палате, напротив которой она остановилась, задрожала пустая металлическая койка.
— Это ещё что? — Малфой подошел в палате и заглянул туда.
— Невидимка или продолжение местных странных происшествий, — предположила Дейзи. — Вы же волшебники, вы можете сказать, невидимка это или нет?
Гермиона посмотрела на Малфоя, и тот нахмурился.
— Я находил одно заклинание в архиве. Но я не уверен, что оно сработает. Так что учтите, я действую на свой страх и риск.