Проклятие весны
Шрифт:
Дарик тоже встал, нависая над ней на голову выше и гораздо шире в плечах. Шагнув ближе, он прижал её к столу.
– Ты не посмеешь.
Рейн вздёрнула подбородок. Она никогда не опозорит себя, Альдо или свою семью таким образом, однако Дарик не знал этого наверняка.
– Тогда поцелуй меня, - потребовала Рейн.
– Не проси меня об этом, - выдавил он с мукой.
– Отчего же? Неужто сама мысль столь тебя ужасает?
– Ужасает?
– Его брови удивлённо изогнулись. Дарик поднял руку. Большой палец обхватил её подбородок и
– Я всецело одержим тобой, и ты для меня единственная на свете.
Рейн резко вздохнула, и тлеющие угольки надежды вспыхнули в душе ярким пламенем. Она коснулась ладонью его груди. Такой твёрдый и сильный, полная противоположность уготованного для неё в супруги Альдо.
– Тогда поцелуй меня.
– Она смело обхватила руками его плечи. Рейн не просто хотела прикоснутся к нему, а страстно этого желала.
– Ведь я столь же рьяно одержима тобой.
Возбуждение и голод полыхали в глазах Дарика, а затем черты лица исказились от муки.
– Я не могу.
Он отступил от неё.
Рейн застыла, боль пронзила душу, подобно ливню, который во снах она обрушивала на королевство... только для того, чтобы, проснувшись, обнаружить сухую словно скелет землю.
Она сглотнула, но голос всё же дрожал:
– Из-за тебя я чувствую себя глупышкой, Дарик.
– Это я глупец.
– От его полного горечи голоса воздух меж ними будто заледенел, как и бесчисленное количество раз за этот ужасный день.
– Глупец, влюбившийся с первого взгляда, и с каждой прожитой минутой жаждущий тебя пуще прежнего.
Кровь забурлила в её жилах. Рейн снова потянулась к нему. Именно эти слова она хотела услышать, - нет, нуждалась, - многие годы.
Дарик отшатнулся от неё, качая головой.
– Ты прекрасная, желанная, сильная и добрая, - произнёс он хрипло.
– Я мечтаю, чтобы ты стала моей женой. Любой мужчина будет счастлив, если ты просто обратишь на него свой взор. Но я принц Ледена, и моя жизнь мне не принадлежит.
Дарик отвернулся и ушёл ни разу не оглянувшись.
Рейн дрожала. Сердце разрывалось от боли. Когда его шаги затихли, она с силой прикусила губу, чтобы не разрыдаться. Готовая пролить кровь, но сдержать слёзы. Хотя ни то, ни другое не поможет ни ей, ни Дарику, ни королевству.
Глава 5
Дарик метался по своей комнате как зверь в клетке: злой, несчастный и встревоженный. Если бы в замке остались безделушки, он бы схватил бесполезный предмет и швырнул об стену. Сейчас Дарик с наслаждением бы бил и крушил что-нибудь. За сегодняшний день ему пришлось бороться с более сильными порывами, чем за всю свою жизнь. Его охватило непреодолимое желание наброситься на кого-то.
В первую очередь на отца. Потом на Рейн. Затем на всех и вся, особенно на себя.
Они с ней всегда были лучшими друзьями, и Дарик полюбил
Сегодня ему хотелось вбить ей хоть толику здравого смысла. Хорошенько встряхнуть. Крепко обнять. Раствориться в ней. И никогда не отпускать.
Его мучили мысли об отвергнутом поцелуе, возбуждая до боли. Сердце изнывало от мук, хотя не только оно одно. Затвердевшая и налитая от желания плоть лишь усугубляла положение.
Быстрые вздохи Рейн ласкают своим теплом его подбородок. Такие пухлые губы. Её глаза медленно закрываются...
Словно насмешка богов, обрёкших его на вечные муки, Рейн предложила ему губы, которые он мечтал целовать дни и ночи напролёт всю свою жизнь.
Дарик провёл рукой по лицу и принялся расхаживать взад-вперёд.
Каким собственно он представлял себе будущее? Что Рейн станет его спутницей и источником радости, пока он будет исполнять свой долг, плодя наследников со злобной Астреей во имя Рааналеда?
Что Рейн утешит его? Будто она никогда не выйдет замуж и не нарожает собственных детей?
Что, возможно, когда-то у них будет тайный роман и они познают друг друга, как им обоим хотелось?
Жар в груди нарастал, пытаясь отвоевать место у огромной ледяной глыбы. С губ Дарика сорвалось ужасное проклятие.
Как он мог быть таким эгоистом? Разве он однажды уже не разрушил жизнь Рейн?
Он не осознавал этого раньше и не обдумывал ясно, но, тем не менее, спланировал всё, чтобы сделать грядущее более терпимым. Своё будущее.
Теперь у Рейн появился лучший вариант.
Дарик выскочил из своей комнаты в предрассветной темноте, даже не захватив свечу, с болью в сердце, но твёрдым намерением всё исправить. Рейн уже привыкла, что он будил её. Она не испугается, и ему придётся сказать ей, что он сожалеет о том, что был так строг с Альдо. Король с юга более выгодная партия, чем неудачник-принц без имени и дома, почти женатый на другой.
Дарик немного постоял перед дверью Рейн, - собираясь с духом, чтобы сказать то, что должно, - прежде чем постучал. Ответа не последовало. Он толкнул дверь, ожидая увидеть спящую девушку. Вместо этого обнаружил горящую свечу и раскрытую книгу на аккуратно застеленной постели.
Ему стало дурно от смеси страха и боли. Она ушла. Он отверг её, и Рейн покинула его. Отправилась в их последнее путешествие без него.
Дарик вошёл в спальню и закрыл за собой дверь. Он ни на секунду не поверил, что она убежала за поцелуями в Верхний Эш, и уж точно не в Нижний, где порой бывало весьма опасно. Она отправилась на поиски ведьмы с Кургана.