Чтение онлайн

на главную

Жанры

Проклятые доспехи
Шрифт:

— Мне жаль, папа, что не удалось вернуть всех коней, — говорила Хемила, пока они шли через двор к внутренним постройкам, — но мы снарядим отряд и отыщем логово этих сви…

— Тише, дочка, — прервал её Ульрик. — Я просил тебя не выражаться как… э-э…

— Мужчины, — подсказала девушка. — Да, папа, я помню, извини. Так вот, мы найдем, где эти… бандиты прятали награбленное, и вернём всё, что они у нас украли. И не только.

Да, хорошо, посмотрим.

— Что значит посмотрим?! — Девушка остановилась, сложив руки на груди. — Нужно непременно это сделать.

— Конечно, не волнуйся, — сказал Ульрик примирительно. — Но не думаю, что тебе стоит принимать в этом участие. Полагаю, последние события научили тебя кое-чему.

Хемила хотела что-то сказать, но промолчала.

— Поедут стражники, — сказал ей отец. — С новым капитаном.

— Кто теперь занимает эту должность? — спросила Хемила, сглотнув. Она чувствовала вину за смерть Келлира и отправившихся с ней людей.

— Саззер, — ответил Ульрик. — Между прочим, ты должна ещё всё мне рассказать.

— Безусловно, папа, но давай сначала устроим наших гостей.

— Конечно-конечно. — Ульрик обернулся к Сенегарду и Ринии: — Всё, что вам понадобится, вы получите. Надеюсь, вы не торопитесь?

— Боюсь, что нам надо спешить, — отозвался Сенегард, взглянув на Ринию. — Времени у нас не так много.

— И у них есть одно… э-э… необычное дело, — добавила Хемила.

— Всё, что угодно! — Ульрик воздел руки. — Для спасителей моей дочери мне ничего не жаль.

Они вошли во внутреннюю постройку замка, вмешавшую трапезную и хозяйские покои.

— Это не совсем обычная просьба, лорд Ульрик, — пояснил Сенегард. — Мы не уверены, что вы в силах выполнить её. Но в этом не будет вашей вины.

— Вот как? Ну что ж, я слушаю. Однако, может быть, вы вначале хотите поесть? Ужин будет готов через полчаса. Выпейте пока вина или эля. — Ульрик указал на два стоявших возле стены бочонка.

— С удовольствием, — согласился Сенегард. — Мы не настолько торопимся, чтобы отказываться от пищи. Не так ли? — обратился он к Ринии.

Та неуверенно кивнула.

— Вот и отлично. — Ульрик позвонил в медный колокольчик, стоявший на полке. — Садитесь, прошу вас.

Сенегард и Риния сели за длинный дубовый стол, тщательно выскобленный и вымытый. Хемила подошла к бочонкам.

— Что вам налить?

— Для этого есть слуги, дочка, — сказал ей укоризненно Ульрик.

— Их никогда не дождёшься, —

отозвалась девушка, беря глиняную кружку. — Проще всё сделать самому. — Итак?

— Эль, — ответил Сенегард.

— Что-нибудь, — сказала Риния. — Мне всё равно.

Хемила кивнула и принялась наполнять кружку пивом. В этот момент появился мажордом и с поклоном обратился к Ульрику:

— Вы звали меня, барон?

— Ещё бы, Риммэл! Видишь этих людей? — он указал широким жестом на Сенегарда и Ринию.

— Да, милорд.

— Это мои гости. Дорогие гости, ты меня понимаешь?

— Разумеется, барон, — мажордом поклонился эльфу и Ринии.

— Они ни в чем не должны знать отказа, слышишь?

— Как скажете, милорд.

Хорошо. Распорядись приготовить для них… — Ульрик вопросительно взглянул на Сенегарда. Риния покраснела.

— Две комнаты, — отозвался эльф, не моргнув.

— Да, конечно. — Ульрик смущённо кашлянул. — Ты слышал, Риммэл?

— Да, милорд. Что-нибудь ещё?

— Проследи, чтобы позаботились об их лошадях. Самый лучший корм. Выдели личных слуг. Можешь назначить Фарка и Пенгу.

— Это совершенно излишне, барон, — запротестовал Сенегард. — Мы прекрасно справимся сами.

Хемила поставила перед ним кружку эля, а перед Ринией стакан грога. Бывшая рабыня вопросительно взглянула на неё.

— Ничего, я сама его пью, — улыбнулась Хемила.

— Дочка! — воскликнул Ульрик, услышав. — Надеюсь, ты шутишь?!

— Само собой, папа, — отозвалась Хемила, подмигнув Ринии. Бывшая рабыня невольно улыбнулась.

— Так вот, — старый лорд снова обратился к мажордому. — Возможно, ещё понадобится одежда…

— Я дам Ринии свою, — перебила Хемила. — Я ведь сказала.

— Но у вас разные размеры, — возразил Ульрик.

— Значит, нам нужна швея, — заявила Хемила.

— Ты слышал, Риммэл?

— До последнего слова, милорд, — слуга поклонился.

— Что-нибудь ещё? — обратился Ульрик к Сене- гарду и Ринии. — Вроде я ничего не забыл.

— Всё просто чудесно, барон, — уверил его эльф. — Мы не заслужили подобного обращения.

— Что вы хотите сказать? — Ульрик опустился в деревянное кресло во главе стола.

— Убить этих бандитов было не так уж сложно.

— А сколько их было, позвольте узнать?

— Девять, — ответила за эльфа Хемила. — Я так поняла, что восьмерых уложил он в одиночку.

Поделиться:
Популярные книги

Проклятый Лекарь. Род III

Скабер Артемий
3. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род III

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12