Проклятые
Шрифт:
19
УИЛЛОУ
Грэй выкрикнул мое имя, когда члены Ковена, стоявшие позади меня, обернулись к Трибуналу, и я практически почувствовала, как он пробирается сквозь толпу, чтобы последовать за мной. Я взмахнула рукой, захлопывая за собой двери зала
Его золотистые глаза встретились с моими, когда лианы поглотили ворота, медленно заполняя бреши. Его лицо было каменным, но в его выражении была не только ярость.
Там был и страх.
Я должна была сделать это одна, в тишине ночи, без лишней шумихи. Они заслуживали того, чтобы их упокоили с миром, принесли туда, где они всегда должны были лежать. И неважно, что тишина будет преследовать меня; она заставит каждое прошептанное слово мертвых погрузиться в меня и нанести глубокий удар.
Я прошла через зал, направляясь прямо к дверям. Левиафан ждал перед ними, лениво прислонившись спиной к дверному проему, и возился с кинжалом. Я выхватила его из его рук, когда подошла, не обращая внимания на то, как он напрягся и уставился на меня.
— Супруга? — спросил он.
Двери были открыты, тихий рокот разносился по ночному воздуху, когда я выглянула в открытые двери. Левиафан встал на моем пути, преградив мне дорогу, когда я не остановилась.
— У меня есть имя, — тихо напомнила я ему, не решаясь говорить слишком громко.
Беспокойные духи были слишком близко, их общий шепот нарастал, когда даже самые тихие из них начинали говорить.
Они знали, что я здесь. Они знали, для чего я пришла.
— Уиллоу, — сказал Левиафан, отвлекая мое внимание от ужасающего кладбища, чтобы наконец встретить его взгляд. — Что ты делаешь?
— Я слышу их крики, — призналась я, снова обращая внимание на кладбище вдалеке.
Левиафан повернулся и посмотрел через плечо, следуя за моим взглядом. Его грудь опустилась, когда он уловил связь. Я воспользовалась этой возможностью, легко проскользнув мимо него и выйдя на ночной воздух.
Он осторожно взял меня за руку, обхватив ее пальцами.
— Где Люцифер? — спросил он наконец, не отпуская меня и оглядываясь на Трибунал.
— Он занят другими делами, — уклончиво ответила я, вырывая руку из его хватки.
Мое время было ограничено до того, как Грэй вырвется из дверей Трибунала. Они должны были отвечать на кровь ведьм, и мне оставалось надеяться, что он не обладает тем, что нужно, чтобы открыть их самостоятельно.
Левиафан отпустил меня, не рискуя причинить вред, и позволил мне задрать юбку и продолжить путь. С каждым шагом я подходила все ближе, рокот голосов
— Твою мать, — прохрипел Левиафан, оставив свой пост, поспешил вперед. Он снова шагнул ко мне. — Просто подожди…
— Я должна это сделать, — сказала я, не сводя глаз с кладбища.
Я не могла отвести взгляд, я даже едва слышала свои слова из-за боли тех ведьм, которых разлучили со всем, что было для них свято.
Левиафан смотрел на меня снизу-вверх, внимательно изучая отчаянную решимость на моем лице, и наконец отошел в сторону, кивнув. Он ускорил шаг, следуя рядом со мной.
— Что ты делаешь? — спросила я, не выдержав, когда он отказался покинуть мою сторону.
— Может, тебе и придется это сделать, но это не значит, что я позволю тебе сделать это в одиночку, — сказал Левиафан, его голос звучал мягко под треск мертвых. В моих жилах запульсировала магия, и ее зов зазвучал во мне.
Я не смогла бы повернуть назад, даже если бы захотела, но мои ноги двигались вперед без моего разрешения.
Я печально взглянула на Левиафана.
— Я всегда одна, — призналась я, улыбаясь, когда его лицо помрачнело в ответ на мои слова.
Он остановился на месте, и я отвернулась от него, продолжая идти дальше. Я не слышала его шагов за собой, пока шла дальше, направляясь к кладбищу. Оглянувшись назад, я обнаружила, что место, где он стоял до этого, пусто.
Я проигнорировала зародившееся в груди чувство одиночества, позволив ему погрузиться глубоко в ту дыру, которая находилась в самом центре моего существа. Мне было не в новинку в одиночку попадать в пугающие ситуации, и именно в этом я находила утешение.
Я всегда могла положиться на себя.
Все остальные постоянно разочаровывали меня. Каждое мгновение каждого дня я стояла одна, когда становилось трудно.
Я шла вперед, остановившись только на краю кладбища. Грязь под моими ногами изменилась, гниение и разложение тех, кто были похоронены в ней, сделало ее более плодородной. Я почувствовала этот сдвиг одной стороной своей магии. Здесь жизнь могла процветать, в отличие от других священных мест захоронения в Кристальной Лощине.
Жизнь продолжалась даже тогда, когда другие виды магии были истощены.
Подняв платье, я осторожно ступила во внутреннее кольцо кладбища. По коже сразу же пробежал холодок смерти, а пузырь жизни снаружи лопнул. В центре надгробий меня ждала знакомая женщина, ее волосы были слишком похожи на мои, а фиолетовые глаза смотрели на меня в ответ.
— Привет, Уиллоу, — с улыбкой произнесла Лоралей. Она подняла руку, и голоса других духов, остававшихся здесь, превратились в фоновый шум. Я сразу же почувствовала облегчение, не понимая, насколько пронзительными стали эти звуки и как они бьют по моему черепу.