Проклятый, одинокий, дракон
Шрифт:
– Но разве не благодаря его поддержке и обосновался на троне Эдгард Пятый?
– удивилась Айна.
– Это случайно не птичка ли Грэсия вам нашептала эту сказочку на ночь?
– подал голос граф.
– А разве это неправда?
– повернулась к нему Айна.
– Чистая правда, - ответил за графа де Риз.
– Другой бы на месте герцога обиделся, разгневался, чем обязательно впал бы в немилость у будущего короля, но только не хитрый Фуль.
– И может, не такой уж он и хитрый, но так поступить посоветовали его астрологи, - прокомментировал де Вонн.
–
– Гадалки?
– оживилась Айна, уже не зная, к кому же из мужчин обратить свой вопрос.
– Видите ли, моя дорогая, Энсийские горы славятся не только драконами, и синайскими рунами, но и древним племенем дранар.
– Дранарские гадалки!
– воскликнула Айна, радуясь, что хоть об этом она знает. А ещё то, что с древне-синайского «Дра Нар» переводится как «духи грядущего» или «повелители предсказаний». В данном случае, видимо, «повелительницы».
– Совершенно верно, - кивнул герцог и показал рукой направление.
– Вон там, у большого камня, как раз проходит тропинка к их селению.
Айна задрала голову вверх на осыпающиеся скалистые горы, но среди кучи наваленных у подножия камней девушка при всём желании не смогла определить, на какой из больших валунов показывал герцог.
– Говорят, они убивают всех детей мужского пола, - вмешался граф.
– Тео, не пугайте девушку, - усмехнулся де Риз, глядя как испуганно обернулась Айна, тщетно надеясь всё же увидеть ту козью тропу.
– Хотя мужчин дранарцев действительно никто никогда не видел. Кто-то говорит, что эти женщины просто бессмертны, поэтому не нуждаются в продлении рода. Другие уверяют, что мужчин они держат в клетках, как зверей, и используют только для размножения. Но, думаю, правду не знает никто. И чужаков в свои владения они не пускают.
– А правда, что они до сих пор говорят на древне-синарском, а не просто используют для гадания эти руны?
– очень волновала эта тема Айну.
– Говорят, они даже драконий язык до сих пор знают, - ответил де Вонн.
– Но вы сможете сами у них это спросить. В замке у Одилона они не переводятся. Правда, в последнее время я встречаю там только одну.
– Чиис?
– спросил де Риз, отклоняясь, чтобы увидеть де Вонна у Айны за спиной.
– Её самую, - согласился граф.
– И - бьюсь об заклад, за последние лет семь она ничуть не изменилась.
– Но как же у старого Одилона тогда появилась новая жена и дети?
– перебила их Айна, испугавшись, что её спутники сейчас начнут отпускать какие-нибудь сальные шуточки. Очень уж у графа был подозрительный взгляд.
– Когда мой отец погиб, - сказал Тьер, - Одилон предоставил будущему правителю поддержку Севера, забыв упомянуть, что рыцари должны оказать её не сыну короля, который у него родится, а младшему брату. Кстати, Тео, я только что подумал, - снова отклонился де Риз.
– Жаль, что я не родился девочкой. Сколько проблем удалось бы избежать.
– Вот ни разу твоей матери даже мысль такая в голову не пришла, - улыбнулся граф.
– К тому же уж что-что, а пол будущего ребёнка эти гадалки определяют безошибочно.
– Да, при каждом дворе есть гадалка, - перехватил поводья Тьер.
– Только служить Эдгарду ни одна из них не согласилась. Даже беглые, даже из тех, что приручил Одилон.
– Наверное, у них были на то весомые причины, - многозначительно качнул головой де Вонн. А Айна, устав крутить головой как флюгер, уставилась на свои израненные пальцы.
«Надо будет мазью помазать», - потыкала она ногтем в воспалённую кожу.
– Простите, миледи, мы отвлеклись, - прервал её размышления де Риз, и девушка снова к нему повернулась.
– В общем, Север до сих пор не простил Одилона. А тем временем во дворце не на шутку увлёкшийся не только самой Генриеттой, но и её ненасытными честолюбивыми планами, король с радостью принимал глав других держав, которые обещали ему всяческую поддержку. Там Одилон и охмурил младшую сестру Мартины, хотя рассчитывал явно на старшую. А может это был политический брак. Тем более, что Гиацинтария была повержена, а сила нашей армии не вызывала вопросов - мой отец дошёл бы, наверное, до самой их столицы и завоевал дерзкую страну, если бы не был убит.
Ровный голос герцога всё же дрогнул. Он замолчал. Правда, ненадолго.
– Кстати, миледи. Всё забываю у вас спросить. Это кольцо, - он показал на руку девушки, где красовался кроваво-красный камень.
– Откуда оно у вас?
– Мне подарил его мессир Хьюго от имени короля, - посмотрела Айна на украшение на указательном пальце.
– Вот как?
– удивился Тьер.
– Я могу, конечно, ошибаться. Но оно называется «кровь дракона» и было найдено на одной из раскопок древне-синайской цивилизации. Оно принадлежало моему отцу, но, после его гибели пропало. Он даже на портрете изображён в нём.
Айна попыталась припомнить картину в галерее с изображением Брандо Восьмого, но, к сожалению, поняла, что запомнила только его глаза.
– Я с радостью его вам верну, - глядя на нахмурившееся лицо Тьера, Айна подумала, что он расстроился так же, как и из-за камеи.
– Тем более, оно действительно на мужскую руку. Оно на мне едва держится.
– Нет, нет, миледи, вы неправильно меня поняли, - поднял Тьер руку в предупреждающем жесте, когда Айна попыталась снять кольцо.
– Я просто подозреваю, что это - совсем не случайный подарок.
– А я просто уверен в этом, Тьер, - вмешался граф.
– И то, что его сделали именно миледи Айне, тоже неспроста.
– И ты прав, потому что Гиацинтария мало того, что не воюет - она и не так слаба, как распускаются об этом слухи. А эта просьба о помощи - был только повод заманить меня на их территорию, не вызывая вопросов. Гугго предложил мне поддержку против Астарии.
– Лично тебе?
– даже не удивился де Вонн.
– Ну, ещё миледи Айне, - показал рукой на девушку Тьер.
– Видимо, как предполагаемой жене наследного принца, на которую они возлагали большие надежды.