Проклятый старый дом, или Неожиданное наследство
Шрифт:
— Ну что, идем? — весело спросила Дафна, спускаясь с лестницы. Первым делом по прибытии она заняла ванную комнату по вполне физиологическим причинам, и теперь вся сияла, словно скинула несколько надоедливых килограммов.
— Конечно, идем. — медленно ответила, все еще выискивая кота взглядом. Где же его черти носят?!
36. У Оливера
Еще на подходе к лагерю, где-то в районе лесной поляны, мы услышали громкий смех и музыку из колонок. Ребята действительно выбрали очень живописное место для стоянки: палатки выстроились вдоль лесной
Оливер нашелся около кострища, в одиночестве помешивающий деревянной ложкой какое-то варево в котелке. Я сделала вдох, пытаясь унюхать что за жижа булькает в умелых руках друга.
— Бульон?
— Ага! — весело отозвался Олли. — Рад вас видеть! Правда, думал, вы навестите нас еще утром.
— Были дела в деревне, — неопределенно махнув рукой в сторону, ответила я. Дафна подошла ближе к Оливеру, усиленно втягивая носом насыщенный аромат бульона.
— Есть хотите? Пообедаете с нами?
— Спасибо, дорогой! — обхватила его за плечи Дафна. — Не дашь умереть с голоду двум замерзшим цветочкам!
— Конечно! — засмеялся Оливер. — Пару минут, и будем накрывать на стол.
Я огляделась в поисках "стола", и нашла у крайней палатки разборной столик на тонких ножках.
— А где все? — поражаясь тишине в лагере, спросила Дафна.
— Так украшать пошли. Как пообедаем, вместе пойдем смотреть что они наворотили, — подмигнул Оливер, заправским поварским движением сыпанув смесь соли и специй в бульон.
— Надеюсь, вы не спалите мне лес, — с наигранным беспокойством отозвалась я, с наслаждением вдыхая смесь сладкого морозного воздуха и запах наваристого куринного бульона.
— Обижаешь! Мы же лучшие друзья природы!
— Гринписовцы чертовы, — беззлобно пошутила Даффи. — Где тут у вас миски?
— Вижу, вы хорошо нагуляли аппетит, — усмехнулся Оливер. — Посмотри около крайней палатки, там в черном пакете.
— Нашла! — с победоносным кличем выскочила к костру минутами позже подруга, потрясая в руке пакет с бряцающей внутри посудой.
Оливер подцепил толстой палкой крючок, на котором висел котелок, и аккуратно поставил посудину на приготовленное рядом место, устланное старыми газетами.
— Сейчас, позову остальных и начнем, — накрывая котелок крышкой, сообщил друг. Мы терпеливо ждали, пока Оливер зычным голосом крикнул в лес призыв к обеду, и стайка уставших, но счастливых людей появилась на границе леса и побережья.
— О, Морана, Дафна! Рада вас видеть! — воскликнула Элен, протягивая руки для обнимашек к подруге. Я сделала шаг назад, пропуская девицу к Дафне, невольно вспомнив о черном коте на пышной розовой груди Элен. Тряхнув головой, прогнала мерзкое видение и улыбнулась остальным членам команды Оливера.
— Как справились? Помощь не нужна?
— Спасибо, все отлично! — ответил мне высокий блондин в оранжевой дутой куртке. Улыбнувшись на все тридцать два, он протянул мне руку. — Вчера не успели познакомиться как следует. Я — Клайм.
— Очень приятно, Клайм, — ответила улыбающемуся парню. — А я, как ты уже знаешь, Морана. А вот эта веселая девушка в очках — Дафна.
— Спасибо, что приютили Элен, — теплый взгляд, брошенный в сторону ненавистной мне девушки сказал многое. Я досадливо поморщилась, но тут же снова улыбнулась парню.
— Какие вопросы, так поступил бы любой.
— Ты очень добрая, Морана. Очень рад, что теперь знаком с тобой, — не успела я развесить уши в ожидании сладкого потока комплиментов моей скромной персоне, как Клайм сменил тему. — Тут невероятно красиво. Тебе очень повезло, что такой волшебный участок земли теперь твой. Я бы оставил жизнь в городе ради возможности жить в таком месте.
Глаза парня затуманились мечтательной дымкой. Я почувствовала укол совести — ведь сама, обладая этими землями, только и думала о том, как бы поскорее вернуться к привычному городскому ритму. Или уже нет?
С каждым днем мне становилось все сложнее делать правильный выбор. Да и что в моем случае было бы верным? Принять предложение мага, остаться в поместье и пытаться наладить удаленную работу, или же вернуться в город и заезжать в поместье только на время отпускных каникул?
Поляна, украшенная крупными гирляндами в виде лампочек накаливания, выглядела сказачно. Ребята включили для пробы электричество, большой короб переносного генератора равномерно заурчал. Развешанные по деревьям лампочки осветили снежные лапы елей мягким желтым светом, создавая атмосферу сказки и уюта.
— Великолепно! — восторженно выдохнула я, стоя посреди полянки, окруженная желтыми огнями. — Ночью здесь будет невероятно круто!
— Мы старались, — подала голос Элен, стоявшая теперь рядом с улыбающимся Клаймом. Я быстро отвернулась, испытывая странные чувства при виде этой парочки.
— Вы же придете ночью? — спросил Оливер, схватив меня за руку, заглядывая прямо в глаза.
— Конечно придем! — ответила за меня Дафна, отрезая все пути к отступлению, если бы у меня таковые были. Однако, я и сама была готова дать моментальное согласие, так как романтическая натура во мне жаждала настоящего чуда.
****"Вот бы Герту показать эту полянку!" — неожиданно подумалось мне. Герт… Куда же, черт побери, он пропал? Или, может, уже вернулся и ждет меня в библиотеке?
— Ладно, ребят, мы пойдем пока в поместье. Вернемся ближе к полуночи, — хватая за руку Дафну, затараторила я, увлекая подругу с полянки в сторону дома.
— Конечно, ждем вас! — послышалось в спину.
— Морри, ты чего? Успеваем же! — попробовала возмутиться подруга, но я на нее шикнула.
— Как же: мясо запечь, салаты заправить, помыться, накраситься, одеться… Все еще считаешь, что времени полно? — я сунула ей под нос руку с часами, маленькая стрелка которых ютилась возде цифры семь.