Пророчество Лета
Шрифт:
— Чего ты хочешь, Лили? — спросил Инэй.
— О! — мерзавец осклабился. — У меня много планов. Я объявлю о них сегодня жителям Дворца. Но для начала хочу довести до конца дело, начатое Весной. Зу Ситэрра, — он победно посмотрел на Мари. — Вы арестованы по обвинению в нападении на Верну Лоэ.
Мари ахнула и сделала шаг назад. Витт от изумления кашлянул, а Инэй громко выругался.
— Этого не будет, — отчеканил он яростно.
Лили ухмыльнулся.
— Боюсь, ваше особое отношение к этой стихийнице больше не играет роли. Она заплатит за преступление. Парни!
Мари
— Послушайте! — крикнул он, загораживая девушку. Королевский секретарь обращался к стражникам, а не к их предводителю, надеясь призвать мужчин к благоразумию. — Нам всем пришлось не сладко в последние месяцы. Но мы победили. Не перечеркивайте наше достижение. Остановитесь. Ещё не поздно, вы можете...
Всё произошло слишком быстро, Мари, приготовившаяся сложить узор, не успела шевельнуть пальцами. Раздался свистящий звук, и Витт рухнул на пол — к ногам тайной Принцессы. Из его груди торчала стрела, а вокруг на белом камзоле расплывалось алое пятно. Несколько стражников охнули, никто не ожидал, что предводитель применит оружие. Сам Фион Лили стоял, ухмыляясь, над поверженным противником, но смотрел не на него, а на Короля.
Витт застонал, и Мари склонилась над ним. Парень был белым, как смерть. Держался за грудь, тяжело дыша, и теперь не только одежда окрасилась кровью, но и руки.
— Ему нужен лекарь! — крикнула девушка, оглядывая лица стражников-предателей.
Никто не шелохнулся.
— Вы позволите ему умереть? — спросил Инэй с ледяной яростью в голосе. — Хотите стать убийцами? Ради этого вы перешли на сторону изменника?
В повисшей мертвой тишине трое мужчин опустили арбалеты, но на них сразу же направили оружие остальные стражники.
— Если вы сейчас остановитесь, обещаю, вам ничего не будет, — заверил Король, но это не подействовало. Только Лили презрительно засмеялся.
— Страшно, Ваше Величество? — спросил он с издёвкой. — Готовы пообещать какие угодно блага, лишь бы не потерять власть? Нет, по-вашему не будет. Арестуйте девчонку!
Но Инэй успел встать между стражниками и Мари с Виттом. Стихийница, держа руки наготове, посмотрела на лица противников и с облегчением увидела растерянность. Большинство не было готово идти на Короля. Одно дело — ворваться с человеческим оружием, другое — применять его против Повелителя.
— Выстрелите в меня? — спросил Инэй прямо. — Зайдете настолько далёко?
— Не усугубляйте ситуацию, — предложил Лили насмешливо. — В мои планы не входило вас калечить. Но если вы не оставите выбора, пойду на всё. Парни, вперед! Заберите Ситэрру!
Изменник первым шагнул к Инэю, направляя на него арбалет. Следом нехотя двинулось еще четверо стражников.
— Грязная шу заплатит, что посмела подняться на Королевские этажи.
Глава службы стихийного правопорядка смеялся. Ещё несколько мгновений. Но вдруг что-то случилось с его лицом. Улыбка застыла
Стражники не поняли, что произошло. Они не видели лица начальника, только его спину.
— Это не я! — воскликнула Мари, в ужасе глядя на замороженного Лили.
Перевела взгляд на отца и ахнула. Инэй смотрел на собственные ладони. Они дрожали, как при лихорадке. На пол падали снежинки.
— О, небо, — прошептал Король. — Я это не контролирую. Берегитесь!
Мари успела отгородить от Инэя стеной льда себя и потерявшего сознание Витта. Сработали инстинкты и бесконечные тренировки. Раздался грохот от ломающейся мебели и ударов тел о стены. Зимний ветер был столь силен и беспощаден, что снес крепких мужчин, как игрушечных. Послышался треск: за созданной девушкой преградой всё покрывалось вековым льдом, пряча поверженных противников. Осталась лишь фигура в белом. Величественная и беспощадная.
****
— Мы всегда знали, что сила зависит от эмоций. В детстве первый выброс нередко происходит под их влиянием. Идиот Лили хотел причинить вред тебе и Мари, и дар проснулся. Веста была права: он никуда не исчез. Это отличная новость!
— Да, но знание досталось с кровью, Грэм. Никто из стражников не выжил.
— Я не стану жалеть предателей. И тебе не советую. Их всё равно ждала кара.
— Но я не привык убивать подданных своими руками. Рейм Норда не в счет. Существует суд и казнь, если преступники её заслуживают.
— Ладно, — Иллара выставил вперёд ладони. — Если хочешь считать себя виноватым, пожалуйста. У нас есть забота поважнее: как научить тебя заново обуздать дар.
Мари сидела с ногами на диване и молча наблюдала за отцом и нареченным наставником. Они втроем находились в личных покоях Короля на восемнадцатом этаже. После морозной неконтролируемой атаки весь пятнадцатый этаж оказался полностью во власти льда. А заодно пол на шестнадцатом и потолок на четырнадцатом. Работникам Погодной канцелярии пришлось срочно озаботиться безопасностью заквасок и готовых зелий, пока лёд не полился вниз дождём. Впрочем, пока он выглядел прочным и быстро таять не собирался. Мари предложила свои услуги по разморозке, но её помощь отвергли. Грэм объявил, что жителям полезно подольше понаблюдать последствия восстановившейся силы Короля, чтоб неповадно было.
Беднягу Витта перенесли домой на тринадцатый этаж. Теперь парнем занимался лично Хорт Греди. Королевский лекарь заверил Его Величество, что поставит секретаря на ноги, но выздоровление займет время. Стрела едва не задела сердце, прошла совсем близко, и Витта можно было считать везунчиком. Инэй выслушал Хорта с бледным лицом и велел регулярно докладывать о здоровье пациента. Для Короля смелость парня стала ещё одним доказательством преданности.
— Обуздать дар, — Инэй задумчиво погладил подбородок. — В Замке тренироваться не стоит. Иначе все этажи окажутся замороженными. Не говоря о стихийниках. Может, в лесу?