Прощание без возвращения? Смерть и потусторонний мир с точки зрения парапсихологии
Шрифт:
«Интеллекты (разумные существа), с которыми мы вошли в контакт… преследовали в течение всех этих пяти лет (пока шли эксперименты Нильссона) одну цель — убедить нас в том, что они были дезинкарнированными, то есть лишившимися плоти духами, которые некогда жили на Земле… Я очень хорошо знаю, что многие готовы объяснить эти феномены телепатией или работой подсознания медиума. Другие будут говорить об излучениях человеческого тела. Когда я слышу такие пояснения или читаю о подобных спекуляциях ученых мужей, которые безвылазно сидят дома, так ни разу не побывав на нашем эксперименте, когда я вижу, как они все пытаются подогнать под свою собственную теорию… я спрашиваю себя: а найдут ли они объяснение для моих распухших рук и гвоздя в бедре медиума?» Профессор Нильссон сомневается в том, что телепатия столь сильна, чтобы сорвать с места накрепко приколоченную кафедру. Хорошо было бы, говорит он, чтобы «некоторые из ученых скептиков» оказались в тот вечер рядом с ним, когда он вместе с медиумом взлетел в воздух, а затем упал на пол. «Такой полет пошел бы им на пользу».
Медиумы
Профессор Х. Нильссон пережил еще один случай потустороннего насилия, причем опять пострадал медиум. Самоубийца, о котором духи-контролеры уже неоднократно предупреждали, несколько раз нападал на медиума. Медиум так боялся потустороннего бандита, что по ночам в его доме дежурила охрана. И все же однажды молодого исландца (медиума) какая-то сила вытащила из постели, после чего он, отчаянно сопротивляясь, поплыл по воздуху в сторону окна. Во время борьбы медиум был ранен, и только благодаря невероятным усилиям охранявших его людей (заведующего бюро министерства торговли Исландии Торкассона и известного писателя Кварана) удалось избежать явно задуманной дифенстрации — выброса в окно. Показательно, что профессор теологии Нильссон поступил единственно правильным образом: со временем, проявив недюжинное терпение, ему удалось разъяснить самоубийце его состояние, его ошибочное поведение и последствия его поступков. «Этот беспокойный дух, — писал профессор Нильссон, — позже одумался, и после долгого отсутствия ему было вновь разрешено участвовать в наших сеансах. Вскоре он стал прилежным помощником контрольных духов… Мы называли его Йон и получили хорошие доказательства его идентичности. Когда-то он в приступе отчаяния покончил жизнь самоубийством, прыгнув в море». И далее: «…я пришел к убеждению, что борьба между добром и злом не заканчивается по эту сторону могилы». Профессор Нильссон много лет экспериментировал с десятью медиумами на острове Изанд, а затем познакомился в Англии еще с пятнадцатью. Так что он был достаточно критичен, чтобы не истолковывать все подобные явления в спиритическом плане. «Даже если у медиума наблюдается речь в трансе, это еще не абсолютное доказательство того, что она исходит от дезинкарнированного (лишенного плоти) существа».
Швейцарский юрист и исследователь-парапсихолог Георг Зульцер (Georg Sulzer) много лет экспериментировал с некоей фрау М., получая через нее множество сообщений от «Лаватера» (Lavater) и еще одного потустороннего, называвшего себя «Хильмануэль» (Hilmanuel). Зульцер признает: «Каждый, кто посещает спиритические сеансы, должен понимать, что духи-обманщики попытаются его провести, как бы чисты ни были его намерения». В свое время фрау М. была его первым медиумом, так что Зульцеру еще не хватало опыта. Тем не менее он не был совсем беззащитным: в начале февраля 1920 года он обнаружил у себя на письменном столе записку, которая почерком его сына Георга, скончавшегося в апреле 1912 года в Нью-Йорке, сообщала ему, что в опытах с фрау М. его обманывают демоны. Зульцер, и так уже с недоверием относившийся к «духам» фрау М., тут же порвал с ней отношения. Через два дня после этого он нашел в своем письменном столе, постоянно закрытом на ключ, который был только у него, длинный кусок серой бумаги, исписанный, по-видимому, мелком. Первая часть послания вновь была написана его сыном, вторая, судя по почерку, — его бабушкой, умершей в 1873 году. «Суть посланий состояла в том, что меня вводили в заблуждение, так как духи, с которыми я общался, были демонами и «людьми дьявола». Демоны обладали значительными познаниями в христианстве и даже могли до какой-то степени провидеть будущее.
К доктору Роберту Фризе (Robert Friese) были обращены следующие слова: «Мы помогаем вам в определенных случаях, когда это в нашей власти. Но над нами, в иных зонах всем правит могучая рука, удерживающая нас от некоторых действий, которые мы хотели бы произвести, думая, что это вам во благо. Тогда мы уже не в состоянии оказать вам поддержку, а именно, когда речь идет об основательном вмешательстве в вашу жизнь. Тогда мы бессильны, тогда мы приходим лишь как друзья, чтобы погоревать или порадоваться вместе с вами».
Прекрасный пример деятельности наших незримых помощников приводит доктор Сайриакс (Cyriax). Придя однажды ночью во время бури домой, он в изнеможении упал на постель. Сколько прошло времени, Сайриакс не знал, когда его маленькая собачка, жалобно скуля, стала лизать его в лицо и стаскивать с него одеяло. Сайриакс очнулся: «… я плохо чувствовал себя, будто тяжелая гиря лежала у меня на груди. Мне казалось, что подступает нечто особенное, вредное для меня… однако голова моя была так тяжела, что я не мог подняться и потерял сознание». Вдруг он почувствовал, как два сильных человека подняли его с кровати и потащили вон из комнаты в длинный коридор, где было открыто окно. Его сильно трясли. Наконец его голову сунули под кран с холодной водой. «Я был совершенно безволен, без сопротивления подчинялся всем манипуляциям, хотя и не мог понять, что же все это значило». Затем ему велели пить воду. Как только он попил, у него началась сильная рвота. Только тогда доктор Сайриакс пришел в себя и заметил, что весь дом был полон дыма и что сам он был близок к удушью. «Только тогда я рассмотрел обоих мужчин и к своему огромному удивлению узнал в них своих духов-хранителей, которые, полностью материализовавшись, стояли рядом со мной». От них он узнал, что случилось: буря сломала железную «шляпку» на дымовой трубе, прижав ее к отверстию дымохода, так что дым, не имея выхода, начал скапливаться в комнате. Собака, увидев, что ее хозяин пришел в себя, заскулила и бросилась к нему. «Я взял ее на руки, стал ласкать в благодарность за ее попытку спасти меня. Казалось, собака осознавала всю степень опасности: она скулила, прижималась ко мне, лизала мне лицо и руки… «Теперь скорее иди в комнату, — сказал Ханс Александер, один из двоих спасителей, — открой окно, потуши огонь и вынь из клетки канарейку; сейчас она, оглушенная, лежит на дне клетки, но если ты вынесешь ее на воздух, она придет в себя». Канарейка действительно лежала без движения. Я вынес клетку на воздух, и она быстро очнулась».
Далее доктор Сайриакс рассказал, что его внезапно охватил озноб. Только тогда ему стало ясно, что он в мокрой ночной рубашке стоял на сквозняке в коридоре. Он сказал, что теперь ему грозит тяжелая простуда. Его потусторонние друзья обещали ему задержать развитие болезни в его организме. По их совету он хорошенько растерся махровым полотенцем, надел свежую рубашку и снова лег в постель. Причем, сказал он, «по их указанию я, несмотря на бурю и холод, оставил окна открытыми и после нескольких магнетических пассов заснул». На следующее утро я проснулся весь в поту, но чувствовал себя, если не считать некоторой тяжести в голове, довольно хорошо и впоследствии не заболел. В конце доктор Сайриакс подчеркивает, что все это с ним «на самом деле произошло в январе 1868 года» и что рассказ его лишен каких-либо украшательств. Для него очевидно, что его хранители действительно материализовались, а не были «пластической галлюцинацией, в пользу чего говорил запах дыма, стоявший в доме на следующий день, открытые окна, перевешенная клетка с канарейкой, а также мокрая рубашка и сломанная шляпка на трубе». Если бы все это было психическим отклонением или фантазиями, то его, заявляет Сайриакс, можно было бы сравнить с бароном Мюнхгаузеном, который, попав в болото, сам себя вытащил из него за волосы. «Тогда было бы лучше, если бы моя психика меня, а заодно и себя вывела бы из постели в коридор, пока я еще был в сознании, а не ждать, когда я его потеряю… Иначе могло получиться так, что и она, и я просто задохнулись бы…»
Германн Медингер (Hermann Medinger) сообщает об одной знакомой помещице, владелице лесопильного завода, которой пришлось вести очень сложный процесс о наследстве. Куча завистливых родственников намеревалась отсудить у одинокой женщины ее немалое имущество. Однако дело было очевидным, и пожилая дама выиграла процесс уже в первой инстанции и без особых сложностей. Противная сторона заявила протест, после чего во время слушаний в вышестоящих инстанциях поначалу ясное дело оказалось совершенно запутанным. Знакомая Медингера проиграла все пересмотры дела вплоть до верховного суда. Внутренне совершенно сломленная, полностью разоренная, она жила с ощущением «смертного приговора». Ее адвокат уже ничем не мог ей помочь и утешал женщину лишь тем, что возьмет с нее плату по самому низкому тарифу. По совету Медингера несчастная дама принялась медитировать. День и ночь она сидела в состоянии медитации над сводами законов и комментариями к ним, исполненная уверенности, что должен быть какой-то путь, который приведет ее к восстановлению в правах. Ведь речь шла не о ней одной, а еще и о сохранении рабочих мест, служебных квартир и земельных участков, предоставленных работникам.
Наконец, в ночь с 21 на 22 декабря 1951 года, изучая трудные тексты законов, она задремала. Тяжелый том выскользнул из ее рук и упал на пол… Вдруг ей послышались далекие звуки арфы и голос, шепнувший ей на ухо: «Внимательно прочти страницу, которую я только что открыл!» Сон как рукой сняло. Женщина подняла с пола книгу, и ее взгляд упал на 336-ю страницу. К своему удивлению она прочла: «Закон об обороте земельных участков от 13 декабря 1919 г.» Ей тут же стало ясно, что этот закон означал решение ее проблем.
На следующий день она незамедлительно направилась к своему адвокату, который поначалу даже не хотел ее слушать. Лишь когда она сунула ему под нос текст закона, адвокат смущенно пробормотал, что с этим законом процесс можно будет выиграть. Пожилая дама была восстановлена в правах. Юристы были ошарашены тем, что какой-то покрытый плесенью закон 1919 года помог выиграть процесс, уже проигранный в последней инстанции! Последними словами «адвоката-победителя» были: «Так что же, господа не знали этого закона об обороте земельных участков? Это же классический вопрос для экзамена студентов-юристов». А ведь сам он о законе ничего не знал… Медингер заключает: «Факт тот, что моя знакомая никогда не добилась бы справедливости, если бы не столь удивительная подсказка ее Ангела-хранителя — может быть, своего рода награда за ее нерушимую веру в него».