Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

На этом все переговоры завершились, и мы скопом вступили в амбулаторию.

На первый взгляд внутри все было достаточно чисто. По углам стояли полагающиеся скляночки, ботва какая-то сушеная со стены свисала прядями. На маленьком газовом примусе кипела кастрюлька с водой, пахло как в фито — чайной. Вот только полумрак несколько удручал — на окнах висели жалюзи, скупо пропускавшие солнечные лучи.

Старик жестом указал, куда нужно сесть Стюарту, а где расположиться нам.

— Пит, переведи ему, чтоб не думал нас отравить или одурманить, — выразил свою последнюю волю валлиец.

Тот произнес всего два слова, на что знахарь энергично замотал головой, выставляя перед собой розовые ладони, будто показывая, что нет у него яда. Был, но вот весь кончился. Поиздержались!

— Кстати, Пит, а что значит фраза: «манки ёселф»? — чего-то вдруг вспомнился мне местный полиглот, встреченный нами в деревне.

Дед посмотрел на меня, как на сумасшедшего, выдержал хорошую паузу и только потом произнес:

— Это значит: «сам обезьяна».

— Да нет. Ты меня не понял. На вашем местном языке. Примерно ведь есть нечто похожее?

Тот еще больше озадачился, даже за ухом почесал, подумал — подумал, перебирая в уме варианты, потом просветлел:

— Звучит похоже на: «подождите меня, тупоголовые»!

— Ну-ка, ну-ка, скажи еще раз, только на вашем родном.

— Мон ки юселф, — старательно повторил он. Старик — шаман заулыбался.

— Похоже, что не обманывает. Эх, знали бы мы тогда, кем нас назвал тот лингвист, показали бы ему, как нужно обращаться к большим белым братьям! — почти шепотом сказал я. — Точно, Стюарт?

Но моему другу сейчас было не до разговоров. Он выложил свою отекшую синюю руку на небольшую циновку перед знахарем. Тот внимательно смотрел валлийцу в глаза, потом подмигнул и сказал что-то.

— Пит, переведи, что ли, нам без тебя никак, — обратился я к насупленному деду. Но тот никак не отреагировал. — Что ухо завесил, объясняй скорей, что шаман наговорил!

— За отдельную плату, господины, — еле слышно, но твердо ответил он.

— Ладно. Тогда подобьем бабки. Ух, капиталисты! Наша лодка плюс мотор, минус обед, лекарь, перевод. Сколько получится?

— Семь тысяч рингов.

— Да ты с ума сошел. Тысяч десять, никак не меньше.

— Восемь.

— Девять.

— Мне еще ресторан восстанавливать, который из-за вас взорвали.

— Да плюнь ты на него, сам же виноват. Один мотор за пятнадцать тысяч продашь своим друзьям контрабандистам.

— Восемь с половиной. Последнее слово.

— Идет, только деньги вперед.

Пит отвернулся и достал оранжево — желтые купюры. Где их только прятал все это время? Неуклюже прикрывая телом, подал мне. Я сразу запихал их в карман, не пересчитывая. На эти деньги мы по большому счету и не рассчитывали. Ну да ладно, если бензин кончится, теперь есть на что подзаправиться.

— Расслабиться надо, сейчас будет руку трогать.

— Что? — не понял я.

— Так он сказал, — Пит кивнул в сторону лекаря, терпеливо ожидающего нашего согласия.

Стюарт, не участвовавший в наших торгах, только головой махнул: давай!

И старик, не отрывая взгляда от глаз валлийца, начал осторожно пальцами прощупывать больную конечность. Потом легонько потер ее обеими руками, потом собрал пальцы в щепотки и начал слегка мять руку Стюарта в районе локтя. Его кисти при этом совершали некие вращательные движения. Стюарт молчал, наверно, терпел. Во всяком случае, он сидел абсолютно спокойно, без дерганий, смотрел на лекаря неподвижно, изредка моргая. Старик начал оказывать некоторое давление на локтевой сгиб, кожа под его пальцами проминалась. Стюарт молчал. Вдруг из-под кистей лекаря, продолжающих свое круговое движение, появилась кровь. Немного, но капли стекали до циновки. И одновременно мне показалось, что знахарь давит на руку Стюарта изо всех сил. Я понимал, что вмешиваться мне ни в коем случае не стоит, к тому же мой друг так и не проявлял никаких признаков беспокойства.

На лбу у лекаря выступил пот, между тем со стороны могло показаться, что он запихал свои пальцы прямо под кожу к Стюарту, перебирая сухожилия, вены, поглаживая кость. Бред какой-то, ведь в руках у него ни скальпеля, ни лезвия не было. Меня стало мутить, поэтому окончательную стадию операции я уже не видел, отвернувшись.

Наконец, врачеватель что-то произнес. Я повернулся к нему: в окровавленных руках он держал небольшой сгусток плоти, не больше куриного сердца. Я даже щеки надул, до того мне стало нехорошо.

— Плохое место удалил, теперь снимет боль.

— А разве сейчас ему было больно?

— Сейчас — нет, потом — очень больно, — старательно переводил невозмутимый Пит.

Старик тем временем встал, ополоснул руки, бросив в поднос из нержавейки то, что он назвал «плохим местом», и выключил примус, а потом пинцетом, одну за другой, начал извлекать из кастрюльки длинные сверкающие и ужасно тонкие иглы. Вернулся к спокойному Стюарту и начал вкручивать эти иглы ему в руку по всей длине и в шею, почти до мочки левого уха. Воткнутые, вернее, ввернутые иглы тихонько покачивались, в такт с ударами сердца. Только закончив этот сеанс иглотерапии, старик — лекарь вытер пот со лба и присел, расслабившись, в кресло, стоящее поодаль.

На несколько мгновений в домике зависла тишина, я пытался представить, что же со мной-то делать будет этот местный светоч медицины. Ведь если он эдак ко мне в голову да обеими руками залезет, как же я потом кушать-то смогу? Однако, слегка отдохнув, лекарь подошел ко мне, улыбнувшись и проговорив что-то.

— Просит присесть поближе к креслу, — перевел Пит.

— Как там мой приятель, способен ли реагировать на действительность?

Дед поморщился, подбирая слова, но все-таки что-то пробурчал шаману.

Тот снова улыбнулся и помахал рукой перед носом Стюарта, показывая пальцем в мою сторону. Валлиец посмотрел на меня, кивнув: что надо? Я оттопырил большой палец: все в порядке. Он одними глазами кивнул: у меня тоже.

Ну, ладно, тогда и я могу прибегнуть к помощи народной медицины. Расположившись вместе со своим табуретом напротив кресла целителя, махнул рукой, начинай, мол. Тот приложил к моей голове ладони в районе висков и заглянул мне в глаза, продолжая улыбаться, причем так заразительно, что я невольно начал улыбаться в ответ. Ну, а потом стало очень больно в области глаз, я даже зажмурился невольно. Через секунду наступило внезапное облегчение, я почувствовал, как старый лекарь, убрал свои руки от моих висков, и открыл глаза.

Популярные книги

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Кремлевские звезды

Ромов Дмитрий
6. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кремлевские звезды

Вечный Данж V

Матисов Павел
5. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
7.68
рейтинг книги
Вечный Данж V

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Менталист. Коронация. Том 1

Еслер Андрей
6. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Менталист. Коронация. Том 1

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Последний наследник Триады

Магарыч Григорий
1. Даркар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник Триады

Измена. Без тебя

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Без тебя

Мужчина из темных фантазий

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Мужчина из темных фантазий

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа