Прости меня луна
Шрифт:
— А ты хотела бы избавиться от него? Я бы мог помочь.
— Я мечтаю, чтобы он никогда не проснулся, но убить? Нет. Ни за что. Жизнь потеряет смысл. Мне без него не жить. Как и ему без меня. «Навсегда вместе, навсегда вдвоем».
— Но имена? Откуда ты знаешь, что они несут смерть?
— Ты видел когда-нибудь краснокрылого бога Гаюрда? Он обитает в Лабиринтах.
— Не видел, но слышал, что он прозрачный, словно дымка.
— Разве это можно назвать жизнью? Гаюрд, Гаюрд… Сколько еще таких — то ли живых, то ли мертвых, бродит по свету? Люди не должны знать
— А где Зеркало? Я бы тоже кое-чего пожелал.
— А, где-то в горах Тонг-Зитта. Но не надейся, что легко отыщешь его. Оно в объятиях подземной реки, которая то выкидывает Зеркало в одной из пещер, то вновь уносит под землю. По крайней мере, нам с Воином не удалось отыскать его.
— О, бездна! До меня только что дошло, почему тебя так беспокоят Змей и Лилия. Уж не ищут ли они то самое зеркало? Дракону, как жителю Лабиринтов, будет гораздо проще…
— Нет, милый, — Стефания потрепала бахримана по щеке, — не боюсь. Ведь ты не допустишь их появления в храме? И Лоза вроде бы как мертв?
— А все-таки?
— Ну, если невозможное случится, сделай одолжение, милый, убей детей Петра. Пусть это будет моим последним приветом эрийской семье.
— Больнее и не сделаешь, — бахриман закрыл глаза, чтобы не видеть ослепительную красоту женщины.
***
— Не пускай туда девочку, — прошептал Лоза, закрывая спиной дверь, ведущую в комнату на вершине башни, что являлась частью замка в Южной Лории.
Касатик испуганно подхватил Немиру на руки и побежал вниз по спиральной лестнице.
— Мы куда? — удивилась девочка.
— Э-э-э, нас бабушка Катарина зовет. Вроде как пирогов напекла.
— Я не хочу пироги, я хочу к маме…
— Ты Лозу любишь?
— Да, очень. Он мой будущий муж.
— Смешная, — улыбка, как судорога исказила лицо Касатика. — А ты разве не знаешь, что мужа нужно слушаться? Раз сказал к бабушке, значит, к бабушке…
— А зачем мы бежим? Дай руку, я отведу тебя в Лабиринты, — девочка дернула ногами, и мужчина опустил ее на ступеньку. Он не успел выдохнуть, как оказался в ярко освещенной комнате, где на самом деле пахло пирогами.
— Бабушка! Бабушка Кати! Познакомься, это мой новый друг Касатик!
Из соседней комнаты показалась пожилая женщина. Шерстяное платье и точно такой же, как у Немиры, передник.
Катарина настороженно воззрилась на улыбающегося незнакомца. Тот использовал самую обворожительную улыбку из своего арсенала. Рука старушки потянулась за скалкой.
— Я друг Лозы, — красавчик вытер враз вспотевшую ладонь о штаны и протянул хозяйке, которая после волшебных слов заметно расслабилась. Галантно поцеловав ее руку, весело произнес: — Ну, где тут кормят пирогами?
Он все еще сидел в Лабиринтах, хотя за окном царила глубокая ночь. Касатик с тревогой вслушивался в шорохи и голоса на улице.
— Да что случилось-то? — спросила шепотом Катарина. На ее коленях покоилась голова спящей девочки.
— Сам не знаю. Но чую, что-то нехорошее. Мы шли за ее мамкой, а тут Лоза, бледный как смерть, и дверь спиной подпирает. Сказал девочку туда не пускать.
Катарина широко распахнула глаза.
— Неужто?..
— Вот и я думаю…
Лоза вернулся в гостиницу с тремя пирожными на тарелочке.
— Что это? — удивилась Луна. Зверь было потянулся за вкусно пахнущим лакомством, но получил ощутимый удар по руке.
— Я думаю, они отравлены.
Перед глазами Лозы до сих пор стояла страшная картина: три женщины — одна молодая с длинной косой и одетая на тонг-зиттский манер и две старухи, явно из богатых, сидели за столом. Перед каждой из них стояло блюдце с початым пирожным. И все три были мертвы.
— О, боже! — царевна закрыла лицо руками.
— Немира все время рвалась проведать маму, а я не пускал. Говорил, после праздника сходим, — Лоза не отрываясь смотрел, как тает в жарко натопленной комнате нежный крем, как некрасиво оплывают искусственные цветы.
— Если бы отпустил, она тоже была бы мертва.
— Это Зло. Оно убирает свидетелей. Интересно, кто те две старухи?
— И почему сегодня? — и как прозрение, заставившее Луну содрогнуться: — Неужели все из-за меня? Вот беда! Зачем я пошла на это дурацкое шествие? Она узнала меня, а потому принялась действовать.
— Кто тебя узнал? — бахриман медленно повернул голову.
— Искра.
— Стефания — это наша Искра? Но они совсем не похожи, — все, включая князя Вышегородского, которого вытащили с чердака, спустились вниз и теперь стояли перед портретом наследника и его невесты.
— А если так? — Луна вытащила у Костюшки из кармана ставший серым платок (на чердаке было пыльно и князю пришлось смахивать с лица паутину) и закрыла им волосы королевской невесты.
— И точно, Искра! — Лоза даже сделал шаг назад, словно желал находиться подальше от страшной особы, погубившей всех, кто был рядом с ней в «Мятущихся душах».
— Вот откуда Зло знало всю нашу подноготную, — царевна опустила руку с платком, и невеста наследника вновь засияла необыкновенной красотой. — Искра вела записи в монастырской книге, я сама диктовала ей свое имя и придумывала вместе с ней новое.
— Цветы выращивала, дрянь.
— Она и сегодня не забыла о них. Я во время шествия потеряла сознание от одуряющего запаха роз.
— Хотя остальные прекрасно прошли всю арку, — напомнил о себе Константин.
— Это колдовство, — раздался голос, и из темноты гостиничной залы вынырнул Бертран. Все как по команде повернули головы в его сторону. За ним выросло еще несколько фигур, прячущих свои лица под просторными капюшонами. — Розы были изменены, чтобы те, кто обладает хоть крупицей магии, дальше арки не прошли.