Просто ответь «да»!
Шрифт:
Отметя с ходу вечерние варианты, офисный стиль и летние легкомысленные сарафаны, она решила выбирать из тех вещей, которые надевала на обеды или в загородные поездки. В итоге остановилась на тонком облегающем платье бледно-желтого цвета с голубой отделкой рукавов и горловины и россыпью ярко-синих васильков, которые словно вырастали из кромки подола. К платью Кара подобрала полотняные босоножки на танкетке и снова поспешила в ванную. Оставалось еще уложить волосы и снова нанести легкий летний макияж.
Через полчаса Кара уже выходила из дому. Ей показалось, что, пока
Пенелопа сидела за компьютером, и пальцы ее с безумной скоростью порхали над клавиатурой. Видимо, она заметила Кару боковым зрением и подняла глаза от монитора в ту же секунду, как та шагнула через порог.
— Здравствуйте, здравствуйте, мисс Кинсайд. Как поживаете?
— Отлично, Пенелопа, спасибо. А вы как?
— Лучше всех!
— Эли на месте? — поинтересовалась Кара. — Мне очень нужно с ним поговорить.
— Жаль вас расстраивать, дорогуша, но его нет. И весь день не будет.
Лицо Кары вытянулось от досады, сердце ушло в пятки. Она рассчитывала поговорить с Эли в офисе, и запасного плана у нее не было. Сочувственно наблюдая за ней, Пенелопа, которая давно и хорошо знала Кару, заговорщически подмигнув и понизив голос, сказала:
— Я вообще-то не должна этого делать, но, так и быть, скажу. Думаю, Эли не возражал бы. Он в парке, тут неподалеку.
— В парке? — недоверчиво переспросила Кара. Она поняла, о каком месте идет речь, и была очень удивлена, что Эли, оказывается, проводит там время. Брать выходной, чтобы побыть среди кричащих, носящихся, смеющихся, шумных и неугомонных детей самых разных возрастов, было совсем не в духе трудоголика Эли. За исключением дней, которые они вместе провели в Сибрук-Айленде, по сложившемуся у Кары о нем представлению, он должен все время проводить в офисе, с головой погрузившись в изучение бесконечных контрактов, предложений, планов и графиков.
— Именно, — подтвердила Пенелопа. — И еще не скоро уйдет. Часа три у вас точно есть.
— Спасибо большое, — выдохнула Кара, развернулась и поспешила на выход, слыша, как помощница Эли прокричала ей вслед пожелание удачи.
По дороге она все размышляла, что все-таки могло заставить Эли пойти в парк. В этот прекрасный погожий день там наверняка просто не протолкнуться от галдящей детворы и родителей, озабоченных и озадаченных: ведь нужно за всеми отпрысками углядеть, всех рванувших в неположенном направлении непосед догнать и водворить на место, все мокрые носы утереть и на все разбитые коленки подуть. И что, скажите на милость, там может делать Эли?
Но оставалось лишь принять этот факт как данность. Кара была полна твердой решимости не уезжать, пока не найдет Эли и не поговорит с ним. Но все оказалось не так-то просто.
Прибыв на место, она методично принялась обыскивать игровые площадки и зоны пикников, затем прошлась по всем велосипедным дорожкам и трассам скейтбордистов, но все тщетно. Отчаявшись и собираясь уже отказаться от своих намерений, Кара вдруг услышала громкое пение и, повернувшись, увидела толпу с разноцветными воздушными шарами и веселыми остроконечными бумажными колпаками на головах. Там были в основном дети, от совсем малышей до подростков, и всего пара взрослых.
Подпевая себе под нос «С днем рожденья тебя», она подошла ближе, гадая, не обнаружится ли Эли среди собравшихся, которые, завершив пение, вразнобой, но весело закричали:
— Задувай свечки, давай же, задувай!
При этом к столу подошли сразу несколько мальчиков и девочек и наклонились над ним, видимо исполняя призывы остальных. Как ни была она сосредоточена на своих поисках, не смогла сдержать улыбки при воспоминании о празднованиях дней рождений братьев и сестер Кинсайд.
И тут в самом центре рядом со столом обнаружился мужчина, с нетерпением занесший пластиковый нож над огромным тортом. На нем был желтый блестящий бумажный колпак в горошек, а на лице сияла белозубая улыбка. Рассмеявшись над тем, что сказал стоящий рядом чернокожий малыш, Эли принялся разрезать торт на равные куски и угощать приплясывавшую от нетерпения детвору. Стоявшая здесь же женщина украшала каждую тарелку шапкой взбитых сливок и добавляла шарики мороженого.
Кара застыла на месте, наблюдая за сценкой. Эли был одет очень просто: голубые джинсы и такого же цвета рубашка с закатанными рукавами. Выглядел он тем не менее просто сногсшибательно, а может, Кара просто настолько сильно соскучилась. Не до конца понимая, какова в происходящем роль Эли, она терпеливо ожидала конца действа. Наконец все углубились в поедание лакомства, и Кара окликнула:
— Эли!
Он обернулся, и глаза его расширились от удивления, когда он заметил ее. Быстро передал нож соседке и поспешил к ней, лавируя между детишками, остановившись, когда их разделяла всего пара сантиметров.
— Кара… — больше выдохнул, чем произнес он, и имя ее прозвучало из его уст как молитва.
Ноги Кары подкосились, сердце забилось так неистово, что, казалось, его стало видно через платье.
— Я тебе звонил, — сказал Эли и сунул руки в карманы джинсов.
— Да, знаю, извини, просто я… — Оказавшись так близко к нему, Кара вдруг растерялась и не знала, с чего начать. — Меня огорчило кое-что, и нужно было время прийти в себя.
Эли чуть подался назад, едва сдерживаясь, чтобы не броситься к ней и не схватить на руки. Сначала им предстоял серьезный разговор. Кара облизала губы, потом посмотрела за его спину и спросила:
— Что тут происходит?
Но он даже не обернулся. Судя по веселому шуму, все шло как надо и все были довольны.
— Не важно, — отмахнулся он. Сейчас его занимали совсем другие вопросы. — Почему ты уехала, Кара? Мне казалось, у нас все хорошо. А ты исчезла без предупреждения.
Кара тяжело вздохнула и ответила:
— Я обиделась и разозлилась. И чувствовала себя последней идиоткой.
— Почему? — Эли нахмурился. Он уже знал ответ, и знал даже больше, чем сама Кара, но хотел услышать ее версию событий.