Простодушны и доверчивы
Шрифт:
Илья тотчас прочёл в глазах жены недовымученное и недосказанное.
— Справимся, — твёрдо пообещал он.
— А то ж, — поддакнула Бельмондошка. — Вам бы, да не сдюжить. Нынче вы сильней сильного. Вона сама змеища не смогла вас заворожить-загубить. Мыслимое ли дело: свалить её коренного идола.
Тут Ольга вспомнила, какой вопрос хотела задать при случае Гате:
— А ты не знаешь, почему я осталась в здравом уме? Там, у последнего истукана. Когда все с ума посходили.
— Чего ж не знать, когда про то всякий ведает, — удивилась шишиморка. —
— Что сошлось? — потребовал конкретики полковник.
— Так, она ж бабой стала, — не мог наудивляться с них древний дух. — Моргощь ведь чего за ней увивался: не допустить до неё иного мужика. Дабы тот не спортил девку до нужного часа. Девку-то легче подмять, не то, что бабу. Баба ж она кто? Она родительница человеков. В ней такая силища от веку заперта, что ой-ёй-ёй.
— Спортил, — буркнул под нос Илья, поморщившись. — Слово какое-то… дурацкое.
— В принципе, — задумчиво посмотрел на старшую внучку полковник, — ты действительно очень изменилась в тех пор, как влюбилась. От пол-полушки и следа не осталось. Ладушка не нарадуется.
Ольга на комплимент деда не отреагировала — мысли были заняты другим.
— Бельмондошенька, а ты случайно не знаешь, что за клад мы охраняем? — спросила напрямик, вспомнив, как они познакомились.
— Чего ж не знать, — нехотя пробурчала та. — Коль самой Ма-Са-Та служила подневольно.
— И что там? — моментально стряхнуло с полковника всю его задумчивость и расслабленность.
Шишиморка огляделась. Нырнула в межмирье, и, видимо, поискала: нет ли там чужих ушей? Вернулась, забралась на колени к деду и прошептала:
— Путь.
— Ну-ка, молодёжь, — приказал полковник, — дуйте в охранение.
Они прыгнули в межмирье, пробежавшись по дому и вокруг. Вернулись на кухню, однако в реал выйти не торопились. Посматривали по сторонам и прислушивались к шепотку осмелевшей шишиморки:
— Из Нави-то в Явь пути-дорожки заказаны. Коль помер, так помер. Яви с Навью путаться не след. Лишь Большакам под силу их торить. Да и то прочим всяким духам лишь на время. Себе-то они те пути завсегда открытыми держат. Тока вот загвоздка: уж больно сил много надобно, чтобы прочих духов в Явь выпускать. А уж держать их там, как полуверицу ту полоумную, и вовсе накладно. Нынче тут в миру немало людей полегли бездыханными, как змеища сил лишилась. А её приспешников обратно в Навь швырнуло.
— Марго знает, как открыть постоянный проход для всех духов? — догадался полковник.
— То-то ж и оно, — скорбно вздохнула Бельмондошка, приникнув к груди хозяина.
— А для этого нужно иметь власть над ключами, — продолжал анализировать дед. — Власть над ключами имеют приставники. А им ту власть даёт их клад.
— Замкнутый круг, — пробормотал Илья. — Мы охраняем то, что охраняет нас.
— А скажи-ка, матушка, — задумчиво протянул полковник. — Кроме Ма-Са-Та есть желающие пробить ту лазейку из Нави в Явь?
— А то ж, — уверенно поддакнула шишиморка. — Да и вы не едины в служенье своём. В Нави ещё с пяток родов приставников ограждают пути запечатанные.
— А ты знаешь, как их найти? — не выдержав, встряла Ветка.
— Откуда ж мне знать? — прямо-таки изумилась Бельмондошка. — То ж потаённость несосветная. Приставники больно уж таятся. Змеища напала на след одного семейства, вот и мытарит их боле тыщи лет. А прочих-то сыскать так и не смогла.
— Но, о прочих могут знать другие Большаки, — сделал вывод Илья, выпрыгнув из межмирья. — Отец, вот тебе и ещё одно заделье на пенсии: найти кого-нибудь из коллег.
— Подумаем, — согласился с ним дед и встал: — Ну, пора. Не выть, — ткнул он пальцем в вернувшуюся Ольгу.
— Постараюсь, — пообещала она, вымученно улыбаясь.
— Светка, пока замуж не выскочишь, смотри в оба за моими внуками.
— Я всё сделаю, как надо, — твёрдо заверила его младшая внучка.
— Тебя проводить? — невозмутимо спросил Илья, пожав полковнику руку.
— Незачем, — так же невозмутимо ответил тот, подойдя к двери. — Через полчасика начнёте мне звонить. Тогда уже подъезжайте. Незачем вам на следствии изворачиваться. Сделаем всё чисто и очевидно, чтобы от вас поскорей отцепились. Мои мотивы понятны, лишних вопросов вызвать не должны. Да, — вспомнил он уже за порогом, одёрнув пиджак, позаимствованный у зятя, — похороните нас вместе.
Карман пиджака оттягивало что-то тяжёлое.
Глава 27
Кружавуха
Илья не стал брать их с собой — сам уехал приводить в порядок скорбные дела семьи. Ольга с Веткой сидели на крыльце, обнявшись, и ждали его возвращения.
Вернулся он под утро. Не вдаваясь в подробности, рассказал о том, как увезли тело старого офицера, застрелившегося на месте гибели жены. О чём его расспрашивали в полиции, куда пришлось проехаться, ибо событие нерядовое.
Они проспали до обеда — Илья даже будильник запретил включать: велел выспаться, как следует. Зато обедали и готовились к новому этапу операции на сверхзвуковых скоростях. Потом Илья отправился искать подельников Марго, обещанных деду, и взял с собой Ветку. А Ольга осталась встречать снятый с пепелища очаг.
Его привезли — как и обещано — целёхоньким: лишь кое-где кладку пошарпало. Рабочие аккуратно установили его под навесом рядом с гаражом. Ольга проводила их, прыгнула в межмирье и уселась рядом с родным очагом: сторожить.
Минуты не прошло, как перед ней нарисовался Моргощь. Привыкнув к защите оберега Сумерлы, она как-то не слишком испугалась вполне ожидаемого визита. А зря. Вскочить на ноги так и не смогла: запуталась в чём-то невидимом. В глазах потемнело. Но внезапно её словно выдернули из невидимой паутины. Зрение тут же прорезалось: Ольга глаза в глаза уставилась на родное хмурое лицо:
— Нешто!
— В кружавуху нас заманили, — сокрушённо объявил тот. — Еле поспел за тобой, чтоб не уволокли.