Провидица
Шрифт:
— Она не не нравится мне.
Я всмотрелась в его помрачневшие глаза.
— Тогда что?
По его взгляду было сложно понять, о чем он думал.
— Мы ничего не знаем об Ингрид, за исключением того, что она младшая сестра Малиины. Эндрис никогда не пытался копнуть глубже. Раньше меня это тоже не заботило, потому что я думал, что она и ее сестра — это проблема Эндриса. Но потом Малиина напала на тебя, и тогда она уже стала моей проблемой. Я должен проверять всех, кто находится поблизости с тобой. Но я не проверил ее.
Он шутит? Он начинает говорить, как выживший из ума глава секретной службы.
— Тогда
— Я не могу поговорить с ней. Она замыкается всякий раз, когда я поблизости.
— Тогда подключи свое обаяние, — он выразительно на меня посмотрел. — Ладно. Пусть кто-нибудь другой поговорит с ней. Ты же у нас «Мистер я знаю решение», — мне в голову пришла идея. — Как насчет Феми? Мы можем поговорить с ней. Она, кажется, что-то знает о магии.
— Еще рано ее вмешивать. Пока на наши вопросы ответит Эхо. Друиды лучше всех знают о магии.
— Феми из Древнего Египта. Их магия древнее магии друидов. Ей известно больше.
— Но их боги исчезли. Никто больше о них не слышал. Это должно тебе кое о чем сказать. Правят скандинавские боги. Самая древняя религия — друидизм, так что это к Эхо, — Торин встал и поднял меня. Тогда до меня дошло.
— Ты не доверяешь Феми.
Торин скривился.
— Я бы не стал говорить так. Она — словно известная открытая книга с татуировками и фотографиями для доказательств. И она безостановочно болтает о своем красочном прошлом, так что легко проверить все, что она говорит. Я просто не доверяю ей в том, что ее в первую очередь заинтересует то, что важно для тебя.
Я надулась.
— Это оскорбляет суждение моей матери.
Он поцеловал меня в губы:
— И она выбрала хорошо, но главным приоритетом Феми является твой отец. Всем, кто не ставит тебя и твои интересы на первое место, нельзя доверять, — в его голосе не было никаких колебаний или извинений.
— Это нелепо.
Он пожал плечами.
— Для меня это так.
— Кроме тебя, меня самой и моих родителей, я не думаю, что кто-то заботится обо мне или…
— Эндрис заботится. Он похож на раздражающего младшего брата, которого у меня никогда не было: безголового, болтливого зануду, и что-то каждые несколько десятилетий заставляет меня хотеть отречься от него или выбить из него дерьмо, но я могу рассчитывать на него. Он преданный, сообразительный, и в бою, как только он смирится с этим, он прикрывает мою спину. Он отправится в Залы Хель и вернется с тобой.
Он говорит о том же Эндрисе? Том, что ныл и жаловался всякий раз, как ему приходилось составлять мне компанию?
— Ну, если ты так говоришь…
— Другой — Эрик, — тихо добавил Торин.
Желание спорить испарилось. Эрик был болезненной темой. Он мог бы надрать задницу любому. Жаль, его здесь нет. Мне хотелось просто увидеть его, убедиться, что с ним все в порядке. Эхо не видел его, но, опять же, чертоги Хель чудовищно огромны.
Я сосредоточилась.
Провидицы были готовы умереть, чтобы защитить меня. Но защитить меня от кого? От чего? Мне нужно было знать, как общаться с ними во время транса, чтобы мы могли остановить это безумие. Теперь стало очевидно, что человек, которого
— Ладно, — согласилась я. — Давай поговорим с Эхо.
***
Эхо не выглядел слишком взволнованным, когда увидел нас.
— Давайте поскорее с этим покончим, — сказал он.
— Да уж, никто не собирается тормозить, — ответил Торин. — Эндрис должен быть здесь, — он прикоснулся к моей руке и ушел через портал.
Эхо сидел на стуле у бара и, держа в руке стакан с выпивкой, взглядом изучал меня, при этом незаметно улыбался. Он выглядел, как обычный парень в своей черной майке и в джинсах, вместо привычных кожаных штанов. Разумеется, он был босиком. Есть ли связь между такими людьми и их желанием ходить босыми? Или это у меня фетиш на босые ступни, потому что мой взгляд постоянно опускался на них.
— Как поживает Вельва? — спросил Эхо.
— У Вельвы есть имя, Эхо. Используй его.
Он усмехнулся.
— А Провидица с коготками. Выпьешь?
— Нет, спасибо, — я осмотрелась вокруг. Интерьер был современным, все в серебристом и темно-сером тоне, но я также заметила влияние Коры. Разноцветные подушки и вазы практически кричали ее имя. — Где Кора?
Эхо поднялся со стула и медленно подошел ко мне, потягивая свою выпивку. Темное друидское кольцо контрастировало с цветом его кожи. Аура вокруг него была опасной и одновременно очаровывающей. Я заставила себя остаться на месте, когда мне хотелось отступить.
— Кора? — позвала я.
Эхо ухмыльнулся, словно почувствовал мою тревогу.
— Я отправил ее домой.
Я рассмеялась, представив себе это.
— Ну, конечно. Она в спальне?
Он остановился передо мной и всмотрелся мне в лицо.
— Ты настолько могущественна, как думают о тебе Норны, или мы тратим наше время, защищая очередную посредственную Провидицу?
— Ты защищаешь меня?
— Вроде того, меня вынудили стать частью вашей маленькой группки, или как вы там себя называете, — он отступил как раз перед тем, как открылся портал. В комнату вошли Торин с Эндрисом. — Отлично, вот и кавалерия. Приступим.
Эндрис сразу же прошел к бару, словно это место было его родным домом, и налил себе выпить. Торин склонил голову, подошел к двери, ведущей в спальню, и распахнул ее, чуть не задев Кору, которая, очевидно, подслушивала за ней.
— Хочешь присоединиться?
С красным лицом она посмотрела на Эхо, затем на меня и на Торина.
— Да.
Все заняли свои места. Эндрис потягивал выпивку у бара. Эхо сел в кресло и притянул Кору к себе на колени. Поверх купальника она накинула просвечивающий халат. Торин сидел на подлокотнике другого кресла, и я упала рядом с ним.
— Эхо ввел тебя в курс дела? — спросил Торин, смотря на Кору.
— Нет, — судя по взгляду, каким она на него смотрела, он отказывался ей рассказать.
Я рассказала ей обо всем, что произошло за последние несколько дней. Она слезла с колен Эхо и села рядом со мной.
— Почему ты не рассказала мне вчера, когда я была у тебя? Бога ради, мы смотрели дурацкий сериал.
— Иногда мне нравится делать нормальные вещи. Как вчера.
— О да, мне тоже, — прошептала она и затем бросила взгляд на Эхо. — Мы должны организовать то свидание, о котором говорили в школе.