Прятки без правил
Шрифт:
— Вот и чудесно, — удовлетворенно кивнул Дейн и, наконец-то, отпустил нас. — Девушки, вечером я за вами заеду. Вы же хотите посмотреть свое будущее место работы?
Мы не хотели. И, думаю, он и так это знал. Потому ограничились короткими кивками, и на этом, слава всему, глава гильдии наемников нас покинул.
— Ну и вляпались же вы, — тяжело вздохнула Аймира и отперла кабинет. — Входите. Думать будем.
Мы молча — а что тут скажешь? — прошмыгнули в залитое солнцем и поросшее разнообразной зеленью помещение.
— Значит так, — директриса
С нашей стороны раздался слаженый вздох. Не знаю, почему вздыхала Нельса, а меня от одной мысли, что придется регулярно пересекаться с этим скользким и опасным мужчиной, сердце замирало от тревоги.
— Если бы главой наемников был не Дейн, я бы первая отправила вас именно туда на работу, — меж тем продолжала Аймира. — Сидишь себе в помещении, и время от времени принимаешь пострадавших или тех, кто просто нуждается в помощи… Но Дейн! — она в сердцах стукнула ладонью по столу. — Он невыносим! Я только на прошлой неделе лично определила на две недели в лазарет одну из девочек, которые сейчас у него работает.
Ой. Как-то мне окончательно поплохело. Дейн что, избил ее?!
— Простите, — прочистила горло Нельса, — а что с ней случилось?
— А ты представь, — вкрадчиво произнесла директриса, — как бы чувствовала себя, если бы на твоих глазах человеку хладнокровно в двух местах сломали руку, а потом сурово приказали — сидеть два часа на месте, и только после этого вылечить. Он, видите ли, подчиненного наказывал!
Мы с подругой переглянулись. Не знаю, какой у меня был вид, что Нельса щеголяла мертвенно-бледным цветом лица, а ее серые глаза сделались огромными и перепуганными.
— А травницу до истерики довел, — продолжила Аймира, и я с ужасом поняла, что на мою долю тоже достанется. — Она ему три дня пыталась объяснить, почему не может сварить быстродействующий яд. Думаете, он ее послушал? Пока я ему устав гильдии под нос не сунула, не успокаивался.
Насчет ядов я не поняла в чем проблема, но на всякий случай прониклась.
— Короче, пока что просто не спорьте с ним. Время есть, обязательно придумаем, как вас избавить от такого счастья, — директриса обвела нас тяжелым взглядом. — Вы меня поняли?
— Поняли, — нестройным хором отозвались мы.
— Вот и хорошо, — удовлетворенно кивнула она. — Теперь идите в общежитие, ваша комната готова. Еще найдите старост ваших курсов — спросите у коменданта, она подскажет, где их искать. Думаю, часа два на все про все вам должно хватить. После этого, Нельса, ты идешь сюда, ко мне. А ты, Алиса, сначала к митриллю, он соскучился, а затем к Дарии, она с утра где-то в теплицах пропадает.
Вопросов пока что не было, так что мы быстро откланялись и отправились искать свое новое жилье.
Общежитие обнаружилось за небольшим парком и представляло собой трехэтажное здание приятного бежевого цвета, которое радостно смотрело на мир ну просто огромными окнами.
— Вам кого? — строго посмотрела на нас поверх очков опрятная сухонькая бабушка лет семидесяти, которая до нашего прихода читала какую-то книгу на диванчике у входа.
Ага, это, надо понимать, и есть комендант.
— Здравствуйте, — улыбнулась ей Нельса. — Мы вот поселяться пришли.
— А, новенькие, — доброжелательно улыбнулась бабушка, отчего на ее морщинистых щеках появились две милые ямочки. — Алиса и Нельса, насколько я помню?
Молча кивнули. А что тут скажешь?
— Меня зовут Марика, если что — обращайтесь, — порывшись в кармане простого серого платья, она протянула нам два одинаковых ключа: — Второй этаж, комната номер двадцать пять. Со старостами уже говорили?
— Не-е-ет, — хором проблеяли мы, одинаково обескураженные такой неожиданной доброжелательностью.
— Я так и думала, — удовлетворенно кивнула комендантша. — Вам повезло, они сейчас у себя — третий этаж, комнаты сорок три и пятьдесят один.
Это все хорошо, но кому куда?!
— Простите, — я все же решилась задать животрепещущий вопрос, — а в какой — староста травников?
— Ох, совсем забыла, — рассмеялась Марика. — Леминт в сорок третьей. А староста целителей — Флора — соответственно в пятьдесят первой.
Мы сердечно поблагодарили ее, и отправились смотреть выделенные нам хоромы.
Что и сказать… Я была приятно удивлена. Нельса, судя по ее восторженному личику — тоже осталась довольна нашей комнатой. Во-первых, наше новое жилище оказалось полным света — его давало большое, на всю стенку окно с широким подоконником. Во-вторых, несмотря на довольно-таки типовую обстановку, комната выглядела мило и уютно. Скорее всего, из-за мелочей, которые не вписывались в понятие казенного помещения. Например, темно-синий ковер на полу. Или веселые лоскутные покрывала на кроватях. И зеленая скатерть в салатовый горох. Не говоря уже о статуэтке лежащей кошки на подоконнике. Но, конечно, самый большой восторг у нас вызывала дверь в санузел, которая обнаружилась рядом с большим стенным шкафом. А когда мы заглянули внутрь и узрели самый настоящий душ, радостно рассмеялись. Счастье есть! Однозначно!
— Чур, мое место, — Нельса быстро заняла кровать слева.
— Какая разница, — ухмыльнулась я и присела на вторую. — Кстати… Сфинкс подарок обещал. Мне заранее страшно, но надо поискать. Не хватало, чтобы его кто-то другой нашел.
Понимающе переглянувшись, мы принялись за поиски. Искомое обнаружилось в одном из ящиков стола: пухлая тетрадь в порядочно истрепанной темно-серой обложке. Сверху лежала записка, на которой знакомым почерком было написано: 'Теперь это твое, Алиса. Владей'.