Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами
Шрифт:
Н. Гребнев. ПСАЛОМ 73
Н. Гребнев
ПСАЛОМ 73
Боже, почему Ты отдалился,
Отвратился от Своих детей?
Навсегда ли гнев Твой обратился
Против паствы пажити Твоей?
Вспомни сонмы тех, кто с давних дней
Ко Твоим святыням приобщился,
Вспомни Твой Сион, куда вселился
Ты на радость праведных людей.
Рухнул свод и рухнула стена;
Где Твое святилище сегодня?
Тех попрать стопа Твоя вольна,
Кто
Там, где были знаменья Господни.
Всё разрушил враг: врата и свод.
Так секира дерева сечет.
И чернеет ныне пепелище
Там, где возвышался наш оплот —
Имени Господнего жилище.
Недруг всё разрушил и сожег,
Знамений своих не видим боле,
И на свете где он, тот пророк,
Чтоб изрек нам, быть тому доколе?
Боже, от врагов оборони,
Чтоб им над Тобою не глумиться,
Нас же под Свою верни десницу,
Милости от нас не отклони.
Море Ты расторг и обмелил,
Ты поганых змиев поразил,
Сокрушил главу Левиафана,
Реки и потоки укротил,
Чтоб дойти нам до земли желанной.
В небе днем Ты солнце засветил,
Ночь украсил множеством светил,
Землям дал предел и океанам,
Срок зиме и лету учредил.
Помни же, что множество людей
Власть Твою хулят, в Тебя не верят,
Не предай же на погибель зверю
Душу чистой горлицы Твоей.
Господи, не позабудь нас, многих
Чад Твоих, Твоих овец убогих,
Не оставь наш край, что осквернен.
Да не возвратится посрамленный
Тот, кто ныне стонет угнетенный.
И Тебя вовек восславит он.
С нами вновь, о Господи, пребудь,
Защити Своих Заветов суть
Ото всех врагов, ее поправших,
И злоречья их не позабудь,
И хулу — против Тебя восставших.
74-Й ПСАЛОМ (АСАФА)
Н. Басовский. 74-Й ПСАЛОМ (АСАФА)
Н. Басовский
Для чего Ты оставил нас, Бог, словно пахарь, оставивший сев?
На овец из отары Твоей почему возгорелся Твой гнев?
Посмотри на общину Твою у Сиона, священной горы:
всё разрушили наши враги, над собою воздев топоры,
и не стало на древе ветвей — обрубили все ветви подряд;
где стоял замечательный Храм — видишь, их истуканы стоят.
Осквернили жилище Твоё, надругались над ним и сожгли,
и не стало собраний Твоих в поселениях нашей земли.
Нет пророков меж нами теперь, чтоб знаменья в слова перелить,
и неведомо, долго ль враги будут нашего Бога хулить.
Для чего Ты Свой праведный гнев милосердно отводишь от них?
Порази их десницей Своей и оставь без надежды одних!
Ты
уничтожил в пустыне зверей, крокодилов в воде сокрушил,
создал солнце, светила небес, дни и ночи и лето с зимой,
и поставил пределы земли, Царь всесильный, единственный мой!
Но смотри: враг поносит Тебя, имя Бога безумцы хулят,
и во мрачных местах на земле всё жилища насилья стоят.
Вспомни, Господи, с нами Завет, наши души зверям не предай,
и собрания бедных Твоих на свободной земле воссоздай.
Пусть же тот, кто врагом угнетён, посрамлённым назад не придёт,
пусть же всякий, кто нищ и убог, в Божьем имени силу найдёт.
Восстающие против Тебя пусть свирепствуют ночи и дни —
встань, Господь, и десницей Своей покажи, что безумны они!
ПСАЛОМ 74
Канонический русский перевод
1 Начальнику хора. Не погуби. Псалом Асафа. Песнь.
2 Славим Тебя, Боже, славим, ибо близко имя Твое; возвещают чудеса Твои. 3 "Когда изберу время, Я произведу суд по правде. 4 Колеблется земля и все живущие на ней: Я утвержу столпы ее". 5 Говорю безумствующим: "не безумствуйте", и нечестивым: "не поднимайте рога, 6 не поднимайте высоко рога вашего, [не] говорите [на Бога] жестоковыйно", 7 ибо не от востока и не от запада и не от пустыни возвышение, 8 но Бог есть судия: одного унижает, а другого возносит; 9 ибо чаша в руке Господа, вино кипит в ней, полное смешения, и Он наливает из нее. Даже дрожжи ее будут выжимать и пить все нечестивые земли. 10 А я буду возвещать вечно, буду воспевать Бога Иаковлева, 11 все роги нечестивых сломлю, и вознесутся роги праведника.
Н. Гребнев. ПСАЛОМ 74
Н. Гребнев
ПСАЛОМ 74
Тебя мы славим, Господи, повсюду
За то, что имя Божье равно чуду
И нам оно всё ближе и слышней.
Ты нам речешь: «Определю Я время
По правде Суд свершить над вами всеми;
Колеблется земля и всё на ней.
Я утвержу столпы, чтобы прочней
Стоять ей и питать людское племя!»
«Утишься! — говорит Он, чтоб от многих
Нечестии безрассудного сберечь. —
Вы ж, нечестивцы, не вздымайте рога,
Пусть ваша с кем-то слабым и убогим
Жестоковыйною не будет речь!»
Вестимо: не от света, не от тени,
Не от пустынь, не от иных сторон,
Но лишь от Господа и возвышенье,
И принижение, и посрамленье,
И быть чему — определяет Он.
Полна вином в руке Господней чаша,
И никому Его не обмануть,
И взвешена по правде участь наша,
Иным вкушать вино, а многим — муть.
Я ж буду об Иаковлевом Боге
Петь до скончанья дней, из рода в род.