Псарь
Шрифт:
Прошло несколько минут и от толпы рыбаков отделилось несколько человек. Они рванули вверх — к дому. Не прошло и десяти минут, как они вернулись. Следом за ними пришёл глава этой общины. Старик, одетый в какой-то рубище. Он шёл медленно и важно.
Если честно, то мне уже надоело сидеть на этом камне, смотреть на тупые рожи местных жителей и ждать, пока они позовут эту мразь. Увы, но другого выхода у меня нет. Ввязываться в партизанские действия нет ни возможности, ни умения. Вот поэтому я здесь. Пусть и театрально всё выглядит, но так
Не надеясь на свои способности фехтовальщика, я приберёг и свой боевой топор. Он здесь — рядом. За поясом. Ему веры больше, чем блестящему бастарду. Я же не мастер Вэльд Рэйн…
Старик не дошёл до меня несколько метров. Он остановился и важно поднял голову. Интересная картинка у нас вырисовывается. Староста, пусть и с гордым видом, но стоит перед чужестранцем. Прекрасная мизансцена, чёрт бы меня побрал.
— Ты пришёл…
— Ты хотел нас увидеть…
— Да, я призывал вас, — он довольно ощерился.
— Звать можно раба, — спокойно заметил я. — А мы приходим тогда, когда это нужно нам.
— Ты дерзок.
— А ты глуп.
— Следуй за мной…
— Зачем?
— У нас есть о чём поговорить.
— Говори, — пожал плечами я.
— Это не предназначено для ушей мужланов.
— Хорошо, — кивнул я и поднялся. — Веди.
Толпа мужчин расступилась, провожая нас взглядами. Старика провожали опустив глаза в землю, а меня со страхом и ненавистью, сквозящим в каждом взгляде. Если бы могли, то растерзали на месте. В клочья. Как стая уличных псов, загнавшая кота в угол. Нет, не для вас эта забава. Сявкам не взять волка. Лапы коротки…
Мы поднялись на пригорок и вошли в открытые ворота. Перед воротами позади меня возник Рэйнар. Да, хорошо спрятался. Я даже не заметил, откуда он появился.
Дом небольшой, но построен со знанием дела. Напомнил мне дом старика, который меня спас. Очень похож. Думаю, что и внутри будет нечто похожее. За одним исключением — перед входной дверью была выстроена веранда. Открытая веранда, с толстыми столбами, подпирающими зеленеющую травой крышу. Двор прямоугольный, усыпанный крупным серым песком. Он пуст. Все хозяйственные постройки находятся на заднем дворе. Да, я здесь не был, но расположение построек знаю не хуже хозяев. Нур помог. Ребенка не видно, но я знаю где он. На заднем дворе, рядом со свинарником. Прикован цепью к брёвнам забора. И ему очень холодно. Он дрожит, словно маленький щенок, выброшенный на улицу. Потерпи, малыш… Я уже иду.
Старик поднялся на веранду и властно махнул рукой.
— Подойди ко мне, — сказал он и продолжил, чеканя каждое слово. — Я хочу, чтобы ты передал своим братьям мою волю!
— Что?! Волю?!
— Да, передал мою волю.
— Ну-ну…
— Вы будете служить мне, — процедил он, не обращая внимания на выражение моего лица.
Вот оно значит как! Просто и без затей. Служить! Не больше и не меньше. Совсем у деда с головой плохо. Ладно бы ещё нечисть какая была… А вот так, сразу. Нет, не надо нам таких, больных на всю голову вождей. Своих хватало.
— А что мне мешает тебя убить? — спросил я. — И забыть о твоей «воле»?
— Ты мелкий щенок! Ни одно оружие, созданное в этом мире не может нанести мне вред!
— Бред какой-то…
— Замолчи! Ты мелкий шелудивый пес, который осмеливается тявкать, когда говорю я!
— Хватит! — отмахнулся я. Сделал шаг в сторону и вдруг развернулся, взмахивая мечом. Твою мать! Меч словно в сторону увели! Он ударил в доски, рядом со стариком! Дьявол! Не может быть! На дворе замер Рэйнар.
— Я же сказал, — старик презрительно хмыкнул. — Вы ничего не сможете сделать.
— А ты?
— А я могу, — он оскалился и неожиданно взмахнул руками.
И меня ударило! Плотный удар воздуха толкнул и чуть не сбил с ног! Я, чтобы не упасть с лестницы, сделал два шага назад и даже за перила схватился. На месте старика взметнулась какая-то чёрная тень. Сгусток тьмы с извивающимися щупальцами. Вязкими, словно смола. Ещё одно мгновение и она исчезла. На её месте опять возник старик. Он подошёл ко мне и угрожающе склонился надо мной.
— Теперь ты понял меня щенок?
— Нет!
Он вдруг захрипел и замер. Еще бы ты не замер, тварь, когда тебе в бок нож всадили. Да, может тебя и нельзя убить! Нельзя, с помощью оружия созданного в мире Асперанорра. Но что мне мешает убить тебя ножом сделанным в моём мире?! Старик выпучил глаза и замер. Будто не верил. Не верил, что умирает. Я поднялся на веранду и взял его за горло.
— Ты умираешь, старик… Сдохни тварь!
Не надо мучить людей. Это закон. Даже тех, кого убиваешь. И поэтому я выдернул нож и ударил старика в шею, чуть выше ключицы. Всё. Теперь он точно умер.
Руки дрожали. Дрожали мелкой, предательской дрожью. Будто моё тело быстрее разума осознало, как мне повезло. Повезло спастись от какой-то, жутко непонятной напасти. Дьявол их разбери, этой местной нечисти, колдунов и прочих!
Легенда права… Их всех надо сжечь!
Нож? Это была та самая финка, которая была в моей сумке. После нашего «знакомства» с Мэддом, я носил её в левом сапоге. Как будто знал, что когда-нибудь спасёт мне жизнь.
— Мастер, — послышался сдавленный голос Рэйнара. — Что это было?!!!
— Не знаю, — оскалился я. — Но оно уже сдохло…
Наконец-то Рэйнар пришёл в себя! Когда старик упал на землю, он с облегчением выдохнул и повернулся к воротам. Там уже собирались люди. Немного. Человек пятнадцать. Из них мужиков человек девять. Крупные дяди. И смотрят сурово. Судя по их взглядам… Да, ничего хорошего они нам не предложат и праздник в нашу честь не закатят.
— Рэйнар!
— Да, мастер!
— К ребенку, быстро! Спасти во чтобы ни стало!
— Вы…
— Быстро, я сказал!!! — прорычал я и начал спускаться до двор. Рэйнар скривился, сжал зубы словно от боли, но кивнул и исчез на заднем дворе.