Псы войны. Гексалогия
Шрифт:
Такси медленно катил по улицам старого города, на которых мелькали силуэты редких час прохожих. Торговые кварталы засыпали тяжелым сном усталого человека. Только в ресторанах отелей оглушительно гремел оркестр, от которого дрожали здания. Терраса "Гранд-Отеля" была заполнена тщательно одетыми европейцами и местными жителями в красочных национальных костюмах. Судя по стоянке многие из них приехали на собственных автомашинах. Здесь проводились деловые и интимные встречи за бутылкой хорошего французского вина, рождались интриги и заключались сделки. Территорию "Гранд-Отеля" отделяла изгородь из густого, коротко подстриженного кустарника. Когда на его террасе заиграла музыка, у изгороди столпились люди. Они не решались подойти ближе и часами стояли там, слушая музыку. Над кустарником, освещенным цветными лампочками, были видны
Пройдя сквозь толпу зевак, Саймон просто отодвинул в сторону не ожидавшего от него такой наглости полицейского. Прямо перед ним ко входу ресторан проследовал в кольце прихлебателей и политических клиентов какая-то важная шишка из местного правительства. Он, видимо, искал разрядки в царящей здесь шумной, свободной атмосфере. Его взгляд небрежно скользнул по мятому костюму Эндина, его дешёвым часам и запылённым туфлям. Издав звук, похожий на мычание коровы, местный бонза брезгливо отвернулся. Не обращая на него внимание, Эндин двинулся через холл. В нём тихо играла музыка, черные официанты бесшумно скользили среди гостей, разнося подносы с коктейлями и сандвичами. С террасы раздавались громкие веселые голоса, женский смех, звуки оркестра, шутливые или чуть грустные песни. Остро чувствовалось, что постояльцам и гостям отеля глубоко безразличны судьбы тех, которому они навязывали свою волю. Они и сами были слугами: одни -- международных монополий, другие -- государственного аппарата. Их помыслы были без остатка отданы делу, которым они занимались, -- политическим интригам, производству, получению прибылей, собственной карьере. В лучшем случае они хотели бы быть умными хозяевами на этой земле, ни минуты при этом не сомневаясь, что их культурное превосходство, богатство и раса предоставляют им место в элите, а туземцам отводят роль "дровосеков и водоносов", как говорят в таких случаях англичане.
Осознавая себя частью этой толпы, Эндин подошёл к стойке и взял ключ от своего номера "люкс" у всегда невозмутимого портье:
– До утра меня не беспокоить,- властно сказал он. Бой услужливо схватил его пыльный чемодан и потащил к лифту. Следуя за ним, Саймон ощутил на себе несколько любопытных взглядов. Поднявшись в номер, он заказал ужин и сразу полез в душ. Пытаясь отвлечься, Эндин из чемодана достал бутылку "Уайт Хорс" и поставил перед собой. С каждым глотком виски, переживания дня постепенно отходили на второй план. Ополовинив бутылку, неудачливый эмиссар сэра Джона Мэнсона провалился в тяжёлый и глубокий сон. Сквозь он не услышал, ни, как доставили в номер ужин, ни рвущуюся сквозь окна какофонию звуков ночного Уарри.
6. ОТЕЛЬ "ИНДЕПЕНДЕНС".
Когда Курт освоился в радиоцентре дворца, он обнаружил, что радист бестолково общается с капитаном "Комарова" на странной смеси нескольких языков. Отобрав у него микрофон, он довольно скоро выяснил, что конечным пунктом назначения русского парохода является Кларенс. Судно доставило срочный груз для Зангаро и ждёт лоцмана. Он связался с Шенноном по рации:
– Кот, советский сухогруз "Комаров" вторично просит разрешения войти в порт, чтобы выгрузить какое-то оборудование и группу геологов.
– Пошли русских к черту, - помехи сильно искажали голос начальника.
– Точнее, вежливо сообщи им, что порт на ближайшую неделю будет закрыт для всех морских судов. Вежливо! А потом повтори первую телеграмму! Затем свяжись с Вальденбергом и прикажи ему идти в порт Уарри...
– тут связь с командиром окончательно прервалась. Он больше на связь тоже не выходил. Курт попытался связаться по рации, но это тоже не удалось. Расстроенный происходящим Земмлер поднялся на кухню в поисках чего-нибудь съестного. Тут ему на глаза попалась открытая бутылка пива, которую он умудрился осушить в три глотка. Прихватив кусок хлеба, он, жуя, вернулся в радиорубку и отправил телеграмму на "Комаров". Потом он связался с Патриком, который должил, что отвёл пленных в полицейские казармы и ждёт
Всё это время Жан-Батист и Барти сидели в винном погребе, изучая наследство Кимбы. После того, как Горан запустил дизель, в помещении было светло. Барти вскрывал все ящики подряд, выкладывая содержимое для осмотра. В пяти ящиках были совершенно новые чешские карабины, по десять штук в ящике, хорошо смазанные и тщательно упакованные. К каждому карабину прилагалось по пять обойм, штык и устройство для чистки. Отдельно лежало снаряжательное устройство и промасленный свёрток. Лангаротти поднял один карабин и прочёл:
– VZ33. Странная маркировка, никогда такую не видел...
– Смотрите мсье, - Барти достал из ящика свёрток и протянул корсиканцу. Тот аккуратно развернул его:
– Это оптический прицел ZF41, наверное, для снайперов...
– повертев его в руках Жан-Батист положил его на место. Пистолеты "CZ" лежали каждый в отдельной промасленной коробке, все устройства для чистки и обоймы были в комплекте. Цинковые ящики с тысячей патронов каждый, один подле другого. Оружие из винного погреба диктатора не шло в никакое сравнение с ржавыми железяками, которые привезли из бараков и аэропорта. Правда, надо признать, что трофейный пулемёт и "скорпионы" тоже были в приличном состоянии, как и некоторые винтовки, но их было немного. Ещё меньше было патронов к ним. У больших миномётов не было опорных плит, а число зарядов к ним минимально. Перебрав оружие, Лангаротти и Барти продолжили осмотр. Цинковые ящики с тысячей патронов каждый, один подле другого. Полевые радиостанции "Телефункен" и аккумуляторы к ним в полном комплекте
За коробками с сухим молоком обнаружилась ниша, в которую был вмурован сейф. Жан-Батист решил подняться за связкой ключей, которую нашёл утром. Почему-то он был уверен, что один из её ключей обязательно подойдёт. По дороге он заглянул в радиорубку, где обнаружил спящего Земмлера. "Пусть поспит," - решил он. Связка валялась в спальне там же, где её бросил Жан-Батист. Вернувшись, корсиканец легко подобрал ключ к замку. Заскрипев дверца отворилась, открыв проход в небольшой бункер размером где-то два на два метра. В нём стояли два одинаковых ящика из стали. Ключи к ним отказались в той же связке. В первом из них находились золотые монеты. Жан-Батист взял одну из них и стал вертеть в руках:
– Смотри, Барти, это - двадцать долларов!
Его напарник нагнулся и взвесил монету в руке:
– В ней граммов тридцать никак не меньше, сая ...
– Никогда раньше не видел таких.
– Я тоже.
Они начали считать монеты, но когда дошли до тысячи, то сбились со счёта.
– Чёрт с ним,- в сердцах сказал Лангаротти, захлопнул крышку ящика и повернул ключ. Во втором ящике тоже были золотые монеты. Только их номинал был меньше. Поверх них лежали банкноты и массивный золотой портсигар. Лангаротти подумал: "Сколько всего можно сделать на эти деньги". Когда он хотел зачерпнуть горсть золота, его рука наткнулась на какой-то плоский предмет. Он извлёк его из-под груды монет папку из крокодиловой кожи. При тусклом свете лампы он разобрал надпись на золотой табличке "Торговый дом Аграта". Закрыв второй ящик, напарники опечатали сейф и вернулись в погреб. При тусклом свете лампы ан-Батист решил изучить содержимое папки. Однако в ней оказались страховой полис на имущество и бумажный листок, испещренный бесчисленным набором цифр и букв. "Видимо здесь что-то зашифровано. Ну ладно, Шеннон разберутся" - усмехнувшись подумал он. Пока он возился с папкой, Барти достал два пистолета и увлеченно снаряжал магазины патронами. Он закончил своё дело и сказал, обращаясь к Лангаротти:
– Хороший все-таки пистолет придумали русские.
Жан сердито ответил:
– Это не русский пистолет, а чешский.
Заложив нишу ящиками, Жан-Батист запер погреб на ключ и поставил у его входа часового. Довольный собою, он вышел во двор. Полуденная жара постепенно спадала.
Несмотря на физическую усталость, Лангоротти спать не хотел. Он заявился кухню в поисках чего-нибудь съестного и наткнулся на своего давнего знакомца - сержанта Ракку, который держал под мышкой какой-то тюк. Увидев Лнгаротти, он встал по стойке смирно. Его лицо приняло сначала удивлённое, а затем плутоватое выражение.