Птица обрела крылья
Шрифт:
– Именно. Ужасно смешон, – выдавила из себя улыбку Вивиан. – Но я пойду в дом: я ненавижу морось. Да и ты ведь слышал: сегодня ко мне приедет Шарлотта! Поэтому я точно не должна вновь заболеть. Я попросила бы тебя пощадить зверюшек, но знаю, что ты никогда не сделаешь этого… Поэтому, я скажу: «Удачи на охоте, дорогой кузен». – «И, пожалуйста, сделай меня вдовой» мысленно добавила девушка.
На этом они распростились.
Зайдя в дом, на лестнице Вивиан встретила своего супруга, который, неся в руках большое охотничье ружье, так счастливо улыбался,
Сняв с себя влажную шаль, хозяйка дома повесила ее на спинку стула, у горящего камина, дернула за шнур, призывая в покои Джейн, и села за туалетный столик, чтобы в который раз удостовериться в том, что высокий ворот ее утреннего платья скрывал синяки на ее шее.
Джейн появилась через несколько минут.
– Вызывали, мисс Вивиан? – с готовностью осведомилась она.
– Сядь рядом со мной, моя дорогая, – улыбнулась ее отражению Вивиан.
Горничная придвинула к туалетному столику мягкий стул и выполнила просьбу подруги.
Девушки тихо беседовали на разные темы. Джейн также с радостью сообщила подруге о том, что теперь ее мать вновь может брать в руки предметы и обслуживать себя, однако все еще борется с последствиями своих ожогов.
– Мисс Вивиан, вы запретили мне говорить об этом… Но вы так несчастны. Вы не хотите рассказывать мне, но я понимаю, все понимаю. Он бьет вас. И вчера я видела, как он шел в вашу спальню с хлыстом. А потом я увидела ваши руки, но только сегодня поняла, что он побил вас этим самым проклятым хлыстом! – тихим решительным тоном вдруг сказала Джейн и осторожно взяла красные распухшие ладони подруги в свои.
– Я знала, что от тебя это не укроется, – грустно улыбнулась Вивиан. – Кажется, я ошиблась, Джейн. Ошиблась, когда вышла за него замуж. Но я… Я не так уж жалею об этом. Все это сделано для Ричарда. Когда ты познакомишься с ним, то поймешь, что я сделала правильный выбор. Но, когда именно ты увидишь его, я не знаю. Надеюсь, скоро.
– Мисс Вивиан, мне так жаль вас… Скажите, могу ли я что-нибудь для вас сделать? – тихо спросила Джейн.
– Чем ты можешь помочь мне в моем положении, моя дорогая? – усмехнулась Вивиан, тронутая преданностью своей верной Джейн. – Сделать меня вдовой?
– Это большой грех, мисс Вивиан! – нахмурив брови, решительно сказала горничная и, наклонившись к лицу подруги, прошептала: – Вам нужно только попросить… Только дать мне разрешение… И я освобожу вас от него!
Глава 8
– Джейн! Моя милая, добрая Джейн! – тихо воскликнула Вивиан и с силой сжала ладони подруги. – Что ты такое говоришь?
– Я знаю, как избавить вас от этого ужасного человека! Стоит только подмешать немного отравы в его бренди! – невозмутимо продолжала шептать Джейн. – Только не подумайте, что я травила кого-то раньше, нет! Только крыс…
– Милая моя, постой! – мягко, но решительно перебила Вивиан. – Я очень благодарна тебе за такую верность и за то, что ты хочешь защитить меня от него, но, поверь, это – не выход. Я не желаю, чтобы ни я, ни ты брали на себя такой грех. Да и ведь обнаружить в его крови яд будет очень легко. И тогда нас обоих посадят в тюрьму, а, может даже и казнят. Нет, Джереми не стоит этого!
– Мисс Вивиан, если все вдруг обнаружится, то я признаюсь, что это сделала я и что я сама захотела это сделать. Ну, подумаешь, сяду в тюрьму! Зато вы будете свободны от этого чудовища! – с чувством выдохнула горничная.
– Ты думаешь лишь обо мне, моя дорогая, но забываешь о своей бедной матери, – напомнила миссис Уингтон подруге. – Что она будет делать без тебя? Что она будет делать, если узнает о том, что ее дочь стала убийцей?
– Моя сестра позаботится о ней, – тихо прошептала Джейн, но решительность на ее лице сменилось тенью беспокойства. – Мисс Вивиан, мне нужно от вас лишь маленькое «да», и тогда ваша жизнь… Ваша и Ричарда превратится в Рай на земле!
– Слушай меня внимательно: я запрещаю тебе даже думать об этом! – строгим тоном сказала Вивиан, смотря в глаза подруги. – Выбрось из своей головы эти абсурдные мысли! Сейчас же! Джереми ужасен, да! Он чудовище, и я ненавижу его! Но он не заслуживает смерти… Хотя, кого я пытаюсь обмануть? – вдруг усмехнулась она.
– Вот видите! Несколько капель отравы в его вечерний бренди, и…
– Нет. Я повторю еще раз: «Нет!». Когда-нибудь он умрет и без нашей помощи. От алкоголя, от несчастного случая, от болезни… Через год, два, пять лет, десять… Но умрет. А я переживу его… Обязательно переживу! – Вивиан обняла Джейн, и та прижалась к ней, как к родной сестре. – Мы переживем это, моя дорогая. Переживем все.
– Как скажете, мисс Вивиан, – слегка недовольным тоном ответила горничная. – Как скажете! Но, если вы вдруг передумаете…
– Этого не случится, – твердо заявила та.
«Кто знает! – подумала про себя Джейн. – Я никогда больше не позволю ему бить вас хлыстом, моя дорогая мисс Вивиан!»
– Моя супруга сказала, что ты влюблен? – задал вопрос Джереми после того, как молодые охотники вкусили сытный ланч, спрятавшись от дождя в маленьком деревянном домике, построенном в гуще леса для попавших в непогоду путников.
– Влюблен, – подтвердил Энтони и втянул в легкие дым большой дорогой сигары.
– В кого? – уточнил Джереми и тоже затянулся.
– Пусть это будет секретом.
– К чему увертки?
– Хочу, чтобы моя помолвка с этой девушкой стала для тебя таким же грандиозным сюрпризом, каким была для меня твоя свадьба с моей кузиной, – добродушно улыбнулся Энтони. – Но, друг мой, признайся: сделал ли тебя счастливым этот брак?
– О, я счастлив, как никто другой. – Джереми внимательно взглянул на друга и, прищурив глаза, спросил: – С чего такое любопытство? Это беседа с Вивиан натолкнула тебя на подобный вопрос?