Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пугливая герцогиня
Шрифт:

Эйми тоже поцеловала Эмили и слегка задержалась возле нее, поправляя венок из белых бутонов роз в ее волосах. Следующей ее обняла Жюстина.

— Леди Эмили, добро пожаловать в нашу семью, — сказала она очень мягко, едва выдавая легкий французский акцент. — Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы вы были счастливы в ней.

— Мы люди неординарные, но не такие уж плохие, если узнать нас поближе, — вставил ее супруг.

Эмили вспомнила, что именно с его матерью отец Николаса бежал от жены и детей когда-то давным-давно, что стало причиной

огромного скандала и разрушило обе семьи. Тем не менее теперь он был частью их семьи, несмотря на старые раны. Как ему это удалось?

Может, ей стоило поучиться у него кое-чему. Возможно, ей никогда не удастся по-настоящему стать одной из них, приспособиться к ним и к их столь жизнерадостному образу жизни. Но она непременно станет образцовой герцогиней и своим примером докажет им, что готова приложить все усилия, чтобы достойно носить имя их рода.

— Ах, представляете, только сейчас поняла! — воскликнула Жюстина. — Теперь мы не можем называть вас леди Эмили. Теперь вы герцогиня.

— Нет, просто Эмили, пожалуйста. Думаю, пройдет немало времени, прежде чем я привыкну к этому титулу.

— Ты совсем захватила мою жену, Жюсси, — прервал их Николас и взял Эмили за руку.

— Она еще долго будет только твоей, когда вы прибудете в Вельбурн, — сказала Жюстина смеясь. — А мне хочется познакомиться с ней поближе уже сейчас. Аннализа и Шарлотта потребуют от меня подробного отчета. Они так расстроены, что не смогли быть на свадьбе. Мы думали, не доживем до этого дня!

Эмили в душе была даже рада, что вся его семья не смогла собраться за такой короткий срок, но в это мгновение ей стало даже жаль, что их нет рядом. Будь они здесь, возможно, им не пришлось бы так скоро уезжать в Вельбурн, где планировалось провести медовый месяц и все с ним связанное. Вдруг, если верить ее матушке, это лишь долг и настоящий кошмар?

Эмили заметила лорда Стивена, стоявшего возле камина, и, извинившись, направилась к нему. Она сама не знала точно почему. Ведь он, казалось, не особенно к ней расположен, да и она обычно теряла дар речи в присутствии такого острослова, как он. Однако сейчас он выглядел непривычно задумчивым.

— Какое чудное тихое местечко вы нашли, лорд Стивен, — начала она. — Разве не странно, что даже довольно скромная свадьба может превратиться в такое столпотворение?

Он улыбнулся ей, что немного успокоило ее. С улыбкой на лице он уже не выглядел таким уж грозным.

— Все это лишь для того, чтобы оправдать ожидания наших семей, герцогиня. Ожидания, под гнетом которых мы находимся всю жизнь.

Герцогиня. Ей уже порядком надоело слышать это слово, а ведь не прошло и часа с тех пор, как она обрела этот титул.

— Прошу вас называть меня Эмили, — попросила она.

— Да, конечно. Теперь вы моя сестра, и зовите меня просто Стивен. — Он достал из кармана крошечную коробочку. — Скромный свадебный подарок для вас, сестра.

— О нет! Члены вашей семьи и так уже сделали мне слишком много подарков.

Изумительная

изумрудная подвеска от Николаса, что была сейчас на ней, жемчужные серьги от Жюстины, картина от Аннализы и фамильная рубиновая тиара, которую, по словам Николаса, его бабушка надевала к завтраку. Она была доставлена в дом под охраной. Ее мать вообще хотела, чтобы Эмили надела ее на свадьбу, но она настояла на цветах.

— Это лишь маленький талисман, — сказал он, протягивая ей шкатулку. — Уверен, это вам понравится больше, чем то, что собирается прислать Шарлотта.

Эмили изучающе и с некоторой осторожностью смотрела на него, вспоминая Шарлотту, которая бегала по всему поместью с развевающимися волосами за сворой своих храпящих мопсов.

— Что бы это могло быть?

— Щенок, — прошептал Стивен. — Один из ее окаянных мопсов должен вот-вот разродиться, так же как и сама Шарлотта. Только не говорите Николасу, это сюрприз.

— О, это будет очень неожиданно. — Эмили взяла коробочку и слегка потрясла ее. — Никто не храпит и не лает. Вы правы, это мне определенно нравится больше.

Стивен засмеялся:

— Тогда откройте ее.

В шкатулке лежала крошечная золотая подкова, украшенная изумрудом, на тонкой золотой цепочке.

— Какая прелесть!

— Это на удачу. Никогда не снимайте ее. Каждому нужен талисман на удачу, особенно если вступаешь в такое рискованное мероприятие, как брак.

— Вы не поможете мне надеть ее?

— Конечно. — Он застегнул цепочку, крошечная подковка оказалась совсем рядом с изумрудной подвеской Николаса, и Стивен сказал: — В нашем роду далеко не всем и не всегда везло в браке. Надеюсь, вы знаете, Эмили, у моего брата очень доброе сердце. Он очень заботится о всех нас, и, я уверен, ему приходится ради этого много и усердно трудиться. Он никогда не думает о себе.

Эмили прижала ладонь к подковке и вспомнила тот ужасный день в парке, когда Николас спас маленькую девочку, бросившись под колеса экипажа, рискуя жизнью ради ее безопасности. Николас спас и ее репутацию на балу ценой собственной свободы.

— Да, я знаю, — прошептала она.

Прекрасный человек, теперь оказавшийся в ловушке, куда загнала его она, женщина, не заслужившая его любви, которая даже не знает, как стать ему хорошей женой.

— Ему нужен кто-то, кто заботился бы о нем, был к нему добр и ласков, — сказал Стивен.

Она смотрела на него, вглядываясь в красивое серьезное лицо, напоминавшее чертами лицо брата, и вспомнила обещание, данное самой себе. Непременно научиться всему и стать идеальной герцогиней. И даже если его родственники никогда не смогут ее полюбить, принять и относиться к ней с уважением им придется.

— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы стать хорошей женой и герцогиней, — сказала она. — Я никогда не причиню боли вашему брату и не дам повода стыдиться своей супруги.

— Спасибо, Эмили. — Он поцеловал ее руку. — Это все, о чем мы только можем просить.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3