Пунктирные линии
Шрифт:
— Ты в порядке?
Я кивнула.
— Да.
— Я зашел слишком далеко?
— Нет. — Я подалась навстречу его прикосновениям, мои соски затвердели. — Все в порядке.
Но, несмотря на эту уверенность, Карсон убрал руки. Он медленно отодвинулся на коленях.
— Нам лучше притормозить.
— О. — Разочарование в моем тоне заполнило пространство.
— Я не хочу торопить события.
— У нас осталось всего два дня.
— Клара, я хочу тебя. Боже, я хочу тебя. Но… — Он провел рукой по
Потому что он не хотел останавливаться.
А я не хотела, чтобы он останавливался.
Возможно, если бы моя жизнь была нормальной. Если бы я была девушкой, которая влюбилась в парня в школе. Если бы мы неделями флиртовали у шкафчиков и ходили на свидания, я бы замедлила это.
Но у нас было всего два дня. И если я не смогу убедить его переехать в Вегас, то потеряю его.
— Я не хочу тормозить. — Я расправила плечи, изображая больше уверенности, чем чувствовала на самом деле.
Карсон издал страдальческий стон.
— Клара.
— Я хочу, чтобы ты был единственным, — прошептала я.
Его глаза встретились с моими, и вся его сдержанность улетучилась. Он подошел ко мне, сильный и уверенный, и целовал меня, пока у меня не перехватило дыхание. Потом он отвел меня в свою комнату и уложил на кровать, на которой мы спали вместе прошлой ночью.
Поцелуи Карсона были нежными и ласковыми, когда он лег на бок, стараясь не раздавить меня своим весом.
— Скажи мне остановиться, и я остановлюсь.
— Не останавливайся. — Я закрыла глаза и выгнулась навстречу его губам, когда они скользнули вниз по моей шее.
Одна его рука лежала у меня на груди, другая — в волосах.
Когда его пальцы скользнули к поясу моих джинсов, у меня заныли те места, которые раньше не ныли. Пульсация отдалась где-то внутри.
Карсон не давил. Он смотрел на меня перед каждым прикосновением, ожидая моего кивка, чтобы продолжить. Он позволял мне преодолевать страхи, один за другим. Своими поцелуями, прикосновениями и своими великолепными карими глазами он давал мне понять, что я контролирую ситуацию.
И когда мы оба были обнажены, а наша одежда лежала стопкой рядом, он устроился между моих бедер и провел большим пальцем по моей щеке.
— Клара. — Он прошептал мое имя, как молитву.
Я провела пальцами по его ключице. Положила ладонь на твердые мышцы его бицепса. Затем кивнула ему, что объединило нас в единое целое.
Позже, после того, как он заставил меня увидеть звезды по-другому, мы свернулись калачиком, наши ноги переплелись, а его руки обвились вокруг моих. Я заснула с улыбкой.
Карсон не знал этого, но он только что дал мне то, чего я никогда раньше не испытывала.
Мечту, ставшую явью.
Глава 8
Клара
Шепот голосов пробудил меня ото сна.
— Кто эт..?
—
Я поспешно оделась, сначала застегнула лифчик, затем принялась рыться в разбросанной вокруг одежде в поисках трусиков. Надев их, я натянула джинсы и рубашку и последовала за Карсоном на улицу. Низко пригнувшись, я пробралась через груды хлама вокруг палатки и обнаружила, что он спрятался за старым грузовиком.
Рядом с ним была Ария.
Они оба смотрели на Лу, который стоял у ворот.
Разговаривая с двумя полицейскими.
Их голоса эхом разносились по двору.
Голос Лу был грубым и хрипловатым, когда он вернул фотографию одному из копов.
— Никогда его не видел.
— Вы уверены? — Офицер взял фотографию и сам посмотрел на нее. — Это устаревшее фото. Может быть, вы посмотрите еще раз.
Лу нахмурился.
— Никогда не видел этого парня.
Офицеры переглянулись.
— Сэр, у нас есть основания полагать, что этот молодой человек живет здесь. На вашей свалке. На вашей территории.
— Не здесь.
— Мистер Майли, если бы мы могли просто осмотреться…
— Нет, — рявкнул Лу. — Здесь нет никакого ребенка. Думаешь, я бы не знал, если бы у меня дома жил чертов ребенок?
— Есть много мест, где человек может спрятаться. — Один из полицейских осмотрел свалку. Когда его лицо повернулось в нашу сторону, мы все трое опустились на землю.
Лицо Арии было бледным. Она сидела неподвижно, если не считать коротких, учащенных вдохов, от которых ее грудь поднималась и опускалась. Они совпадали с моими.
Челюсть Карсона была крепко сжата, а кулаки прижаты к бокам.
Это сделала его мать. Она послала сюда полицию и отдала им это фото.
— Здесь нет никого, кроме меня, — повторил Лу, и его слова прозвучали взволнованно.
Возможно, я услышала ложь, потому что знала правду. Но если я не поверила Лу, то и копы, возможно, тоже.
— Мы считаем, что он причастен к взлому и проникновению в дом, — сказал один из полицейских. — Он уже много лет ворует у своей матери. Семейные реликвии и все такое. Она наконец-то решила привлечь власти.
— Черт, — пробормотал Карсон.
Значит, его мать решила шантажировать его.
Мы трое снова переминаясь с ноги на ногу, осмелились взглянуть на офицеров. К счастью, никто из них не смотрел в нашу сторону. Они были сосредоточены на Лу, который, казалось, с каждой секундой становился все более измотанным. Он переминался с ноги на ногу. Бренчал связкой ключей в руке.