Пушки царя Иоганна
Шрифт:
— Упаси бог, мэтр, но они хотят быть красивыми.
— А что просто прислать слуг за косметикой нельзя?
— Очевидно, нет. После вашего визита к Долгорукову все решили, что он приобрел у вашей милости неких чудодейственных снадобий, и желают себе таких же.
— Ладно, закладывайте лошадей.
— Вы не будете завтракать?
— Еще чего! Уверен, что меня прекрасно накормят у князя.
— Хорошо, я немедленно иду собирать инструменты и образцы косметики.
— Черта с два! Ты немедля идешь заниматься с цирюльниками, а Фрол пусть переписывает Галена. Со мной поедет Григорий.
— Но, мэтр!
— Никаких
— Но Гришка совсем неопытен…
— Для того чтобы таскать сундук с образцами и инструментами опыт не так уж необходим.
В княжеских хоромах лекаря ждали с нетерпением. Антип был абсолютно прав полагая, что инициатива приглашения О" Коннора принадлежит княгине Авдотье. Сам боярин вероятно бы обошелся и без визита врача, но противостоять женскому натиску не смог. Поскольку врач был не чей-то, а царский встречать его пришлось с почетом. Сам Андрей Юрьевич, выходить к безродному иноземцу не стал, но домочадцы встретили его у ворот и со всем возможным вежеством проводили к хозяину дома.
— Счастлив посетить дом столь знаменитого магната, — подпустил лести Пьер, изображая изящный поклон хозяину, — надеюсь, необходимость моего визита не вызвана опасной хворью?
— Господь с тобой, — перепугался князь, — всего благополучно у нас!
— Отрадно слышать, но чем же я тогда обязан такой чести?
Боярин помялся и так и не найдя что сказать, велел позвать жену. Княгиня Авдотья видимо ждала за дверью и потому вошла сразу в сопровождении двух холопок.
— Слышали мы, что снадобья ты делаешь чудесные, от которых красота женская расцветает? — с надеждой в голосе спросила она.
Пьер внимательно осмотрел боярыню и сразу же пришел к выводу, что ее красоте помочь уже невозможно, ибо если таковая и наблюдалась, то очень давно.
— Благодарению господа, я постиг множество наук в университете славного города Парижа и в других не менее известных местах. Ведомы мне семь свободных искусств, а также иные тайные знания. Так что, если вы, ваша милость, желает снадобий, то вы правильно обратились. Но позволено ли мне будет спросить, средства сии нужны вам или иной особе?
— Дочери моей, — поджала губы княгиня.
— Позволено ли мне будет взглянуть на нее?
— Еще чего! — вскипел боярин. — Где это видано, чтобы девиц кому-то кроме как жениху показывали? Не бывать этому!
— О! Я весьма одобряю подобную осмотрительность, — согласился с Сицким О" Коннор, — однако прошу заметить, что даже девиц показывают священнику. А врач, по моему глубокому убеждению, сродни ему. Ибо первый врачует душу, а второй тело. Но так же как священнослужитель не может отпустить грехи, не взглянув на грешника, так и лекарь не может пользовать, не наблюдая болящего.
Очевидно, слова его показались хозяевам основательными и они скрепя сердце согласились. Через несколько минут в горницу ввели смущающуюся девушку. О" Коннору оказалось достаточно беглого взгляда, чтобы понять, что насчет княгини он, скорее всего, заблуждался. Ибо если дочь пошла в мать, то красотой там не пахло и в девичестве. Впрочем, это открытие совершенно не смутило лекаря. Несмотря на то, что после одной некрасивой истории ему пришлось бросить университет, знаний у медикуса хватало, а опыта было
— Благодетель! — восторженно восклицала она. — Волшебник! Красота-то какая! Посмотри, отец…
— Лепота, — только и смог вымолвить боярин, бессильно опустившись на лавку.
Через несколько минут бурный восторг хозяев преобразовался в кошель полный серебра и обильный стол, заставленный всеми возможными яствами, какие только благодарные родители смогли найти для дорогого гостя. Пьера усадили на самое почетное место, поднесли самого дорогого фряжского вина и принялись потчевать. Глядящего на все это великолепие голодными глазами Гришку, отправили в людскую, где мальчишку накормили, хоть и не так изыскано. Однако насладиться чревоугодием им не удалось. Громкий стук в ворота был слышен даже в доме, а посланные узнать что случилось, слуги, вернулись с известием, что за лекарем приехали царские рейтары.
— Что случилось, ваше величество? — встревоженно спросил спешно доставленный в Кремль О" Коннор завидев меня.
Вместо ответа я показал ему лежащего на лавке раненого отца Мелентия. Иеромонах лежал в забытьи, дыхание его было слабым, а пульс еле прощупывался. Несколько часов назад он появился на заставе и свалился с седла. Слава богу, его признали и тут же погрузив на телегу, отправили в Кремль. Я, узнав про это разозлился, уж лучше меня вызвали к нему, но возмущаться было поздно — дело сделано. Лекарь, внимательно осмотрев моего духовника нахмурился.
— Плохо дело? — спросил я его.
— Нужна операция, — буркнул он.
— Надеюсь, ты не собираешься пускать ему кровь?
— К черту кровопускание, он и так достаточно ее потерял. Его раны воспалены, и к тому же в них пули, отравляющие организм свинцом. Их надо извлечь, а раны почистить.
— Он будет жить?
— Я не господь бог, сир. Могу лишь сказать вам, что если этого не сделать, он умрет абсолютно точно! Вы не знаете, что с ним случилось?
— К сожалению, нет. Однако держу пари, что у него важные вести для меня.
— У нас не так много времени.
— Я понял. Воду уже кипятят, и спиритус для обрабатывания ран и инструментов у тебя будет.
— Это хорошо. По совести говоря, я не слишком уверен, что в ваших требованиях о кипячении инструментов и мытье рук есть смысл, однако обещаю, что сделаю все как вы говорите. А теперь прошу мне не мешать.
— Хорошо, а где твои ученики?
— Увы, со мной только один, но и этого будет довольно.
— Надеюсь, что так.
Договорив, я посмотрел на Мелентия и собрался было выйти вон, как О" Коннор меня остановил.