Пустошь памяти
Шрифт:
– Ты сейчас ведешь себя как собака.
В Беллу полетела подушка, набитая гусиными перьями. Девушка ловко ее подхватила и швырнула на прежнее место – у изголовья кровати сестры. В комнате распространился запах пыли и розовой воды.
– Батон и то приличней тебя себя ведет! – не унималась девушка в лиловом.
Анна надула овальные губы, из-за чего они стали выглядеть больше и краснее. Белла упала на смятое одеяло и с блаженством потянулась. Кровать с протяжным скрипом прогнулась под девочкой. Испачканным рукавом она стерла капельки пота с загорелого лба и высморкалась в соскользнувшую с подушки наволочку. В комнату с ветром
– Это же была шутка. Я не думала, что ты так испугаешься.
– Я просто подумала, что ты…
– Я поняла. Прости меня за то, что напугала.
Белла достала из-за пояса куклу и бросила ею прямо в лицо сестры. Анна охнула:
– Совсем сду… Бади? Где ты его нашла?
– Под деревом. Наверное, пёс его закопал.
– Батон? – улыбнулась Анна, оттряхивая с куклы оставшийся песок.
– Угу.
– Теперь понятно, почему Бади так выглядит. Ты не можешь его починить?
– Ох, нет! – замотал головой Белла и из пучка выбилась еще пара взмокших прядок. – Ну уж дудки! Надо было видеть лицо маман, когда я его откапывала. А мисс Стоун вообще охр… то есть была в шоке и уронила свое пирожное. Прямо на свое платье!
– Да не может быть! – поморщилась Анна, но продолжила обнажать свои маленькие белые зубы. Теперь она стала похожа на хитрого ежа. – Только не ее замечательный атлас!
– Ты только представь, что она скажет в прачечной, – Белла схватилась за подол платья и протянула его своей собеседнице, оттопыривая мизинчики и говоря басом. – «О, Боже, мой дорогущий атлас испачкан пирожным! – затем девушка демонстративно приложила тыльную сторону ладони себе на лоб. – Ведь я засмотрелась на взрослую девку, которая выкапывала из-под дерева какую-то гадость! Должно быть ее воспитали собаки, а ведь ей скоро замуж. Дорогой мистер Прачечник, хорошенько отстирайте мое платье. И не забывайте: оно ОЧЕНЬ дорогое! – при этом Белла, когда произносила слово «очень», приложила руку к груди, широко открыла рот и часто заморгала длинными соломенными ресницами. – Но пирожное соскребите и оставьте мне. Я его не доела!
Анна хохотала, обхватив руками живот.
Женщины на первом этаже совсем утихли и подняли взгляд на потолок, держа в руках чашки и блюдца. У женщины в розовом атласе рисунок чашки отличался от блюдца. Белая перчатка с пятнами чая была брошена на стол. Она задумчиво посмотрела в окно – поднимался ветер.
– Так ты что-нибудь дельное услышала, Белла? – полушепотом спросила Анна.
Белла выдохнула и снова села на кровать:
– Да, немного. Мисс Стоун, вроде как, скоро выйдет замуж.
– Ух ты! Как здорово! За богача?
– Ну конечно! Ты же видела ее платье и веер. Не сама же она всё купила, – девушка хихикнула.
– И какой у него статус в светском обществе?
– Ты вообще, о чем, Анна? – нахмурилась девушка и закачала ногой, глаза у Анны забегали. – Да к черту ее.
– Белла!
– Да что тут такого? Забудь. Если я правильно поняла, мы пробудем здесь недолго. Так что поскорее надо выкопать пару тюльпанов, чтобы рассадить их дома.
– Маман все-таки разрешила мне сделать свою клумбу. Хочу, чтобы она была под моим окном.
– Отлично! У меня как раз есть опыт в копании в земле.
– Надо попросить у мисс Стоун лопатку.
– Ты думаешь, она что-то смыслит в садоводстве?
– Не думаю. Но будем надеяться, что она хотя бы знает, что такое лопатка.
Девушки одновременно встали с кроватей. Анна поправила свое лиловое платье и пригладила пальцами прическу. Белла громко шмыгнула и вытерла тоненький нос рукавом своего платья. Анна посмотрела на сестру с прищуром:
– А они вообще говорили еще о чем-нибудь?
– О чем им еще можно говорить, кроме рюшек и чайного сервиза?
– Например, о нашем брате.
Единственным источником света являлись только выпуклые экраны мониторов. Высокий мужчина, как будто проглотив стальной стержень, сидел напротив них и внимательно наблюдал за тем, что же там происходило. На сцепленные пальцы он положил острый, гладковыбритый подбородок. Он отталкивался ногами и медленно покачивался на мягком кресле из стороны в сторону. Под давлением колесики скребли по стертому кафельному полу. Бирюзовые и весенне-зеленые оттенки исказили истинные цвета объектов на записи, но это не особо мешало воспринимать происходящее.
В комнате появилось еще одно светлое окно. За спиной открылась дверь и, видимо, из коридора попадал режущий глаз свет. В проеме стояла фигура в длинном белом халате и широкой юбке по колено. В руках она держала толстую папку. Фигура поправила очки и хотела что-то сказать. Мужчина опередил ее, даже не поворачиваясь к новому источнику света:
– Вы передали тюльпаны Анне?
Голос казался таким громогласным и режущим в тишине комнаты. Фигура замешкалась и рассеяно кивнула. И стоило ей приоткрыть рот, чтобы что-то сказать мужчине, как он снова ее опередил:
– Большое спасибо. Это было важно. Вы можете идти.
Фигура смущенно кивнула и закрыла перед собой тяжелую дверь.
Джессамин и Ричард
– Не желаете ли горячего чая, мистер Блайнд?
– Рик. Я настаиваю. Да, пожалуйста.
Джессамин потушила недокуренную сигарету о подошву сапога и снова скрылась за спиной гостя. Загремели фарфоровые чашки. Зажурчала вода из прозрачного графина. Захлопнулась крышка чайника. Маленький без узоров чугунный чайничек был подвешен над огнем. Из носика капнула вода, и костер с недовольством зашипел. Чтобы не прогнуться под тяжестью черных глаз, в это время Ричард широкими шагами пересек комнату и подошел к лестнице, рядом с которой на стене висели фотографии в резных рамках. Сколоченные из дерева обрамления уже потрескались от постоянных перепад температур в помещении. С некоторых слезла краска или торчали щепы. На стекле за слоями многовековой пыли просвечивались размытые фигуры. На одной из них чернела расплывчатая чернильная подпись.
«Досадно, что невозможно разглядеть фотографии. Должно быть, здесь ее семейное древо. Позволит ли она изъять фотографии из рам? Меня съедает любопытство, на кого похожа данная мадам? Внешностью в мать, характером в отца? Белое личико и темные глаза, как два тоннеля… Хотелось бы увидеть в них хоть какой-нибудь намек на свет.»
– На данных портретах ваша семья, миссис Ганмэн?
– Джессамин, пожалуйста. Я тоже настаиваю. И да и нет. Они были моей семьей много лет назад. Но Бог решил, что эти люди ему нужнее. С некоторыми я даже никогда не виделась. По воле судьбы или Его.