Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Образцы... Да-да. А что это будет за рыба? — спросил парень у шерифа.

— Рыба? — переспросил Райм. — Какая рыба?

— Любая, сэр, — тихо ответил великан, не отрывая глаз от Белла. — Я буду рад быть вам полезным, но должен предупредить, что у меня очень мало опыта.

— Причем тут рыба? Мы говорим об уликах с места преступления!А вы что подумали?

— Улики с места преступления? Но... я же ничего в этом не понимаю, — сказал Бен шерифу.

— Можете говорить

со мной, — сурово произнес Райм. Лицо парня порозовело, глаза забегали. Сделав над собой усилие, он повернулся к криминалисту.

— Просто я... я хочу сказать, он ведь шериф.

— Но сейчас командует всем Линкольн, — отрезал Белл.

Он специалист по криминалистике, приехал из Нью-Йорка. Любезно согласился нам помочь.

— Ну да, конечно.

Взгляд на кресло-каталку, взгляд на ноги Райма, взгляд на мундштук управления. И снова глаза подальше от греха опущены в пол.

Райм поймал себя на том, что начинает ненавидеть этого парня, ведущего себя так, словно перед ним уродец из кунсткамеры.

А заодно и Амелию Сакс за то, что она подстроила все это и увезла его от клеток с акульими эмбрионами и рук доктора Уивер.

— Видите ли, сэр...

— Можете звать меня Линкольном.

— Да-да. Так вот, моей специальностью является морская социозоология.

— Что это такое? — нетерпеливо спросил Райм.

— Ну, если в общих чертах, поведение морской фауны. Чудненько! Мало того, что в помощники ему достался человек, страдающий фобией к калекам, так он еще кроме как в рыбах ни в чем не смыслит.

— Это не имеет значения. Вы ученый и знакомы с основными принципами научных исследований. Вы умеете обращаться с газовым хроматографом?

— Да, сэр.

— А со сравнительным микроскопом?

Утвердительный кивок, но не такой уверенный, какой хотелось бы видеть Райму.

— Но... — взгляд на Белла, затем Бен снова послушно повернулся к Райму. — ... Тетя Люси попросила меня просто заехать к вам. Я понятия не имел, что она... что мне придется помогать вам... Не думаю...

— Бен, вы просто должнынам помочь, — решительно заявил Райм.

— Речь идет о Гаррете Хэнлоне, — объяснил шериф.

Бен дал время этому имени занять свое место в его массивной голове.

— А, тот парень из Блэкуотер-Лендинг.

Шериф рассказал о похищенных девушках и искусанном осами Эде Шеффере.

— Боже, какой ужас! — ахнул Бен. — Я однажды встречался с Эдом дома у тети Люси и...

— Как видите, вы нам нужны, — прервал его Райм, пытаясь направить разговор в нужное русло.

— Мы понятия не имеем, куда мальчишка утащил Лидию, — продолжал шериф. И у нас практически не осталось времени, чтобы спасти обеих девушек. А мистер Райм, как ты видишь, ему... э... требуется помощь.

— Ну... — взгляд в сторону Райма, но не на него самого. — Просто

у меня скоро экзамен. Я же все-таки учусь.

— Бен, у нас нет выбора, — терпеливо произнес Райм. — У Гаррета по сравнению с нами фора в три часа, и он в любой момент может убить свои жертвы, если уже не сделал этого.

Студент обвел взглядом комнату, пытаясь найти что-то нейтральное, но не нашел.

— Полагаю, сэр, я смогу ненадолго задержаться.

— Благодарю, — съязвил Райм.

Втянув в рот мундштук, он подъехал к столу, на котором были разложены приборы. Остановившись, криминалист осмотрел, что имеется в его распоряжении, и снова повернулся к Бену.

— Итак, смените мне катетер и за работу.

Ошеломленный великан едва слышно прошептал:

— Вы хотите, чтобы я...

— Он пошутил, — поспешил успокоить его Том.

Но Бен не улыбнулся. Неуверенно кивнув, он с грациозностью бизона подошел к хроматографу и начал изучать панель управления.

Сакс стремительно вошла в импровизированную лабораторию. Джесс Корн следовал за ней по пятам.

Люси Керр чуть отстала. Ее движения были более спокойными. Поздоровавшись со своим племянником, она представила великана Бена Сакс и Джессу. Амелия показала Райму несколько пакетов.

— Это из комнаты Гаррета, — пояснила Сакс. Затем достала еще пакеты. — А это из Блэкуотер-Лендинг, первичного места преступления.

Райм грустно взглянул на пакеты. Кроме того, что улик было очень мало, он в который раз с беспокойством подумал: ему придется анализировать улики, не имея информации из первых рук о том, где они были обнаружены.

Рыба, вынутая из воды...

Вдруг у него мелькнула мысль.

— Вен, давно вы живете здесь? — спросил криминалист.

— Всю свою жизнь, сэр.

— Отлично. Как называется эта часть штата?

Великан откашлялся.

— Кажется, Северная прибрежная равнина.

— Среди ваших друзей нет геологов, специализирующихся по данной территории? Картографов? Естествоиспытателей?

— Нет. Только морские биологи.

— Райм, — вмешалась Сакс, — когда мы были в Блэкуотер-Лендинг, я видела баржу. Помнишь, я тебе говорила? Она перевозила с местного завода асфальт, рубероид или что-то еще.

— Компания Генри Дэветта, — уточнила Люси.

— Как вы думаете, у них в штате есть геолог? — спросила Сакс.

— Не знаю, — ответил Белл, — но сам Дэветт инженер, и живет в наших краях уже много лет. Полагаю, никто не знает окрестности так хорошо, как он.

— Позвоните ему, ладно?

— Конечно.

Белл исчез, но через минуту вернулся.

— Я говорил с Дэветтом. Геолога у него в компании нет, но он может помочь сам. Он будет через полчаса, — помолчав, Белл спросил, обращаясь к Райму: — Линкольн, как мы организуем поиски?

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Сопротивляйся мне

Вечная Ольга
3. Порочная власть
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.00
рейтинг книги
Сопротивляйся мне

Сам себе властелин 2

Горбов Александр Михайлович
2. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.64
рейтинг книги
Сам себе властелин 2

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн