Шрифт:
I. Ранние стихи (1977–1989)
Морские мотивы
1. Пенители морей
В дальнем прошлом, в океане,
Лет четыреста назад,
Бороздил морские
Флибустьер, корсар, пират.
Генри Морган беспощадный,
«Меч Кровавый», грозный Кидд,
Франсуа Ле Клерк лукавый,
Спетый бурями бандит.
Совершал разбои в море
Роджер «Черной Бороды»,
В поисках за лучшей долей
Жег суда и корабли.
Бил испанцев, проклиная,
Дрейк – расчетливый пират.
Кровной местью наслаждаясь,
Приумножил он свой клад.
Братья Лафиты топили
Франков, сэров корабли,
Португал, испанцев били,
Чуть завидев их вдали.
Черный Роджер развивался
На пиратских кораблях,
И боялись государства
С «джентльменами» в морях
Ссориться. И приглашали
Их на службу, ведь тогда
Лучше их на поле брани
Не могли найти солдат.
В наше время не забыли
Кровь романтиков морей,
Только вот другая сила
Манит в прошлое теперь.
Сила духа и отваги,
Сила мужества в боях,
И в презренье как кидались
Малой горсткой на фрегат.
Как, с победой поздравляя,
Пили терпкое вино…
Что-то в них всегда пленяло,
Несмотря там ни на что.
Мы под песню «Бригантина»
Уплывали в мир мечты,
Где кончается рутина,
Где корсарские костры.
И представить до заката,
Сможем, коль с мечтой в ладах,
Одноглазого пирата
И со шпагою в руках.
2. Спасенные ураганом
В туманистой мгле урагана,
Седые бушпритом круша
Бурлящие волны, «Удалый»
Боролся со штормом.
$$$$$$$$Свища,
Канаты порвались, с пробойной
На левом борту, иногда
Корабль ложился на волны,
Трюма заливала вода.
Седой капитан одноногий
Приказывал с пеной у рта:
– Спасайте товар, идиоты!
Иначе нас ждет нищета! —
Глазами, наполненных страхом,
Безумно спасая себя,
Взирали матросы с проклятьем
На бешеный вид главаря.
– Да ну его к черту! Самим бы
Остаться в живых в ураган!
Нам Боже не выделил нимбы,
Спасаешь не тех, капитан! —
Товар – это женщины, дети,
Пиратами схвачены в плен.
И работорговцы хотели
Их с прибылью сдать, а затем
В портовом трактире закрыться,
За золото в грязных пирах
Хмельною душою забыться,
Не думать о грешных делах…
А судно тонуло! Матросы
Заполнили шлюпки, крича.
Последним сошел одноногий,
Покинув «Удалый», ворча.
Отпрянули шлюпки от шхуны,
Но ветер бесился во тьме,
Пираты в двух милях от судна
Погибель нашли на воде.
Стихия стонала, ревела,
Живое крушило вокруг,
Девятые валы до неба
Вздымались и падали…
$$$$$$$Вдруг
Те волны взвихрялись в горгоны,
Под ветром барашки крутя.
И жуткие слышались стоны,
Скрипели борта корабля.
Невольники, выломав люки,
Борясь с наседавшей волной,
Взобрались на палубу.
$$$$$$$С мукой
Взирали они пред собой
Штормящую хлябь океана.
Один из рабов у руля
Всем крикнул, что пробовать надо
Грот-мачту срубить корабля…
Плоты изготовлены в спешке.
«Удалый» уже на боку,
Покинули женщины, дети
Пиратскую шхуну.
$$$$$$Судьбу
Доверили морю и ветру,
С надеждой в отважных сердцах,
Что волны к желанному брегу
Их вынесут…
$$$Мне же всегда
Мечталось – удача коварных
Минует и будет, любя,
Лелеять лишь тех, кто отважно
Ждал радостный возглас «Земля!»
3. Баллада моря
И вздыбилось море в бурную ночь…
Но в мире чудес не бывает,
Иль правду скажу, или гнусную ложь —
Поверить я не призываю.
Где грозные волны смиряют свой гнев,
Сбиваясь о скрытые скалы,
Доносится склянки [1] печальный напев
И зычный хлопок парусами.
Где волны бушуют – сражающий ад,
И пена, взвихряясь, летает —
Там призрачно-белый старинный фрегат
В туманистой мгле проплывает.
Его не бросает на рифы волна,
Порывами мачты не гнет.
Над судном зависла проклятья вина,
Коль черный преследует рок.
Корабль не мечется в мутных волнах,
1
Склянки – полчаса времени; на морских судах колоколом в течение вахты отбивались каждые полчаса. Пробить четыре склянки – прошло два часа.