Путь к сердцу мужа
Шрифт:
Такова была одна из многочисленных теорий Эльвиры, и Лиза была полностью с ней согласна.
Думая об этом, Лиза лихорадочно накладывала на лицо увлажняющий крем и мейк-ап, пудрилась и красила глаза. Она безнадежно опаздывала и была уверена, что Дмитрий Сергеевич ее просто сразу же убьет. Но лучше смерть, чем показаться ему уродиной.
Выскочив из номера, она увидела, что лифт только что ушел вниз, и решила спуститься по лестнице. Она бросилась бегом по коридору туда, где, по ее мнению, эта лестница должна была находиться. И действительно, в конце коридора она увидела покрытые ковром (конечно же, красным) ступеньки.
— Куда это вы так летите, Эльвира Викторовна? — произнес сзади знакомый голос, и запыхавшийся Полонский догнал ее. — Я за вами гонюсь от самого лифта, не мог понять, куда вы бежите.
— Лифт только что ушел, и я подумала, что по лестнице будет быстрее, — не снижая темпа, стала оправдываться Лиза.
— Я вас, между прочим, звал все время. Вы что, не слышали?
— Нет, конечно. Я ведь была уверена, что вы уже ждете меня внизу и боялась опоздать.
— Хм, — смущено откашлялся ее хозяин, — так получилось, что я тоже немного задержался.
— Да, я знаю, начальство не опаздывает, а задерживается, — холодно сказала Лиза, вспомнив, что решила говорить с ним только так. — Но я ведь не начальство, поэтому и бежала.
— Ну, хорошо, теперь можете немного притормозить.
Но Лиза уже увидела перед собой дверь, в которую упиралась лестница. Не долго думая, она толкнула ее и побежала вперед. Полонский по инерции вбежал за ней. Лиза споткнулась о что-то, выпустила ручку, и дверь за ними захлопнулась.
— Так, ну и где же мы? — холодно спросил ее Полонский. — Что-то я не видел такого интерьера в холле гостиницы.
Они стояли в темном подвальном помещении, заваленном каким-то хламом. По-видимому, сюда сваливали ненужные вещи, старую мебель, строительные материалы. Вокруг было грязно, пыльно и неприятно пахло.
— Наверное, мы пробежали на этаж ниже, в подвал, — бодро сказала Лиза. — Давайте возвращаться.
— Наверное, — саркастически отозвался босс и повернулся к двери. С минуту он возился и вдруг сказал каким-то странным плачущим голосом:
— Нет, этого не может быть, это не может происходить со мной.
— Что, что с вами случилось? — всполошилась ничего не видящая в темноте Лиза.
— Вы не поверите, Эльвира Викторовна, — холодно ответил он ей, — но эта дверь тоже открывается только с одной стороны. И на этот раз тоже с другой.
— Как же так? — испуганно забормотала Лиза, чувствуя, что на этот раз ее карьере в «Интернэшинал пластик», а заодно и всем надеждам, точно пришел конец.
— Да вот так. Но, тем не менее, они отсюда как-то выходят, значит, должна быть еще одна дверь. Давайте посмотрим.
Подвал чуть освещался через небольшое окошко сбоку. Когда их глаза привыкли к темноте, они увидели, что в противоположной стене есть еще одна дверь, правда, закрытая на большой железный засов.
— Вон дверь, идемте туда, — обрадовано закричала Лиза и шагнула вперед. Если бы Полонский не подхватил ее в последний момент, она бы, наверное, сломала себе не только ногу, но и шею.
— Нет уж, впереди пойду я, — сурово сказал он ей и стал осторожно продвигаться по подвалу. Лиза двинулась за ним, чувствуя себя окончательно униженной и оскорбленной. Время от времени он останавливался и осматривался, выбирая, куда можно шагнуть, и бормоча что-то себе под нос. Лиза старалась даже не прислушиваться
— Так, — задумчиво сказал он, — давайте попробуем вместе. Возьмитесь за ручку и попытайтесь приподнять дверь.
Радуясь, что может быть полезной, Лиза ухватилась за ручку и стала изо всех сил давить вверх. Засов поддался и прополз несколько сантиметров.
— Отлично, — обрадовался босс, — давайте еще.
Минут через пять все было кончено. Дверь распахнулась и они, грязные, пыльные и покрытые ржавчиной, оказались на свободе и по ступенькам поднялись наверх. Подвал выходил на хозяйственный двор гостиницы. Несколько мужчин и женщин сгружали и складывали там какие-то коробки. Увидев Лизу и Полонского, они перестали работать и с подозрением уставились на странных туристов, которые вместо того, чтобы воспользоваться нарядным парадным входом, предпочли выйти через грязный подвал. Но так как те шли с пустыми руками, им все-таки позволили беспрепятственно уйти.
— Ну и ну, — сказал Полонский, когда они вышли на улицу и стали отряхиваться. — Как же я мог настолько утратить бдительность, что пошел за вами. А ведь знал же, что с вами опасно иметь дело.
— Вас, между прочим, никто не заставлял идти за мной, — гордо ответила Лиза, едва сдерживая слезы. — Вы сами пошли.
— Ну, знаете ли — возмутился он. — Если бы я не пошел с вами, вы бы сейчас все еще сидели в этом подвале и неизвестно, когда бы выбрались и выбрались бы вообще.
— Выбралась бы, можете не сомневаться, — еще высокомернее ответила она, чувствуя, что терять уже нечего.
— Ах, ну да, — насмешливо воскликнул он. — Раз вы с таким умением попадать в истории все еще живая, значит, вы действительно умеете выбираться из любых ситуаций.
— Я, между прочим, попадаю в истории исключительно и только рядом с вами.
— Ну что ж, значит, нам нужно держаться друг от друга подальше, — заключил он и отошел в сторону.
Лиза отвернулась, чувствуя, что вот-вот расплачется. Какая же она дура и неудачница. Теперь все кончено. Он сам сказал, что будет держаться подальше от нее. Да и какая ей разница. Они всю ночь провели в одном номере, а он даже не пытался приставать к ней. Значит, как женщина она его не интересует. Еще бы, она и вполовину не такая красавица, как та его девица в «мерседесе». И напрасно они с Эльвирой все придумывали и репетировали. И наряды она зря покупала. Она ему не нужна. И вообще, никому не нужна. Она умрет старой девой, так как кроме него ей никто не нужен.
— Эльвира Викторовна, садитесь скорее, — вдруг услышала она его голос. Он стоял возле раскрытой дверцы такси и махал ей рукой.
Лиза молча подошла к машине, стараясь не смотреть ему в лицо, чтобы он не заметил ее полные слез глаза. Но он, конечно, заметил, так как внимательно посмотрел на нее и смущенно хмыкнул.
Через некоторое время он не выдержал:
— Ну, хорошо. Простите меня, я не хотел вас так обидеть.
Этого Лиза уже выдержать не могла и, зажав в руке платок, отвернулась и зашмыгала носом.