Путь к сердцу принца
Шрифт:
— Передавай привет родным! — я помахала ему.
— Мы все ждем тебя домой! — брат взмахнул мне в ответ и, кутаясь в воротник, ускорила шаг.
Вернувшись в комнату, я сразу развернула сверток и восхищенно вскрикнула: платье было голубым, воздушным, точь-в-точь, как из моего сна. Как мама узнала? Я подбежала к зеркалу и приложила его к себе. Невероятно красиво…
В свертке еще нашлись новенькие серебристые туфельки и изящная диадема. И записка: «Сияй ярче всех принцесс, моя милая».
— Мама, ты у меня такая замечательная, — я прижала
Утром к нашему пробуждению весь дворец уже был украшен к новогоднему балу: хвойные веточки, гирлянды, ленты, блестящая мишура — глядя на все это, невольно начинаешь томиться ожиданием праздника. И настроение поднимается, даже мое, которое было почти на нуле. А все потому, что Ника по-прежнему не было ни слышно, ни видно.
Я даже заглянула в кухню и спросила у Салли, где он может быть, на что она пожала плечами и ответила:
— Да ходит где-то!
Значит, Ник где-то во дворце. Его не отправили никуда по поручению, не завалили работой. Тогда почему он не приходит ко мне? Почему прячется? Неужели пожалел обо всем, что говорил мне? О своих обещаниях. Понял, что не справится, не найдет поварскую книгу, а теперь не знает, как признаться? Или же вовсе меня обманывал с самого начала? Чтобы произвести впечатление… От последнего предположения мне стало совсем горько. И с каждым часом мне все больше казалось, что так оно и есть.
На бал я наряжалась уже без всякого настроения. И только мысль о том, что мама хотела бы видеть меня принцессой, сшила платье, подстегивала меня не падать духом и выйти ко всем на бал во всем своем блеске.
Сегодня меня и встречали, как настоящую принцессу: распахнул передо мной двери бального зала, распорядитель в нарядном камзоле предложил свою руку и торжественно провел к местам, где уже сидели три моих конкурентки. Ильда выбрала красное платье, Натали облачилась в зеленый бархат, а Роуз Кинселла сияла золотистым шелком.
Принца еще не было и, похоже, все ждали только его, чтобы начать.
Он появился внезапно под оглушительные звуки фанфар. От неожиданности даже король схватился за сердце, а после, увидев сына, расслабленно улыбнулся, укоризненно потряс указательным пальцем и откинулся на спинку трона.
— Его Высочество Лукас Николас Мэрлуйский! — объявил распорядитель Твайс. — Сегодня он…
Принц подошел к нему и остановил его жестом:
— Дальше я сам, Рональд.
Его Высочество сегодня был в красном, однако фасон его наряда, на удивление, был менее пышным, чем мы привыкли видеть, да и оттенки того же красного — более сдержанными, темными. Словно приемы пищи, где мы с ним виделись, были для него важнее, чем праздничный бал.
— Добрый вечер, дамы и господа, — начал принц. И вновь его голос показался каким-то не таким. Из него исчезла манерность и высокомерие.
Я поерзала на месте, ощущая необъяснимое волнение.
— Сегодня наконец мы узнаем, кто же победил в кулинарном конкурсе,
Зал замер в ожидании.
А Его Высочество тем временем легким движением стянул с себя парик и бросил его одному из подоспевших слуг. В реальности принц Лукас оказался шатеном. Его волосы после парика были взъерошены, и он запустил в них пальцы, пытаясь укротить и пригладить. Сердце екнуло, заметив в этом жесте что-то знакомое. Затем он достал из-под камзола подушку и так же отдал слуге. Поплывшей фигуры как ни бывало!
— Что происходит? — прошептала недоуменно Натали.
— Понятие не имею, — отозвалась напряженная Ильда.
Роуз Кинселла по традиции промолчала. Впрочем, как и я.
— Еще минутку, — сказал принц и теперь повернулся к слуге, который держал тазик с водой.
— Он умывается? — охнула Ильда.
Но ей никто не ответил. Все завороженно следили за тем, как принц ополаскивает свое лицо, смывая пудру. Третий слуга услужливо протянул ему полотенце. Когда же принц отнял то от лица и повернулся к нам, мир подо мной пошатнулся.
На нас смотрел Ник. Мне стало трудно дышать, перед глазами заплясали звездочки.
— Дорогие участницы, прошу прощения за небольшой розыгрыш, который я устроил, — заговорил Ник. Точнее, принц.
«Розыгрыш», — только и услышала я. Все было розыгрышем.
Ник перевел взгляд на меня, я же быстро отвела свой. Не хочу. Не желаю даже смотреть на него. Он что-то продолжил говорить, возможно, обращаясь и ко мне, но и слышать это я тоже не хотела.
Я подскочила со своего места и бросилась в сторону дверей.
— Госпожа Филинг, вы куда? Сейчас объявят победительницу, — попытался остановить меня распорядитель.
— Мне надо выйти, простите, — я, кажется, даже оттолкнула его.
К счастью, двери были распахнуты, и я понеслась дальше по коридору. Прочь от всего этого фарса.
От этого розыгрыша.
Первым прорывом было вовсе сразу покинуть дворец, но я не могла оставить инструменты дедушки. Этого я бы себе точно не простила.
Глаза щипало от слез, в горле застряли рыдания, когда я впопыхах доставала из сумки свои ножи. Вдруг в коридоре раздался топот ног, еще отдаленный, но с каждой секундой он становился все ближе. Неужели за мной?
Одежду и прочее я бросила здесь. Переодеваться тоже не стала, только накинула на себя плащ. Распахнула окно и выпрыгнула в него. И припустила к воротам все в том же бальном платье, нарядных туфлях и с чехлом с ножами, который прижимала к груди.
Я мечтала поскорее сбежать отсюда. От этого неискреннего конкурса, от несбывшихся надежд и неисполненных обещаний. От фальшивого поваренка, который разбил мне сердце.
Я была уже у ворот, когда снова услышала за собой погоню.
— Госпожа Филлинг, остановитесь немедленно! Приказ Его Высочества! — кричал кто-то.