Путь к сердцу принца
Шрифт:
— Идите вы все, — процедила я сквозь зубы и выскользнула на улицу.
На мое счастье, мимо проезжал извозчик с пустой коляской, и я запрыгнула в нее почти на ходу.
— Эрина! — знакомый голос, выкрикивающий мое имя, потонул в грохоте колес и завывании ветра. — Эрина!
Я зажала уши, желая притвориться, что никогда этого не слышала.
«Розыгрыш. Розыгрыш. Розыгрыш», — только и стучало в голове в такт колес.
Наконец родной дом. Родная таверна.
Моя семья как раз
— Рина! — первым подхватился Эрик.
Второй бросилась ко мне мама:
— Дочка, что стряслось? Почему ты не на балу?
— Ничего, все в порядке, мам, прости, — я не смогла даже обнять ее.
Бросилась в свою комнату, закрылась на замок и наконец дала волю слезам.
Какая же я была наивная!
Глава 9
Не прошло и получаса, как в мою дверь постучали.
— Рина, дочка, — голос мамы был взволнован. Очень взволнован. — Ты как?
— В порядке, — отозвалась я, не отнимая головы от подушки.
— Тут… Просто… К тебе… — мама говорила, запинаясь и заикаясь. — Его Высочество, правда, без парика, но… Он хочет тебя видеть…
— Нет! — подскочила я в испуге. — Нет! Ни за что! Скажи ему, что я не хочу его видеть!
— Но как? Это же Его Высочество… — мама была в замешательстве. — Он… Он ведет себя несколько эмоционально… Расхаживает по гостиной… И желает видеть тебя. Не знаю, что у вас там произошло… — мама понизила голос. — Но, может, выйдешь? Он сказал, что не уйдет, пока не увидит тебя.
— Я не выйду, — упрямо повторила я. В горле снова запершило от подступающих слез.
— И умрешь от голода, — это произнесла уже не моя мама. Это был голос Ника. — Особенно без моих завтраков.
— Ох, Ваше Высочество! — воскликнула мама. — А Рина вот…
— Ничего, дальше я сам, — успокоил ее принц. И дернул ручку двери. — Эрина, открой, пожалуйста, нам надо поговорить.
— Нам не о чем говорить, Ваше Высочество! — мой голос сорвался, а сердце застучало, кажется, в десять раз быстрее.
— А, по-моему, есть… — принц вздохнул. — Ты ведь даже не дала мне все объяснить. Сбежала, устроила переполох во дворце…
— Я не желала больше участвовать в вашем розыгрыше, — язвительно отозвалась я.
— Если бы ты соизволила дослушать мою речь, то так бы не думала. Рина, дай мне все объяснить хотя бы сейчас… — он легонько постучал по двери.
Я продолжала молчать. Обида все еще цвела во мне буйным цветом, но я начала колебаться.
Однако принц, кажется, воспринял мое молчание по-своему.
— Что ж, — вдруг твердо произнес он, — не хочешь, значит… — и его шаги начали удаляться.
Я замерла, не понимая, что происходит. Он ушел? Больше не хочет
Ну и пусть! Я со злостью смахнула слезы с ресниц. Плевать на его объяснения. Не хотела знать до этого, и сейчас не хочу.
Внезапно за окном послышался какой-то шум.
Я подбежала к нему и ахнула: Его Высочество пытался подняться ко мне по обледеневшему козырьку. Нога принца соскользнула, и я вскрикнула от ужаса. И уже не раздумывая, открыла окно.
— Ты с ума сошел? — воскликнула я, забыв о титулах. — Тут высоко! И скользко!
Принц всего мгновение висел, удерживаясь за край козырька, но потом подтянулся и вновь обрел опору.
— Зато ты мне все-таки открыла, — он ухмыльнулся. И опять чуть не поскользнулся, а мое сердце едва не выскочило из груди.
— Как открыла, так и закрою, — я сделала обманный жест, что захлопываю окно, но руки принца уже зацепился за подоконник.
Он еще раз подтянулся и ввалился в окно, я только и успела, что отскочить в сторону.
— А тут и правда высоковато, — хмыкнул принц, отряхиваясь от снега. — Забралась в башню, принцесса…
— Мне только ваших поломанных ног не хватало в моем доме! — я захлопнула окно и переплела руки на груди, воинственно уставившись на него. — Говорите быстрее, что хотели и… Уходите.
— Ты плакала? — его невероятные янтарные глаза обеспокоенно вперились в меня, и мои коленки сразу предательски ослабли.
— Еще чего! — я с бравадой передернула плечами. — У меня просто аллергия.
— На что? — он вздернул бровь.
— На розыгрыши. И всяких принцев, которые их устраивают.
— Понятно, — вздохнул Его Высочество и обвел взглядом комнату. — А у тебя тут уютненько.
— Благодарю, — я выжидательно смотрела на него. — И?
— А! — он вдруг будто опомнился и достал из-за пояса кухонный нож. — Вот. Обычно, когда девушки сбегают от принцев, они теряют туфельку, а ты потеряла нож…
Я выхватила его и внимательно осмотрела. Точно мой! Видимо, выпал, когда спешно взбиралась в коляску. Вот же… А я даже не проверила потом, все ли на месте.
— Спасибо, — выдохнула я, не зная, что еще сказать.
— Не за что, — принц пожал плечами. — Я тут еще кое-что прихватил для тебя.
Я глянула на него с недоверием.
— То, что обещал, — и в его руке оказалась потрепанная тетрадь.
Поварская книга моего деда.
Я ахнула и потянулась за ними, но принц поднял тетрадь выше:
— Не отдам, пока не выслушаешь все, что собираюсь тебе сказать.
— А это точно та тетрадь, не подделка? — уточнила я с вызовом.
— Ты узнаешь почерк своего деда? — он раскрыл тетрадь и показал мне разворот. — И вот тут, — следующая страница. — И тут…