Путь Рейзера
Шрифт:
— Его осмотрели? — спросила Бет медсестру.
— Нет еще. Он не позволил мне.
— Иди с ней, Тон. Как только я узнаю о состоянии Лили, я найду тебя.
Тон кивнул, сжимая ее руку. Дверь в середине коридора открылась и все замерли в ожидании, пока шериф выходил. Он посмотрел на присутствующих, ожидающих новостей. Бет сразу двинулась в его сторону.
— Как она?
— Ей повезло, у нее сотрясение мозга, растянутая лодыжка и она будет злая, как черт, пару дней. Думаю, все твои исследования при покупке безопасного автомобиля
Шериф приходил в ее церковь. Она постоянно спрашивала его, какой автомобиль лучше всего купить, когда Лили получила права. До этого момента она пользовалась старой моделью автомобиля, но Бет не собиралась рисковать безопасностью Лили. Бет купила новую модель с пятью звездами рейтинга безопасности.
— Слава Богу, — прошептала Бет, отчаянно пытаясь взять себя в руки перед группой мужчин.
Шериф кивнул.
— Кто-то однозначно приглядывает за ней.
Локер вмешался.
— Это вина Тона?
— Нет, не его и не Лили. Лили сказала, что у нее отказали тормоза, вот почему она не могла остановиться. Она выехала навстречу Тону. Бет, я отбуксирую автомобиль на стоянку, чтобы наш механик проверил их.
— Я уже проходила техосмотр в прошлом месяце.
— Я дам тебе знать как можно скорее.
— Спасибо, шериф. Могу я зайти к Лили?
— Доктор ждет, чтобы поговорить с тобой, после он отведет тебя в палату к Лили.
Бет направилась в сторону дверей, но заколебалась и повернулась к Локеру.
— Я хочу увидеть Лили, но в то же время не хочу, чтобы Тон был расстроен. Ты можешь найти его и сказать, что он не виноват и что Лили будет в порядке?
— Я разберусь с этим.
— Приведи его увидеть Лили. Он не успокоится, пока не увидит ее.
— Бет, мы не будем мешать, — запротестовал Локер.
— Приведи его или я сама пойду за ним, — пригрозила Бет.
Локер улыбнулся, наконец-то соглашаясь. Он взял Бет за руку, останавливая ее, прежде чем она ушла.
— Бет, твоей первоочередной заботой должна быть Лили, вместо этого ты тратишь время, чтобы утешить человека, который мог бы быть ответственен за ее смерть. Я никогда не был в долгу перед кем-либо, я всегда плачу по долгам, но у тебя есть мой. Если тебе когда-нибудь что-то понадобится, дай мне знать.
Бет покачала головой и отправилась на поиски доктора Лили. Она не заметила неверие на лицах мужчин вокруг нее. Она была первым человеком из всех мужчин и женщин, у кого в долгу был лидер «Последних Всадников».
Глава 7
Бет подписала последнюю бумагу о выписке сестры.
— Ты готова?
Лили кивнула, и вздрогнула от этого движения. Увидев озабоченное лицо Бет, она сказала:
— Я в порядке. Мне просто нужно помнить, что я должна держать голову прямо.
Бет прикоснулась к бледному лицу Лили.
— Пойдем домой. Эви должна была встретить нас снаружи двадцать минут назад.
Санитар толкнул инвалидное
— Дамы, карета подана, — сказал он с непринужденной улыбкой.
— Но нас должна забрать Эви, — запротестовала Бет.
Она никак не хотела оказаться в замкнутом пространстве машины с Рейзером, и Лили выглядела еще более несчастной от этой идеи.
— Эви должна была, но Локер позвонил и сказал, что он арендовал эту машину, пока твоя в ремонте. Он попросил нас привезти ее вам.
— Ему не следовало этого делать, Тон не виноват в этой аварии.
— Ты можешь обсудить это с ним. Локер не хотел оставлять Тона одного, поэтому попросил меня. Я не был занят и вот я здесь. Теперь, дамы, вы готовы ехать?
Бет беспомощно закатила глаза, посмотрев на Лили и отступая назад, когда Рейзер забрал инвалидное кресло у санитара. Байкер ловко покатил кресло к ожидающей машине.
Шейд открыл дверь автомобиля, когда Рейзер приблизил кресло как можно ближе. Он повернулся к Бет.
— Встань с другой стороны и помоги посадить ее внутрь.
Бет заколебалась, но знала, что у нее не было выбора. Подойдя с другой стороны машины, она открыла дверь. Оказавшись внутри, она помогла Лили сесть в машину, с осторожностью укладывая ее растянутую лодыжку. Встретившись с испуганными глазами Лили, Бет успокаивающе ей улыбнулась.
— Ты в порядке? — Шейд наклонился, чтобы спросить Лили.
— Да, — ответила она взволнованно.
Лили опустила туку, чтобы расправить платье, которое задралось на ее стройных бедрах. Взглядом Шейд проследил за ее движением, и только тогда Бет заметила, что на нем нет его солнцезащитных очков. Скрывать эти голубые глаза за очками должно быть запрещено законом. Бет понимала, что любая молодая девушка, встретившись с таким экземпляром, как Шейд, не упустила бы возможности пофлиртовать с ним, но Лили отстранилась и повернула лицо в другую сторону. Бет не знала, следует ли ей волноваться или, наоборот, быть благодарной.
Перед тем как они оба сели на переднее сиденье, Рейзер закрыл дверь со стороны Бет, а Шейд со стороны Лили. Они ехали в тишине несколько минут, прежде чем Рейзер начал заполнять напряженную тишину безобидными замечаниями об арендованной машине. Разговор снял настороженность девушек и их напряженные тела постепенно расслабились на дорогих сиденьях. Разговор постепенно перешел к тому, как Лили нравилось в колледже. Сначала ее ответы были натянутыми, но когда она начала рассказывать о занятиях, то оживилась и говорила до тех пор, пока они не остановились напротив дома Бет.