Путь Сашки. Книга четвертая
Шрифт:
— А в другой еде. То, что предназначалось для вас с Эльзиной?
— Нет, там ничего не было. Дали собакам, с ними ничего не случилось. Эльзина не спала всю ночь. Я тоже. А утром я их отправил под охраной к ее отцу в Гендован.
— Хотели убить Винтольда? В чем был яд?
— В мясной котлетке.
— М — да. То, что их отправил в Гендован, это правильно, так спокойнее. Кухню проверял? Кто готовил, кто нес блюдо?
— Проверял.
— Ну и?
— Ничего не нашли. Нет яда. Нигде.
— Подбросили по дороге в обеденный зал?
— Служанка
— Может быть, испугалась того воя?
— Не знаю. Я на всякий случай велел ее и повара посадить в камеру.
— А другие на кухне, кроме повара, разве не могли яд подсыпать?
— Перед тем, как передать служанке блюдо с котлетами, повар попробовал одну из них.
— Зачем?
— Он так всегда делает. Вдруг блюдо не удалось?
— Да, незадача… Постой… а не мог этот повар взять не отравленную котлетку? Взял, при всех попробовал, вот я — я не отравитель! Может быть, так?
— Нет, служанка сама выбрала ему котлетку.
— С чего бы это?
— Они так постоянно делают.
— Ну и что? Если повар подсыпал яд в котлету, он знал, где она лежит. Показывает служанка на нее, он под каким — либо предлогом котлету изымает, но не ест. На пол роняет. Показывает на хорошую котлетку, он берет и ест. Могло такое быть?
— Мы дали собакам остальные котлеты. Все были с ядом.
— Даже так? Тогда, получается, что повар ни причем. Если он съел котлету и не отравился, значит, яд подсыпали позже. А это могла сделать только служанка.
— И как ты себе это представляешь? Она же была все время на виду. В лучшем случае отравила бы одну или две котлетки, но не все же?
— Да, действительно.
Сашка вспомнил про трубки, из которых вылетали огненные шары. На трубках не нашли никаких механических приспособлений. Пытались убить магией. Может, и здесь магия? Он рассказал Дару про случай с трубками.
— Тебя хотели убить. Ты им как кость поперек горла. Но Винтольда зачем? Что он им сделал? Если решили отравить, то меня надо.
— И кто после тебя стал бы графом?
— Винтольд.
— И что тогда они получат? Я во главе войска. И герцог Гендована подбросит своему внуку тысчонку — другую солдат. Ларск усилится. Если меня убьют, то дедушка и вовсе подомнет под себя Ларск. Еще больше войск сюда направит. Вот и считай.
— Ты не прав, брат. Если меня убьют, то кто будет регентом у Винтольда. Ты? Или Ильсан? И как ты с ним уживешься? Ларск ослабнет, а не усилится.
— Наверное, ты прав. Я как — то не подумал об этом. Тогда зачем убивать Винтольда?
— Вот и я не понимаю.
— А тот вой? Не разобрался с ним?
— Нет. Да и когда? Всё отравителей искали, проверяли.
— Тогда давай еще раз осмотрим твои комнаты. Откуда шел звук, сказать не можешь?
— Как? Из обеденного зала только общее направление того воя можно определить. Но вой был какой — то глухой. Как будто откуда — то издалека шел.
— Ладно,
В первой комнате не нашли ничего заслуживающего внимания. Во второй тоже, разве что Дар обратил внимание на какой — то песок у стены, где был расположен барельеф с тайником.
— Горничная давно не убиралась в комнате?
— Я не знаю. Но сегодня точно не убирала.
— Странно. Как будто кто — то просыпал, но просыпал только у края стены.
Сашка поднялся и внимательно осмотрел стену. Затем неожиданно ударил по ней изо всей сил. В воздух поднялось несколько пылинок, и даже, кажется, со стены упало несколько песчинок.
— Дай твой медальон.
Сашка снял его с груди Дара и открыл тайник. Все вещи были на месте. Он стал их вынимать. Рогатый воин, дракончик, золотая пластинка, фигурка какого — то существа с человеческой головой. Все на месте.
— Сашка, — Дар буквально прошептал, — Смотри.
Сашка проследил взглядом, куда смотрел Дар и оцепенел. Фигурка изменилась. Точнее, изменилась ее голова. Она повернулась в сторону и открыла рот в каком — то немом возгласе. Братья переглянулись. Неужели вчера кричала эта фигурка, предупреждая об отраве?
— Спасибо, — сказал Дар и осторожно погладил своей культей фигурку.
Сашке показалось, что у фигурки немного изменился взгляд. Нет, наверное, показалось. А сам он взял в руки фигурку рогатого воина. Ведь он тоже теперь рогатый воин.
— Поможешь ли ты мне? Или я тебе не по нраву? Не имел право надевать рогатый шлем? Тогда извини. Ты только скажи, подай знак.
Но фигурка оставалась безучастной. Чего это он? Совсем в магию поверил. А разве то, что здесь вчера произошло, не магия? Вот та фигурка какого — то животного с человеческой головой, разве не магия? И кричала, подавая знак, и положение головы изменилось. И те жрецы с простыми полыми трубками. Разве не магия? Магия. И отрава в котлетах тоже, наверное, с помощью магии. Но ведь ее кто — то навел. Интересно, можно ли издалека это сделать? Если можно, но почему только сейчас и именно Винтольда. Ведь могли же его, Сашку. Или магия действует только на близком расстоянии? Или при контакте? Хотя, блюдо с котлетами, никто, кроме служанки не держал. Или взглядом? Пока она несла с первого этажа по лестнице и далее по коридору…
— Дар, а вчера в замке кто был? Из посторонних.
— Я не знаю. В замке всегда много народа.
— Верно. А кто нес дежурство?
— Десяток отряда Ястреда.
— Это точно?
— Конечно. Он сам прибежал одним из первых, когда крики раздались.
— Надо бы пойти поспрашивать солдат, может, что странное видели.
В казарме он застал два из трех отрядов личной графской сотни. Третий в полном составе охранял замок. Отряд Ястреда после ночного бдения отдыхал. И Сашка стал вызывать их по одному в комнату Ястреда, расспрашивая, что они видели необычного. Но было все, как и прежде: ларская знать, слуги, горожане. Все ходили, стояли или даже бежали, как это делали слуги.