Путь Стратега 6. РеалРТС
Шрифт:
Все это она говорила предельно искрене. Спорить не вижу смысла. Вместо возражений я задал ещё один вопрос:
— Что ты сейчас думаешь об Альденг?
— Она… Я… Я все еще не могу ее ненавидеть. Но Альденг… Она хотела как лучше. Наверное.
— Как лучше для нее.
Орина промолчала, опустив глаза.
— Ты же стратег. Воплощение разума. Не дай эмоциям заслонить его свет. Особенно в таких
— Ну да. — вздохнула бывшая принцесса Севера. — А разве не всем от нас это нужно? Люди в армиях, владыки на тронах, нищие у помойной ямы. Для всех них мы инструмент достижения целей. Ценные, но опасные и проблемные. Как ретивый породистый боевой конь. В детстве я злилась на отца за то, что он не давал мне приобщаться к военному делу. Теперь же виню себя за прошлое. Он видел во мне свою дочь, а не стратега. Тогда я не могла это оценить. Теперь уже слишком поздно.
— Не дай прошлому себя сожрать. Этим займется будущее, — усмехнулся я. — Отдыхайте, великий лидер армии и флота Канртега, но подумайте о том, что будет, когда легионы покинут город.
С этими словами я удалился.
В целом последнии дни прошли продуктивно. Несмотря на хаос восстания мастера Фальвуса продолжали ремонт кораблей. Через неделю-другую мы сможем покинуть, наконец, проклятый город и вернуться на Териону, а затем и в Империю. К этому времени стратег Октан Мерцин уже должен создать нам надежный плацдарм в некогда пиратском логове. А дальше? Куда судьба нас пошлет? Одно лишь точно знаю я — надо готовиться к предстоящему гражданскому замесу.
Ближе к вечеру мне пришло оповещение системы: «По одной из ваших миссий достигнут результат „Промежуточный успех“. Смотреть результаты?»
Теперь даже есть интрига по какой конкретно из миссий. Конечно же смотреть результаты.
Таркус Дарен. Давненько я не видел этого выходца из Двадцать Первого. Не могу сказать, что прошедшие месяцы пошли ему на пользу. Видимо кто-то долго-долго пил. Еще возникало ощущение, что Таркус сильно запустил себя, но буквально в последние дни пытался вернуть более-менее приличный облик. Худое, осунувшееся лицо без бороды и даже щетины. На щеках несколько следов порезов от неаккуратного бритья. Под левым глазом остаточный след уже почти сошедшего фингала.
— Господа, вы знаете зачем я вас собрал, — хрипло произнес бывший десятник Двадцать Первого.
Кроме Таркуса за столом сидели еще двое имперцев, хотя и с явной северной примесью.
— Знаем, — ответил более молодой компаньон Таркуса. — Палач Севера снова вспомнил про Север.
— Ликид, ты пасть то закрой, — устало возмутился Таркус.
— Я со всем уважением, — усмехнулся молодой человек, почесывая светлую щетину на подбородке.
— Ты лучше расскажи нам, какие вести из варварских земель, — вступил в разговор
Судя по загару и обветренному лицу — моряк.
— Вести? Север загибается. И никто до сих пор толком не понимает, что происходит. Эти места всегда были диковаты. Монстры, ведьмы, колдуны. Но нечисть раньше обитала в скорее фантазиях крестьян, чем на реальном Сервере. На одного настоящего монстра приходился десяток выдуманных. А сейчас фантазия уже не поспевает за говенной реальностью. Люди покидают города. Целые деревни исчезают бесследно. В Геларде свободные мужчины и женщины доплачивают сулимским работорговцам, лишь бы те только увезли бы их куда подальше.
— Да плевать! — ответил Таркус. — Пусть все пропадут! У меня есть долг. Задача. Только она мне интересна. Говори уже по делу.
— По делу? Море пока безопасно. Уж точно безопаснее чем суша. Говорят, ваш Михаир хорошенько прижал терионцев. А сулимские работорговцы и без грабежа сейчас набирают товар. Гелард и Бьорторн держаться. Из Уграда доходят противоречивые слухи. Вообще далеко от побережья лучше не ходить. Одно из самых безопасных мест Севера — Утопье.
— Серьезно? — нахмурился моряк.
— Так говорят. Мол магия ведьм защищает болота вокруг от монстров.
На самом деле не магия, а скорее Лавертия и ее детки. Но такие подробности едва ли выходят за пределы густых болотистых лесов вокруг Утопья.
— Радан сидит в Бьорторне, Иратион на Лимесе, — продолжал парень. — Никто из них не пытается остановить наступление монстров. Силы федератов потихоньку тают. За год-другой твари склюют их как голуби крошки, а что дальше?
— Империя разберется, — уверенно ответил Таркус. — Не забивай себе голову. Как только легионы затопчут шаддинцев, то вычистят и здешние леса. До Геларда доберемся?
— Да. Но кого вы там собираетесь найти?
— Не твоего ума дело. Деньги ты взял, а теперь давай отрабатывай.
— Взял, но мы договорились — никаких политических убийств, — ответил Ликид. — Сыт я по горло таким дерьмом. Ещё при Георе после авантюры одного знатного козла пришлось прятаться в Столице два года. А ты знаешь, какие там цены? Час шлюхи стоит дороже чем день каменщика здесь.
— Не. Я ж говорил. Задача чисто димпло… дипломатическая. — ответил Таркус, вытирая пот со лба. — Поговорить надо.
— С каким-то варварским вождем, но ты не рассказываешь с каким. А я ведь их тут почти всех знаю.
— Этого не знаешь.
— Значит Дальный Север, — вздохнул Ликид. — Поганенько. По слухам нормальных людей на Дальнем не осталось. Только монстры, колдуны и безумцы.
— Не с Дальнего. И даже не с Севера. Человек прибудет по морю. Наша задача его встретить и направить в земли Империи как наемника.