Путь темного мага 3
Шрифт:
— Да? — заинтересовался маг, — а я слышал у них с братом нежная и трогательная любовь.
Рыкс зашёлся громким смехом. Отсмеявшись, он смахнул с глаза слёзу и ответил:
— Скажешь тоже. Да Хидзиро рад был избавиться от неё. Слишком уж она. амбициозна Но расстались они хорошо, с этим не поспоришь. Девка была рада уехать в соседнее королевство, когда узнала что её будущий муженёк та ещё рохля.
— Да уж, — задумался Ичиро, — королевство ждут трудные времена.
— Да плевать, — пожал плечами Рыкс, — во время войны можно нехило обогатиться.
Рыкс ушёл от мага. Впереди показалась очередная деревушка.
"Кунт. Хоть на что-то годился этот свинопас в теле которого я застрял. Попользуюсь его именем, он точно не будет против."
Посмотрев на берег Ичиро пошёл спать. Скука преследовала его. Сон отличное средство чтобы скоротать время.
Чироки и Сейджо проводили удаляющегося мага взглядами и переглянулись.
— Сейджо, ты тоже считаешь что лезть в Кри самоубийство?
— Скажем так, я не в восторге от этой идеи, — помедлив, ответил убийца.
— Может, отговорим командира? — загорелся Чироки.
— Остынь, — посоветовал Сейджо, — он уже принял решение, а ты знаешь, насколько упрям он бывает. К тому же, ему нужны записи об этом алхимике. Так что, — развёл руками убийца, — просто забудь.
— Ты прав, — вздохнул Чироки, — но упрямство это не единственный порок Ичиро.
— Да, после смерти Шамайи и Сареша он очень изменился, — согласился Сейджо, — стал холодным и жестоким. Однако к нам он относится тепло. Всё-таки за друзей он стоит горой.
— Я бы поспорил с тобой, — непроизвольно дотронулся до горла Чироки.
— Ты имеешь в виду происшествие в особняке? — ухмыльнулся Сейджо, — ты сам виноват. Я ведь предупреждал тебя, что тёмные маги весьма тщеславны, и болезненно воспринимают неудачи. Твоя шуточка была совсем не к месту. Однако ты остался жив, и Ичиро даже ничего не сломал тебе. Это, знаешь ли, о многом говорит.
— О том, что мне просто повезло? — едко ответил Чироки.
— О том, что он ценит тебя, болван, — постучал пальцем по голове собеседника Сейджо, — командир нам уже немало дал. А если всё пойдёт как надо, получим ещё больше. С его амбициями он добьётся многого. Да и вообще, для тёмного мага он не так и плох. Достаточно уравновешен и спокоен.
— Ладно. Подёргаем тигра за усы, — поднялся с палубы Чироки, — добудем записи и свалим. Моя милая Васанта уже скучает по мне.
— Чироки, не допускай ту же ошибку что и Ичиро, — сощурился Сейджо, — Васанта сделает тебя слабой.
Чироки хмыкнул и начал отливать за борт, насвистывая весёлую мелодию. Не было похоже, что он обратил внимания на слова друга.
Путешествие шло тихо и мирно. Они достигли устья небольшой реки, и Рыкс уверенно повернул штурвал входя в устье. Из уключин показались весла, и барабанщик задал малый темп. Вёсла медленно поднимались и опускались, помогая кораблю преодолеть быстрое течение. До столицы оставалось не так и далеко.
— Вот мы и прибыли! — проорал довольный Рыкс, — без всяких происшествий, хвала Истре! Вот так бы всегда!
— Вот и прибыли, — прошептал Ичиро, жадно разглядывая город.
— Табааань! — рявкнулкапитан, — убрать вёсла! Подать бросательный!
Один из моряков швырнул на пристань канат с мешочком песка на конце. Дежурившие джигаты тут же схватили его и обмотали вокруг тумбы.
—Трави веселее, — продолжал орать капитан, — подложить кранцы!
Через борт корабля перекинули привязанные верёвками мешки, набитые чем-то мягким. Правая сторона судна мягко прижала их к пристани.
— Крепите судно идиоты! — прорычал капитан, — и спускайте трап!
— Спасибо что подбросил Рыкс, — попрощался Ичиро, — удачной торговли.
— Счастливо наёмник, — кивнул торговец, — может свидимся ещё.
От пристани до города рукой подать, и друзья, влившись в поток телег и пешеходов, направились в сторону городских ворот.
— Эй ты! — окрикнул крестьянина Чироки, — а что так много народа идёт в город? До сбора урожая ещё далеко.
Крестьянин, ведущий в поводу ящера изумлённо посмотрел на него.
— Ты откуда прибыл такой? Королевский указ ж был, что ведётся приём мяса, съедобных корений и ягод. Вот и шевилимса как можым. Монетка то, никогда лишней не быват. Да и молодёжь стремится в армию попасть. Вот и толкучка.
Крестьянин важно поднял палец вверх, будто выдал невероятно важную мудрость, после чего дёрнул едва живого ящера за повод и отправился дальше.
— Наместник готовится к войне, — прищурился Сейджо.
— Скорее всего, — согласился Ичиро, — побыстрее проворачиваем дело, и убираемся отсюда.
— Если планы не пойдут через жопу, — ухмыльнулся Чироки, — у нас частенько так и бывает. Санара сучка, никак не хочет показать нам грудь.
— Богохульник, — хмыкнул Ичиро, — доиграешься.
— Мне всю жизнь это говорят, — пожал плечами воин, — и что? Вот он я. Жив-здоров.
— Как думаешь пропустят? — Сейджо оценивающе посмотрел на стражников возле ворот, и поправил кинжалы на поясе. В воротах стояли четверо, и ещё десяток расположился рядом. Новый король серьёзно увеличил численность стражи.
— Конечно, — уверенно ответил Ичиро, — наёмники сейчас в цене.
— Эй, вы, — показал на троицу пальцем немолодой опцион, — идите-ка сюда.
Друзья подошли и пренебрежительно пробежали по стражнику взглядом.
— Советую убавить гонор, — процедил опцион, заметив их взгляд, — если не хотите проблем.
— Просим прощения, — широко улыбнулся Ичиро, — мы только сошли с корабля, а долгое плавание не добавляет добродушия.
— Ладно, — протянул опцион не став раздувать конфликт, — зачем пожаловали, наёмники?