Путь в Бездну 1-3
Шрифт:
У продавца оружием, я спросил о мечах с чарами третьего уровня. Он достал из-за прилавка большой полуторный меч, выкованный в одном из нижних миров, он стоил 105 драгоценных камней. Я сказал, что сейчас купить не смогу, но буду знать, к кому обращаться. Потом спросил у него об оружии с чарами четвёртого круга.
Понизив голос и оглядевшись по сторонам, он сказал, что такое оружие очень редкий и дорогой товар. Если они и продаются, то их стоит искать только в самых больших городах. Он слышал, что такое оружие стоит не меньше трёх тысяч камней. Попрощавшись с торговцем, я подошёл к высокой человекоподобной фигуре, закутанной в балахон.
То, что это не человек, было видно по рукам,
На следующий день, мы покинули город, и отправились по маршруту, указанному на карте. Серые пейзажи сменялись такими же унылыми серыми пейзажами. Нам повстречался ещё один сломленный Пустошами человек. Это был старый седой дед в рваной рубахе. Всхлипывая, он шёл по выжженной земле, еле волоча ноги. Но самое удивительное, было в том, что не мы, а он нагнал нас. Всё также слегка передвигая ноги, он без затруднения обошел нас и вскоре скрылся за линией горизонта. Шери обратилась за разъяснениями к Кедриану, и он объяснил:
— Понимаете, в Пустошах действуют свои законы природы. Сломленные люди лишены всяких желаний, им абсолютно всё равно куда идти. А отсутствие желания попасть в определённое место во много раз ускоряет передвижение путника. Во встреченном нами раньше путнике, видимо, в глубине души всё ещё оставалась надежда найти выход отсюда, а у этого уже ничего нет, его разум чистая страница и он полностью во власти этого Плана. Поэтому не обращайте на это внимания, и поторапливайтесь, если не хотите к нему присоединиться.
Через некоторое время мы обратили внимания на некие изменения, происходящие в окружающем мире. Небо над нами всё чаще с треском рассекали молнии. Поднялся ветер. Вдали на самом горизонте мы увидели черное облако. Вскоре сама земля под ногами стала вздрагивать. Я сконцентрировался на своём слухе, пытаясь услышать каждый шорох вокруг… И чуть не оглох от шума, как волной ударившего в голову.
Крики полные ярости и боли, стоны, рычания, взрывы огненных шаров и треск молний. Там вдали кипело сражение.
Я остановился.
— Роберт, там идёт битва, — я указал рукой точное место, откуда раздавались звуки. — Четыре километра в ту сторону.
Он кивнул.
— Попробуем обойти, сделаем большой круг.
Мы стали заходить немного влево, стараясь двигаться поскорей. Через час мы наконец стали удаляться от сражения, тучи уже не было видно, и мы продолжили свой путь. Время от времени я включал свой особый слух, проверяя нет ли поблизости опасности. Иногда нам встречались группы демонов или людей. Больших групп мы старались избегать, на малые не обращали внимания. Они тоже делали вид, что не замечают нас.
Внезапно дорогу перегородила группа демонов. Не представляю, как это произошло, возможно я над чем-то задумался и забыл прослушать территорию вокруг. Но бежать было поздно, мы остановились. Их было восемь. Пятеро из них были похожи на виденного мной работорговца. Большие, толстые жуки, стоящие на задних лапах. В своих верхних конечностях они держали большие трезубцы. Двое имели еще более отвратительный вид. Невысокие сгорбленные фигуры, худые ноги оканчивались длинными когтями. Вместо рук маленькие клешни. Но самое противное в них была голова. Над зубастой пастью торчали два извивающихся в разные стороны глаза. А снизу под пастью словно поселился клубок змей. Вперёд вышел высокий крылатый демон, в одной из двух пар своих рук он держал большой двуручный меч.
Роберт положил руку мне на плечо и слегка его сжал. Намекая, чтобы я не встревал. Потом вышел вперёд, и встал перед старшим демоном.
— Кто вы такие и куда идёте? — прорычал демон.
Кедриан слегка поклонился ему и сказал:
— Мы служим лорду Кариптусу, и сейчас возвращаемся к своему господину. У нас есть пропуск на проход, выданный нашим повелителем, — Роберт достал свернутый лист и отдал его демону. Тот внимательно изучил его и вернул обратно. Потом с некоторой неохотой произнёс:
— Можете идти, я не стану задерживать вас.
Демон издал свистящий звук, и его подчиненные расступились, пропуская нас. Мы поспешили убраться отсюда подальше. Отойдя достаточно далеко, Роберт сказал:
— Это был патруль юглотов. К счастью, они обычно соблюдают законы, и если у тебя есть пропуск, можно их не бояться.
Мы прошли ещё несколько часов, и вскоре услышали журчание. Пройдя очередной холм, мы увидели большую реку. Ни начала, ни конца, не было видно, они скрывались за горизонтом. Приблизившись к ней поближе, я смог рассмотреть её лучше. Широкая, мутная, грязная река. Течение несло всякий мусор, иногда пронося мимо нас останки людей и чудовищ.
— Это река Стикс. Она течёт через все Нижние планы, её исток и конец не известны. Будьте осторожны, даже прикосновение к воде надолго стирает память. Мы пойдём вдоль берега, пока не увидим перевозчиков. А потом попросим их переправить нас на другой берег. Долго идти нам не пришлось, вскоре мы увидели две худые фигуры, одетые в балахоны. Капюшоны были низко опущены. Рядом с ними на берегу была привязана длинная, узкая лодочка. Подойдя к ним, Роберт, показал пропуск и стал договариваться о переправе. Демоны потребовали шесть камней за переправу, и сбавить сумму, наотрез отказались. Роберт дал им три камня, но они потребовали всю сумму сразу. Вздохнув, он отдал им остальные камни. Получив плату, они сразу направились к лодке, показав нам следовать за ними. Мы забрались в лодку, а демоны встали по обоим концам, и оттолкнув её от берега, стали управлять ходом. И хотя течение было сильным, своими маленькими вёслами они без труда вели лодку строго в направлении другого берега. Переправа по этой мутной реке не доставляла мне удовольствия, несколько раз мы проплывали мимо водоворотов, и мне было неприятно находиться во власти этих странных существ. Но они не проявляли враждебности, и вскоре лодка пристала к другому берегу. Попрощавшись с молчаливыми перевозчиками, мы отправились дальше.