Путешествие от края до края
Шрифт:
— Но он поправится? — стихийник сделал быстрый шаг и вцепился в ворот рубашки Сашила.
— Да, — спокойно отозвался мужчина, накрывая сжатую в кулак ладонь Орфео своей.
Хельген присвистнул, разглядев длинные когти. Вот это лезвия. Никаких кинжалов не надо.
Орфео выдохнул и опустился на землю. На несколько секунд поляна погрузилась в тишину.
— Сашил, отец ведь… — стихийник замялся, — он ест людей?
— Кхм, — мужчина чуть переменился в лице, — со временем он собирался сам тебе сказать. Но как ты
— Таверна, — вмешался Хельген, — там подавали человеческое мясо, и Орфео узнал его.
— Понятно. Это, наверное, та таверна в лесу, в паре миль отсюда.
— Верно, — кивнул полукровка, помогая Орфео подняться на ноги.
— К сожалению, она не скоро откроется. Я пришёл вначале туда, следуя за запахом, и в итоге закусил хозяином. Хозяйка же вряд ли выжила. Я был несколько неаккуратен.
— Да, сомнительно, что их дети продолжат дело семьи после такого.
— Если ты о парне-конюхе, то он свернул себе шею, когда лошадь сбросила его, а девушка решила сбежать через лес. Что с ней мне не известно.
— Если выберется, в нашем мире станет на одну легенду больше.
В этот момент проснулся Кайсек. Он осоловело хлопал глазами, но, едва наткнулся взглядом на трупы, задушено пискнул и стал отползать к краю поляны.
— Кайсек, — Орфео кинулся к брату.
Хельген наблюдал, как стихийник успокаивает подростка и пропустил момент, когда Сашил подошёл к нему. Очнулся он лишь в тот момент, как острые когти коснулись его шеи.
— Обидишь Ачиля, — тихое шипение пустило волну дрожи по позвоночнику, — и я развлекусь, пытая тебя до тех пор, пока не разделю твою кожу на сто слоёв. Опыта у меня в таких делах излишне много. Ты меня понял?
— Да, Сашил рент, — наёмник напряжённо повёл скулами, — мне всё ясно.
— Прекрасно.
Острые когти наполовину втянулись, и сладковатый дым окутал Хельгена.
Покосившись на Сашила, он удивлённо приподнял брови. Табак был известен на диске, но его курили в трубке, и никак не в маленькой бумажной палочке.
В этот момент подошли Кайсек и Орфео. Первый был ещё бледен, но держался твёрдо. Поздоровавшись, он с суеверным ужасом покосился на когти и бочком придвинулся к брату.
— Это вы их? — тихонько спросил подросток, обратившись к Сашилу.
— Да. А ты кто?
— Эм… я брат Орфео. Сводный, по матери, — Кайсек сжался под строгим взглядом Сашила.
— Значит, Ачиль, ты нашёл своих родственников в родном мире. Это не может не радовать.
— Простите, а может уйдем отсюда, меня пугают мертвецы, — прошептал Кайсек.
— Бояться нужно живых, — обронил Сашил, но направился к тропинке, — идёмте, найдем место поспокойнее, и вы пообедаете, если сможете, конечно.
========== Глава тридцатая ==========
Отложив обед, они до вечера ехали в сторону храма. Сашил занял лошадь Кайсека и выбирал путь. Чутьё твари не изменило ему и в человеческом обличии. Как он понял, в этом мире его внутренний зверь, насытившись и отоспавшись, совершенно спокойно позволял загнать себя обратно и легко откликался на зов о помощи. В родном мире Сашил не мог вспомнить такой покладистости. Он мог неделями или даже месяцами скитаться по лесам, пока человеческая часть дремала где-то в глубине. Осознавать себя заново было довольно сложно, но он привычно анализировал и подмечал все изменения.
Пропускать осторожные, но жаркие взгляды Хельгена в сторону Ачиля получалось довольно легко. Мальчик вырос, а значит имеет полное право иметь личную жизнь. И не Сашилу запрещать ему что-то делать. В конце концов убить слишком навязчивого партнёра до закрепления связи довольно легко.
На ночлег выбрали место у небольшой речки в дне пути от храма. Тут поднялся вопрос о часовом, который, впрочем, разрешился довольно легко.
Видя, как перекосило Хельгена, когда Сашил объяснил, что сон ему не нужен, Кэрри лишь усмехнулся. Отойти подальше от лагеряи наблюдать за окрестностями ему не сложно, а слегка помучать наёмника даже приятно.
Такео, получив от осведомителя известие об аресте Вирия и Вальпурги, не мог позволить себе и дальше отсиживаться в городе. Отослав вестника наёмнику, он выехал из столицы и направился прямиком к храму.
Эльфийский жеребец был в разы быстрее человеческих лошадок, и за день Такео преодолел почти половину пути. Вернувшийся вестник оповестил о месте стоянки и о присоединении к их компании ещё одного человека.
Минаар отца Орфео всё же смог найти мальчика, но не спешил хватать его в охапку и тащить подальше от опасности. Казалось, он просто сторонний наблюдатель. Во всяком случае, так писал Хельген.
Расположившийся в таверне благородный перечитывал скупые строчки послания. “Обращается в неизвестное животное, нечувствителен к магии, живёт в другом мире, не спит”. Всё это складывалось в одну богами забытую легенду.
Такео вновь перечитал все признаки и задумчиво потер подбородок. Он когда-то любил мифы, но никак не мог вспомнить нужный. Подумав несколько минут, благородный достал из сумки довольно редкое, но очень удобное зелье. Оно помогало вспомнить когда-то прочитанное или увиденное.
Опрокинув в себя склянку, Такео приготовился к тому, что за эту легенду он будет расплачиваться головной болью весь следующий день.
Несколько минут ничего не происходило, а затем перед глазами встала книга в твёрдом кожаном переплёте. Замелькали желтоватые страницы, и спустя пару секунд на пергаменте проступили буквы.
«Пустыня смерти обрела своё имя из-за существ, что живут там. Они огромны и смертельно опасны. Их шкуру не берут заклятья ни людей, ни эльфов, ни гоблинов. Их когти режут как кинжалы эльфийской ковки, а клыки раздирают плоть как ветхую ткань.