Пути. Дороги. Встречи
Шрифт:
— Завтра утром, — подумав, сказал Николай. — Надо немного отдохнуть, поймать упряжных оленей, а потом собраться. Я же ещё не собран. А ты почему не переоделся в нашенское? — посмотрел он на меня.
— Да вот тебя дожидался, говорят, где-то у тебя мои вещи.
— Не у меня, а у бабушки. Пока я займусь своими делами, сходи к ней и забери своё. Нам с тобой за водоразделом придётся побывать на мёртвом городе. Бабушка просила тебе его показать. Там стоят ещё и огромные курганы… Поэтому ночевать придётся
— Слушаюсь и повинуюсь! — засмеялся я, надевая лыжи. — Всё, поскакал к твоей бабушке.
— А нам что делать? — спросил с растерянным видом Серёжа.
— Отлёживать в чуме бока и учиться есть строганину, — махнул я своим друзьям рукой.
Когда я подошёл к жилищу старой шаманки, её в чуме не оказалось. Старушка чем-то занималась в стоящем в 30 метрах от её дома лабазе. Не останавливаясь, я сразу направился к хозяйке дома.
— На-ка, возьми, — протянула старая эвенка череп медведя.
Я взял в руки череп и, не понимая, посмотрел на спустившуюся с лабаза бабушку.
— Пойдём, — наклонилась она, надевая свои маленькие лыжи.
Мне ничего не оставалось, как молча последовать за эвенкой. Когда мы подошли к её чуму, старушка, показывая на череп медведя, сказала:
— Вынь правый клык, Геша, и дай его мне.
Ударами обратной стороны ножа я расшатал клык и, вынув его, подал шаманке.
— Всё, ты мне больше не нужен, — сказала она сурово. — Забирай свою одежду. — Она в чуме, в мешке и ступай на стойбище. Я должна остаться одна…
Ничего не спрашивая, я взял свои вещи и, не попрощавшись, по-эвенкийски, отправился назад. Через несколько минут, к радости своих друзей, я был уже на стойбище.
— Ничего себе носишься! — покосился в мою сторону Старков. — Вроде никуда и не уходил!
— Ну-ка, давай, приоденься, — откинулся на подушки H.Л. — Хочу посмотреть, похож ты на эвенка или нет?
По просьбе друзей я сбросил с себя своё походное, потом по очереди надел эвенкийский нагрудник, натазники, на ноги с оленьими носками камусные чиколмы, а сверху кырняжку. Венчал мой экзотический наряд, расшитый бисером и оленьей шерстью, капор.
— Ну и как? — спросил я своих друзей.
— Борода мешает, — поморщился H.Л.
— И нос немного большеват, — добавил Старков. — А так, похож.
— На кого? — посмотрел я на ребят.
— На русского матёрого мужика, которому вздумалось натянуть на себя эвенкийское одеяние, — ухмыльнулся H.Л.
— Надо же, ещё и с красным крашеным волосяным хвостом! — показал на низ кырняжки Серёжа.
— Знаешь что? Тебе надо в Томск ночью под мост. Как оттуда вылезешь в таком вот убранстве, тебе не только деньги — трусы в сорокоградусный мороз отдадут! — продолжал надо мною подтрунивать H.Л.
— Неужели у меня такой дикий вид? — растерялся я.
— Да мы смеёмся, всё нормально. Только, что ты станешь делать, когда начнутся оттепели?
— В марте температуры будут уже не те? — спросил H.Л.
— В нарту брошу своё, тепло станет — переоденусь, — сказал я.
Облачённый во всё национальное, я вышел из чума на мороз и лицом к лицу столкнулся с идущим к нам Борисом Леонтичем. На то, что я переодет, старейшина не обратил никакого внимания.
«Как будто так и должно быть», — невольно подумал я.
— Николай пошёл ловить оленей, а мне наказал, чтобы я отсыпал вам в дорогу муки. Будете в горячем песке печь колобки.
— Как это? — удивился я.
— Увидишь! — хитро прищурился эвенок. — Колька умеет, — подал он мне мешок с мукой. — Дорога у вас, как говорит бабушка Нюра, будет длинная. Печёные колобки тоже могут пригодится.
Я поблагодарил отца Николая за заботу, и тут мне пришло в голову спросить его, что означает на эвенкийском языке слово «Турэ». Почему такое название у рядом лежащего озера? Выслушав мой вопрос, пожилой эвенк задумался.
— Надо бы спросить бабушку, — начал он, но потом, что-то вспомнив, сказал:
— Я вспомнил, это имя древнего богатыря. В честь него и назвали озеро.
— Богатыря селькупского?
— С чего ты взял, что остяцкого? Нет, конечно! Но и не нашего.
— Тогда какого?
— Бабушка же тебе рассказывала, скорее всего, богатыря народа эндри. Здесь ведь давным-давно эндри жили — железные богатыри.
— А почему железные? — задал я новый вопрос.
— Потому что железо на себя надевали. Их ни пальмой, ни стрелой нельзя было взять.
«Вот так новость? — подумал я. — Имя богатыря! Получается, что его быком, туром звали! Имя-то вполне русское! Русских вроде бы в этих местах в древности никогда и не было. А топонимы и многие гидронимы наши, славянские!
— Пойдёмте, вместе посидим за столом, — пригласил я хозяина в его же чум. — А то дом свой нам отдали, а сами переселились.
— Чтобы гостей не стеснять — таков обычай, — улыбнулся Борис Леонтич, принимая моё приглашение.
Поздно вечером на оленьей упряжке у чума остановился Николай.
— Всё! Завтра в дорогу! — с порога весело заявил он. — А сейчас спать, встаём рано…
Мы по-быстрому разложили постели и уж было собрались в них залечь, как в чум вошла старая шаманка. Николай, видя такое дело, подкинул в огонь сушняк и взялся за приготовление чая.
— Не надо, — остановила его жестом бабушка. — Я скоро уйду. Я пришла к Геше. — На, возьми, — протянула она мне что-то.