Пять миль
Шрифт:
Джейс смотрит на меня.
— Давай, — рявкает он. — Клубный дом. Сейчас же.
Я открываю рот, чтобы ответить, что я лучше останусь здесь, но Джейс хватает меня за запястье и начинает тащить за собой.
— Эй, — протестую я, отпихивая его. — Я хочу быть здесь, когда Дорнан проснется.
Он продолжает тащить меня к стоянке, пока я протестую, пока он не делает то, что я никогда не думала, что он сделает со мной.
Он пихает меня на капот своей машины, достает пистолет из-за пояса и приставляет
Я собираюсь открыть рот и воскликнуть от удивления, что он погарячился, но вижу, что это пистолет Дорнана. Мое сердце замирает. Должно быть, он каким-то образом получил его вместе с личными вещами своего отца. Лично я до сих пор не могу понять, как Дорнан или его пистолет выжили после взрыва. Еще больше меня бесит, что Микки и Донни все еще держатся на своих больничных койках. Кто знает, выживет ли кто-нибудь из них, но в данный момент я задаюсь вопросом, сможет ли что-нибудь убить этих упрямых ублюдков.
Я вздрагиваю, переводя взгляд вверх, на холодную сталь капота автомобиля у меня за спиной, напрягаясь, чтобы увидеть ствол пистолета, зажатого между моими глазами.
— Ты знала, что бомба взорвется, — шипит он, прижимаясь всем телом к моему, прижимая меня к машине. Я начинаю задыхаться, внезапно охваченная ужасом.
— Что ты сделала? — рычит он.
— Ничего, — протестую я.
Джейс зол, нервы натянуты, ярость готова взорваться. Я вижу это по его стиснутым челюстям, глубокому хмурому лицу, по тому, как он держит пистолет у моего лба.
— Врачи ввели Дорнана в искусственную кому, — с горечью говорит он.
Я киваю. Я практически вижу, как от него исходят черные волны кипящего гнева, заполняя воздух между нами.
— Мои братья мертвы, — говорит он и не отводит от меня глаз.
Это правда. Мне не стоило беспокоиться о Джаззе. Он был рядом с мотоциклом Дорнана, когда тот разлетелся на куски, забрав его с собой. Они будут месяцами собирать его куски с дороги. Ант тоже мертв, но я не понимаю, как трое из них выжили.
— Мне жаль, что твои братья мертвы, — лгу я. Ложь. Я рада.
Он горько смеется, убирая пистолет от моей головы и позволяя руке опуститься на бок. Он достает что-то из кармана и кладет на капот стоящей перед нами машины: небольшую квадратную коробку из картона. Мое сердце падает.
— Я не знал, что ты подделка, — говорит он, опасно надавливая пальцем на мои контактные линзы, так что они скользят по капоту машины.
Черт!
— Я не говорила тебе, что слепа как летучая мышь? — спрашиваю я небрежно.
Он сверлит меня взглядом.
— Они не для улучшения зрения, — выплевывает он. — Они для изменения цвета глаз. Какого они цвета на самом деле? — он настигает меня прежде, чем я успеваю среагировать. Он хватает меня за запястье одной
— Кто такой Эллиот? — спрашивает он, прижимая пистолет к моему горлу настолько, что мне становится некомфортно, но не перекрывая полностью доступ воздуха
О, Боже. Ясно, что он знает, что я имею отношение к бомбам. Но знает ли он обо мне?
— Что? — я обхватываю его пальцы. — Я уже говорила тебе.
— Эллиот МакРей. Ты встречалась с ним на своих пробежках, Саманта. — Он произносит мое имя так, будто я кусок дерьма. — Это не просто раз или два для перепихона в отеле. Я знаю. Что вы двое сделали?
— Ты следил за мной? — недоверчиво спрашиваю я.
— Я видел тебя с ним на том складе. Подумал, что должен знать, с кем еще я тебя делю. Провел небольшое расследование.
Он сильнее вгоняет ствол пистолета.
— Кто он? Твой мальчик-игрушка?
— Он просто друг, — говорю я, кашляя. — Ты делаешь мне больно, Джейс. — Я пытаюсь оттолкнуть пистолет от своего горла, но он отпускает мое запястье и отбивает мои руки.
— Хорошо, — говорит он. — Тогда ты будешь знать, что я говорю серьезно. Почему вы с ним встречались?
Я паникую и сканирую свой мозг в поисках ответа. Дышать становится все труднее, и недостаток кислорода не помогает мне придумать ложь.
— Эй, — говорит Джейс, щелкая пальцами своей свободной руки перед моим лицом. — Скажи мне правду вместо того, чтобы придумывать очередную ложь.
Это не имеет значения, не так ли? Это все равно не связывает Эллиота с Джульеттой.
— Он любил меня, когда-то, — честно говорю я. — Пока он не бросил меня.
Его хватка слегка ослабевает, и я задыхаюсь, мои пальцы все еще крепко сжимают его руку, а в уголках глаз появляются слезы.
Что-то вибрирует у моего бедра, а из кармана Джейса раздается звонок.
С раздраженным видом он достает из кармана мобильный телефон и бросает короткий взгляд на экран.
— Черт, — бормочет он, делая шаг назад. Он держит пистолет перед собой, его глаза не отрываются от моих. — Не двигайся. Не смей, мать твою, двигаться, - произносит он, нажимая на кнопку и прижимая телефон к уху.
— Что ты нашел? — кричит он, и я слышу возбужденную болтовню на другом конце. Похоже, собеседнику есть что сказать, и когда я изучаю выражение лица Джейса, у меня возникает странное ощущение, что голос говорит обо мне.
Его лицо меняется от сердитого, обеспокоенного до совершенно озадаченного.
— Он был там? — спрашивает он собеседника. — Спасибо.
Он заканчивает разговор и засовывает телефон обратно в карман, его глаза светятся чем-то неописуемым. Смущение, да, но есть и нечто большее, глубоко зарытая печаль, которая грозит вырваться наружу.