Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пять ночей. Вампирские рассказки
Шрифт:

Зак замолчал, но последняя фраза звучала будто неоконченная. Или будто он сомневался в том, что сказал. Или будто сам в это не очень-то верил.

— Знаешь, — сказала я наконец, — мне показалось, что ты не больно был рад его видеть.

— Чушь, — ответил он резко.

— Не чушь. Демон-то выглядел, будто готов схватить тебя в охапку и зацеловать до полусмерти. А ты — будто собрался сбежать. Что чуть и не сделал, как только увидел этого Майка Нормана. Извини, но это не сильно похоже на встречу двух добрых друзей.

— Я не собирался сбежать! — ответил

он, почти не уменьшив резкости. — Я просто… а, черт, я просто не ожидал, что у него вообще может быть сателлит. Он всегда говорил, что даже детей надолго не выдерживал и уж конечно, о сателлитах не было и речи. Представь, что кто-то толчется рядом дни и ночи напролет три-четыре сотни лет, и тебе некуда деться… От детей можно избавиться, отослать их, да они и сами рано или поздно уходят. Но сателлит — это слишком близко.

— Если я правильно поняла, тебя заело, что тогда он не предложил тебе это место?

— Думай что хочешь, но я и своим местом доволен. Я даже рад, что этого не произошло, потому что… в то время я не смог бы отказать ему и никогда бы не стал тем, кто я есть. Чего бы ты там ни навоображала, ничего особенного между нами не было.

— Так уж и ничего.

— Ну, того, чего надо, не было. — Зак сделал паузу. — А без этого такая связь бессмысленна… Просто, узнав про м-м… Нормана, я подумал, что Демон сильно изменился, а мне нравилось то, что я о нем помнил. Но в результате оказалось, что ничего не изменилось, и это меня нисколько не огорчает.

«И все равно тебя заело», — подумала я, но вслух только спросила:

— Значит, Майк Норман — не сателлит Демона?

— Почему же нет? Именно так.

— Но ты сказал…

— Сестренка Кэт, хозяин и его сателлит — это перфекшн. Идеальная семья, в прямом смысле, до гроба. Сателлит — самое близкое существо, гораздо ближе, чем детеныш, потому что дети уходят, а он уйти не может. — Зак снова улыбнулся той самой улыбкой. — Физически не может. И в идеале — не хочет. Ведь в идеале между ними должно быть полное взаимопонимание…

— А между Демоном и Майком Норманом все не так? Ты это имеешь в виду?

— Я имею в виду, что у Демона относительно этого парня есть план.

— И какой же?

— Он меня в него не посвящал, да я и не интересовался. Я узнал все, что хотел.

— Ага.

Это «ага» было машинальным, потому что у Зака снова началось кровотечение. И гораздо сильнее, чем раньше. Он сполз на пол, на колени, прижимая к лицу комок салфеток, но это помогало мало. Вернее, не помогало совсем.

— Блин, — прошептала я, — выглядит хреново. Что нам делать?

— Нам — ничего, — огрызнулся он на меня из-за окровавленного комка, и я снова увидела страх в его глазах. — Я в порядке, сейчас все прой…

— Ни фига не хорошо — ты теряешь кровь, а вдруг сожрешь меня? Вот что, я съезжу в «Кровосток», возьму тебе немного горючего… мало ли что.

— Уймись, Кэт, светает уже. Какой на фиг «Кровосток»? Все прошло, иди спать и не строй из себя Флоренс Найтингейл.

Я посмотрела — действительно. Вроде бы. Зак поднялся на ноги, прихватив с собой одеяло,

подушку и новую пачку бумажных полотенец, и побрел в ванную — даже при задраенных дотемна окнах ему было некомфортно спать в комнате.

— До вечера-то не помрешь?

Он снова огрызнулся через плечо, как в старые добрые времена. Я была этому даже рада, потому что правда испугалась, и это чувство было мне неприятно.

Как стемнело, я едва разлепила глаза, не глядя плеснула на лицо воды и все же решила проехаться в клуб. Зак спал — он был в порядке, по крайней мере, на вид, и только глубже закопался в одеяло от пущенной в приоткрытую дверь полоски света. Это вдруг так резко напомнило мне картину из мародерского прошлого, что руки свело судорогой. Будто я до сих пор сжимаю ружье, прицеливаюсь и бам… Не знаю… не понимаю, что изменилось. Не представляю, как это могло мне нравиться.

Кроме контингента, «Кровосток» ничем не отличался от любого другого клуба. Хотя чего греха таить — не отличался он и контингентом. Охранником был квадратный юноша в жилетке из проклепанной кожи, из тех, кто в старших классах трясет малолеток на карманные деньги. Судя по роже, он изнывал со скуки, тоскливо поглядывая сквозь приоткрытую дверь на танцующую толпу.

— Привет! — сказала я. Он бросил на меня изумленный взгляд, и только сейчас я заметила на блузке пятна засохшей крови. Но оправдываться даже не собиралась — пусть думает, что у меня такой стиль. — Мне нужен босс, проводишь?

— Как представить? — спросил он на удивление тонким голоском для своего телосложения. Интересно, не поет ли он по выходным в церковном хоре?

— Кэтрин Форбс.

Его глаза стали круглыми.

— Третья?.. — прошептал он почти с благоговением. Ну надо же, мать твою, какие-то придурки уже сделали из нас культ.

— Третья, Третья. Веди к начальству, не тормози.

Только сейчас я поняла, почему Зак удивился моему желанию посетить клуб на рассвете. Халли сказала, что Энди Беркли изменился, но забыла упомянуть, насколько. Во всяком случае, я не была готова к тому, что увижу, — вампира, наряженного как Элвис… а я-то думала, что он просто прическу сменил.

Он встретил меня с распростертыми — наверное, до этого он так же встречал и Зака. Это напомнило мне об адвокате Мерфи и слегка подпортило и без того не лучезарное настроение. Мы расцеловались, и он повел меня в свой кабинет, тактично не заметив моего заляпанного кровью прикида — так же, как я тактично не заметила его новый статус. Хотя не факт, что в клубе с таким названием быть окровавленным не обычная вещь. Вроде флаера, например.

— А ты все хорошеешь! — чеширски улыбнулся Энди, показывая клыки, будто хвастаясь новыми силиконовыми сиськами. Я уж было хотела огрызнуться, пока не глянула ненароком в зеркало. Он был прав, черт возьми. Сомневаюсь, что я когда-то выглядела лучше. У нас было мало общего с Энди Беркли, пока он был Четвертым, а я Пятой, а потом и Третьей. Кроме того, что мы оба хотели Джейсона — но я с ним жила, а Энди — лишь отсосал пару раз по пьяной лавочке. Ну, да кто старое помянет…

Поделиться:
Популярные книги

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III