Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пять веков британского поэтического портрета
Шрифт:

начал его понимать, она уже молча

лежала в сплошной черноте

песчаной могилы в Ласкентире.

Но до сих пор я слышу — зовет меня

голосом чайки

сквозь километры

торфяников и болот,

и злится, все злится на то,

что так много вопросов

до сих пор без ответов.

Перевод Анастасии Строкиной

Джордж Бейкер (1913–1991)

Моей матери

Быть ближе, дороже и дальше — никто не может.

Помню ее, как сейчас, у окна — похожа

На континент огромный с Везувием смеха,

Цыпленок в руке, джин — за глотком глоток.

Ирландка, раблезианка, взрывная, но нежная все же,

Бездомным собакам, раненым птицам поможет.

Она — словно танец, и ты в этом танце — помеха,

Как за военным оркестром бегущий щенок.

И хоть артобстрел, хоть бомбежка — ей все равно,

Не бросит она свой джин, не побежит в подвал.

Высится над столом, как гора, — за годом год.

Лишь вере одной этот камень сдвинуть дано.

Всей верой ее, всей любовью моей Господь указал,

Что возноситься ей из исхода — в восход.

Перевод Анастасии Строкиной

Сатирический портрет

Джордж Гаскойн

Портрет крестьянина из сатиры «Стальное зерцало»

…Вот перед вами он: отриньте спесь,

О пастыри! Пускай пропах он п'oтом,

Его смиренный род на небесах

Пребудет прежде выбритых макушек.

Нет, не затем, что в урожайный год

Зерно он прячет, набивая цену,

Что ради млека режет он тельца,

Что меж помещиков раздоры сеет,

Запахивая межи; не затем,

Что он завзятый плут и, пресмыкаясь,

Уж верно, замышляет что-нибудь;

Что требует он, громко негодуя,

Сниженья ренты, сам же с барышом

Ягнят сбывает от господских маток,

О нет! Зерцало чистое не льстит,

И Пахаря мне облик виден ясно,

Но лишь затем, что тяжким он трудом

Питает и монаха, и барона,

И вас, отцы святые, — дух его

На небеса взойдет, опережая

Скотов, что служат брюху своему,

О святости толкуя неустанно!

Перевод Марины Бородицкой

Томас Гарди (1840–1928)

Бывшие прелестницы

Вы, дамочки с поджатыми губами,

Увядшей кожей, —

Неужто впрямь мы бегали за вами,

Любя до дрожи.

В шелках созданья нежные, к кому мы

Припасть спешили

То в Бадмуте, то в тихих бухтах Фрума

У водной шири.

А как в лугах, обнявшись, мы плясали —

всё было мало,

покуда не задремлет в лунной шали

земля устало.

Нет, вспомнить ни себя, ни тех свиданий

они не в силах,

иначе бы огонь воспоминаний

преобразил их.

Перевод Марии Фаликман

Чарльз Косли (1917–2003)

Семейный альбом

Я терпеть не могу тетю Нору

И ее то ли вздох, то ли всхлип,

Поцелуй ее смачный, и взгляд ее мрачный,

И объятья, как клейкий полип.

Мне не нравится дядюшка Тоби,

Тот, что с трубкой в зубах и в пенсне.

Меня слушать достало в сотый раз все с начала,

Что он делал на прошлой войне.

Я не жалую тетушку Милли,

Ее брошки, сережки, табак,

И ружье для охоты, и армейские боты,

И ее невозможных собак.

Неприятен мне дядюшка Генри:

Он, гостей развлекая своих,

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Специалист

Кораблев Родион
17. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Специалист

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках