Пятеро против всех
Шрифт:
…Лежа в куче хвороста на опушке леса, Док и Адриано давно уже наблюдали за стариком-чеченцем, пасшим на зеленом склоне небольшую отару овец. Помогала ему собака — овчарка. Как только какая-нибудь овечка, увлекшись травой, начинала отставать, овчарка с лаем гнала ее к отаре.
Беглецы рассчитывали двинуться дальше, когда старик со своими овцами скроется из вида, но все вышло иначе.
У кромки леса, у подножия горного пастбища, трава была сочнее, и старик погнал отару вниз — прямо в
Неожиданно овчарка, забыв о стаде, кинулась к их убежищу и принялась бешено лаять и рыть лапами землю. Старик, решив, что в хворосте спрятался зайчонок, попытался было оттащить овчарку за ошейник. Но собака так упиралась всеми четырьмя лапами, не желая уходить, что старик даже замахнулся на нее палкой. Он стал вглядываться в кучу хвороста, пытаясь среди наваленных веток что-нибудь увидеть, потом скинул с плеча винтовку и для очистки совести дважды выстрелил в кучу, прежде чем двинуться своей дорогой. Овчарка полаяла еще немного и побежала догонять стадо.
Когда старик с отарой скрылся за склоном, из хвороста раздался тихий стон. Это не повезло Доку — одна пуля старика ушла в землю, а другая угодила ему в ногу. Всю ночь они шли, а под утро спрятались в этой куче, надеясь немного отдохнуть, отлежаться, поспать. Поспали!
— Ранить? Где ранить?
— Сильно течет, Адриано! Промыть надо, перевязать.
— Да-да! — Итальянец начал раскидывать ветви.
— Тихо ты, а то собака вернется! — зашипел на него Перегудов. — Я лучше потерплю немного.
— Нет-нет, терпеть нет. Много крови, можно умирать, — замотал головой Адриано. Он вылез из кучи, закинул на плечо автомат и помог Перегудову подняться.
Док попробовал ступить на раненую ногу, но тут же сморщился от боли.
— Палку мне надо. Костыль.
— Я помогать. Потом палка. — Адриано взвалил Дока себе на плечи и потащил вниз, к ручью.
Около воды он аккуратно опустил Дока на камни.
— Штанину разорвать надо, — сказал Перегудов, но итальянец не понял, и тогда Док показал жестом на его рубахе: — Рвать, рвать!
Адриано кивнул. Послышался треск разрываемой материи.
— Молодец. Теперь рану промыть надо. Понял, нет? Потом вот этим присыплем. — Перегудов вынул из кармана упаковку с сильным антибиотиком. Чеченцы, когда обыскивали, хотели отобрать ее, но он сказал, что без этого не сможет жить, и они оставили лекарство.
Адриано снял с себя рубаху, оторвал один рукав и, тщательно прополоскав его в ручье, принялся аккуратно смывать с раны кровь.
Док заскрипел зубами от боли.
— Ничего, ничего, — бормотал Бернарди. — Сейчас терпеть немного.
Перегудов взглянул на раненую ногу, скривился.
— Хорошо, теперь я сам.
Он аккуратно ощупал рану. Вдруг вскрикнул и повалился на камни без сознания.
— Что? Что? — залепетал Адриано. Он зачерпнул ладонями воды, побрызгал на Дока.
Тот пришел в себя. Сказал, корчась от боли:
— Пуля не очень глубоко. Кость не задета. Надо бы достать, — сказал он.
— Как? — удивился Адриано.
— Молча. Сходи за хворостом, нужно костер развести. Огонь, понял?
Итальянец кивнул и убежал за хворостом. Скоро он вернулся с целой охапкой сухих веток.
Док протянул ему зажигалку. Адриано долго не мог развести костер, но в конце концов у него это получилось, огонь весело заплясал по сушняку.
Док свинтил пробку с маленькой плоской фляжки, которую он носил в специальном чехле на поясе. Эта фляжка была с ним еще с первой чеченской. Обычно он наливал в нее спирт или коньяк — рану промыть, взбодриться, согреться. Но сейчас она, конечно, была пуста.
— На вот, набери воды и поставь фляжку на огонь. Итальянец все сделал, как велел ему Перегудов.
— Дай-ка сюда автомат!
Адриано протянул ему автомат. Док вытянул из-под ствола шомпол, осмотрел его.
— Опусти во флягу, в воду. Понял?
— Да-да. — Бернарди подумал: неужели этим страшным металлическим прутом Иван собирается извлечь из ноги пулю?
— А что, у тебя есть предложение получше? — словно прочитал его мысли Перегудов. — Был бы нож…
— Нож! Нет, нож нету, — покачал головой Адриано.
Когда вода во фляжке почти полностью выкипела, Док велел достать из нее шомпол. Он снова стер кровь и осторожно ввел металлический штырь в рану, пытаясь нащупать им застрявшую пулю.
От боли у него на глазах выступили слезы. Одно неловкое движение, и Перегудов тут же потерял сознание.
— Иван! Иван! — Адриано снова стал брызгать на него, но на этот раз Док не спешил приходить в себя.
Тогда итальянец перекрестился, торопливо прошептал слова молитвы Пресвятой Деве Марии и взялся за дело сам. Одной рукой он сдавливал рану, нащупывая пальцами пулю, другой пытался подцепить ее шомполом. От вида крови у Адриано всегда кружилась голова, но на этот раз он все-таки сумел взять себя в руки. Наконец у него получилось: остроносая окровавленная пуля была извлечена наружу. Адриано ополоснул ее в ручье и сунул в карман. После чего опять промыл рану товарища и, как велел Док, присыпал ее белым порошком.
Теперь рану нужно было чем-нибудь перевязать. Итальянец со вздохом снова стянул с себя рубаху, оторвал второй рукав.
Когда перевязка была закончена, он без сил опустился на камни и закрыл глаза. Ему слышался крик чаек, плеск волн, родная итальянская речь, виделись блики на воде. Словно на мгновение он очутился дома, в родной Генуе…
Очнулся он от звонкого тявканья. Адриано мгновенно открыл глаза, замер, прислушиваясь. Ему показалось, что где-то неподалеку брякнул автомат. Он торопливо вскочил, раскидал догорающие ветки, передернул затвор автомата и, взвалив на себя Дока, как мог быстро перешел ручей и скрылся в лесу.