Пятеро против всех
Шрифт:
— Я думал, почему они меня не прикончили? Крышки от банок с вакциной они явно не нашли. А потом сообразил — не боятся они меня. Это в Москве я был им опасен, а в Чечне — я никто. Я раб. Зачем же раба убивать? Пусть вкалывает до самой смерти, а если вдруг федералы решат пленника отбить, всегда можно успеть ему пулю в лоб пустить. Вот поэтому я и решил, что, как только приду в себя после побоев, сразу сбегу, — закончил свой рассказ Перегудов.
— Скажи, ручка у финки наборная была? — неожиданно
— Наборная, — кивнул Док.
— Знакомый почерк, — подскочил Злотников. — Я такую же финку в спине у парня видел, который Светлане Корниенко материал про агентуру подбросил.
— Док, а где же эта вакцина с вирусом? — спросил Боцман
— «Где», «где»… здесь, в Чечне. Они очень боялись, что им помешают. Поэтому и убирали всех, кто имел к этому хоть какое-нибудь отношение. Всех подряд.
— Ты хочешь сказать, что вакцина с бактериологическим оружием уже в армии? — спросил я.
— Не чеченцев же они будут прививать! — усмехнулся Перегудов. — Я больше чем уверен, что все сопровождающие документы в полном порядке и вакцина уже поступила в медсанчасти. Командующий, наверное, уже и приказ о всеобщей вакцинации личного состава издал. Не хочет он эпидемии гепатита в войсках…
— Точно! — тут же вспомнил Мухин назаровскую папку.
— Что ж ты молчал, Док! — заорал я на него. — Они же всю нашу армию в сорок восемь часов кончат!
— Я не молчал. Я пытался выйти на связь, но рация не работала.
— Сейчас-то работает?
— Работает, — вздохнул Перегудов и посмотрел на свою распухшую, перебинтованную ногу.
Я торопливо схватил рацию, нажал на кнопку связи:
— Всем, кто слышит меня! Всем, кто слышит меня! Сообщите по всем медсанбатам и медчастям. Немедленно прекратите вакцинацию от гепатита! Вакцина содержит опасный вирус! — И отжал кнопку.
Сквозь шипение прорвался чей-то хриплый голос:
— Кто на связи?
Слышно было плохо — садилась батарея.
— Пастухов. Бывший капитан спецназа Пастухов, — уточнил я: мало ли Пастуховых сейчас шляется по Чечне! И спросил в свою очередь: — Кто на связи?
— На связи «воздушный извозчик». Идем к вам. Уточните ваши координаты.
— «Извозчик», «извозчик», вы поняли мою информацию? Немедленно доведите ее до медиков!
— Понял, понял, не суетись, Пастухов.
Я уточнил координаты и выключил рацию, чтобы батарея не села окончательно.
— Ну, мужики, теперь все в порядке, — улыбнулся я своей команде.
— Если это можно назвать порядком… — вздохнул Док.
Не узнавал я Перегудова, странный он какой-то стал. То ли на него так чеченский плен подействовал, то ли ранение… Про то, что он убил девушку-чеченку, я узнал много позже…
Наконец на горизонте показалось звено транспортных вертушек. Я вышел на дорогу и начал размахивать руками, чтобы привлечь внимание пилотов. Обычно в таких случаях применяются дымовые шашки. Во-первых, вертолетчик по дыму определяет, где свои, а где противник, во-вторых, ему обозначают место посадки. Но дымов у нас не было.
Меня заметили. Один вертолет начал снижаться, другой принялся кружить над дорогой.
От винтов поднялась пыль, запорошившая глаза. Мы подхватили Дока под руки и потащили к вертолету. Едва мы все заскочили внутрь, как вертушка начала быстро набирать высоту.
— Кто Пастухов? — крикнул пилот, сняв наушники и оборачиваясь к нам.
— Я Пастухов.
— Молодец! Это твои люди?
— Так точно. Мои.
Пилот кивнул и отвернулся. Он снова надел наушники и что-то произнес в микрофон, но я не слышал что.
Странно, зачем ему уточнять, кто из нас Пастухов?
Прокурор Сержио Адамо поднимался по широкой лестнице на второй этаж. Консьержка презрительно смотрела ему в спину. Он чувствовал этот взгляд, но не оборачивался.
Дверь прокурору открыла незнакомая синьора.
— Я…
— Да-да, я знаю, добрый вечер, — сказал синьор.
— Добрый вечер.
— Проходите, пожалуйста.
Дама провела прокурора в гостиную. Тут собралось все семейство Бернарди. Родители, тетки, дяди, кузины и кузены, приехали даже дальние родственники из Рима и Венеции.
Прокурор скромно опустился на краешек дивана. Он не хотел, чтобы на него обращали внимание. Но синьора Бернарди тут же его заметила и призывно махнула рукой:
— Идите сюда, что вы там сидите как бедный родственник!
Прокурор послушно поднялся и подошел к матери Адриано и поцеловал ей руку:
— Мне очень жаль, что все так вышло…
— Ах, оставьте! — неожиданно резко оборвала его синьора Бернарди. — Что теперь об этом говорить! — И повернулась к гостям: — Позвольте представить вам шефа моего сына синьора Адамо.
Родственники закивали ему. И вдруг прокурор поймал на себе чей-то ненавидящий взгляд. Он повернулся и увидел молодую девушку в джинсах. Она вдруг показала прокурору язык. Сержио смутился и покраснел.
— Никаких известий из России больше не было? — спросил Адамо у синьоры Бернарди.
— Нет-нет. Все так же. Две недели назад они мне говорили, что мой мальчик был убит при попытке к бегству, теперь говорят, что он пропал без вести. Они все время говорят разное, и нельзя понять: врут они на этот раз или нет.
— Русские всегда врут, — кивнул синьор Адамо. — Я предупреждал Адриано, что Россия — это болото, стоит только сделать неосторожный шаг — и тебя засосет в трясину с головой. Но он меня не слушал!
— Да-да, в этом вы правы — он очень упрямый. Это у него от деда, который всегда поступал как считал нужным и погиб от американской пули в сорок пятом. Какое несчастье, какое несчастье! А все из-за того, что мы не смогли быстро собрать эти чертовы два миллиона! Будь они прокляты, эти деньги! — По щекам синьоры Бернарди покатились крупные слезы.