Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пятый Посланник-3
Шрифт:

— Нет, — прорычал я сквозь зубы. — Ты не посмеешь…

Но ублюдок посмел. Крик застыл в горле Императора, когда он захлебнулся пеплом. Тело рассыпалось на глазах, а рука разлетелась черной крошкой.

Но все-таки успела бросить факел.

Глава 36

Я сидел на ступенях. Прямо у тронного зала дворца, который больше не принадлежал ни Раджиндре… ни роду его славных предков. Тысячелетняя династия оборвалась — но на мгновение показалось, что никто

этого и вовсе и не заметил.

Служители уже успели повыползать из щелей и теперь сновали туда-сюда. Уносили убитых и раненых, прибирались… кажется, даже начали что-то чинить, не дожидаясь ремесленников-Дасов. Так же, как и раньше, кланялись Владыкам, обходили меня стороной — и тут же уносись куда-то.

Колесо истории наткнулось на камешек, замерло — а потом вдавило его в песок и покатилось дальше, лишь набирая ход. Мимо меня по ступенькам спустились двое обладателей золотых пряжек. Один — в помятых доспехах и потрепанном красном плаще. Другой — в синих одеждах расшитых серебром, которых не коснулись ни оружие, ни чужая Джаду… если, конечно, столичный модник не успел переодеться. Следом за ними прошагал Владыка в зеленом. Бывшие враги вполголоса обсуждали что-то, спорили, считали — похоже, уже начали делить земли, уцелевшее богатство… а заодно и влияние на того, кому суждено занять опустевший Золотой трон.

И никому из них было ровным счетом никакого дела до усталого Посланника Тьмы, собственноручно отправившего к Антаке побежденного Раджиндру. Меня будто не замечали.

Немного же им понадобилось времени, чтобы принять новый порядок. Час? Два? Или пять? По ощущениям я сидел так уже целую вечность, но снаружи еще не успело стемнеть.

— Слышишь, Рик? Народ Шаэр-Сунейры славит нового Императора, Солнцеликого Тао… Тао-Защитника — так они его называют.

Тира появилась передо мной неожиданно — будто соткалась из своей родной стихии. В отличие от некоторых придворных Кшатриев, она не стала тратить время на поиск чистой одежды. Ее кольчуга напоминала решето, белый плащ насквозь пропитался кровью, до сих пор чуть сочащейся из ран. Чей-то клинок — а может, и острая ледышка — не пощадили красоту северянки, срезав мочку правого уха и оставив на щеке рубец. Но Тира не обращала на это особого внимания и даже не потрудилась подлечиться… хотя, конечно же, могла.

Плевать она хотела на такие мелочи.

— Народ Шаэр-Сунейры рад, что все это закончилось, — вздохнул я. — Полдня назад они так же возносили хвалу Раджиндре… и возносили бы и дальше, если бы мы проиграли.

— Пусть так. — Тира пожала плечами. — Но сейчас они любят того, кому суждено ими править.

— Ты хочешь сказать — того, на кого указала… одна Владыка с севера? — улыбнулся я. — Так, прекраснейшая?

— Может быть, Посланник. Все может быть. Пригоршня монет и несколько слов, сказанных в нужном месте и в нужное время, способны на многое.

— Как пожелаешь. — Я махнул рукой. — Я славлю Солнцеликого Тао вместе со всем народом Самраджи… Хоть он не потрудился узнать, жив ли я вообще.

— Он знает. — Тира опустилась на ступеньку рядом со мной. — Куда больше, чем ты думаешь… И пусть Тао сейчас нет рядом, Посланник, он отдал бы за тебя не только Золотой трон, но и всю свою Джаду до капли — вместе

с самой жизнью.

— Откуда тебе знать? — проворчал я.

— Кому лучше знать жениха, как не той, кого он уже совсем скоро поведет в храм Сарасвати? — Тира осторожно толкнула меня плечом. — Мы победили — так почему же я не вижу на твоем лице радости? Или твоя броня так тяжела, что у тебя не осталось сил даже улыбнуться?

— Моя броня тяжела… — повторил я. — И ей, похоже, суждено остаться грязной от пепла, хоть Ликиу однажды и отмыла ее. А мне — суждено остаться здесь.

Только едва ли надолго. Только лишь до того дня, когда новый Император решит, что оставлять в живых Посланника Тьмы, сильнейшего из Владык и ходячую атомную бомбу… слишком опасно. Что бы Тира ни говорила про преданность Тао — долг окажется для него важнее дружбы.

Снова.

— Думаешь, теперь, когда все закончилось, мы будем тебе не рады? — Тира прищурила один глаз. — Что постараемся избавиться… от чужаков?

— Один раз Императору уже случалось истреблять Черную Змею. — Я пожал плечами. — Сейчас сделать это куда проще. Я один.

— Пока — один. Тао не настолько глуп, как… как те, что были до него. — Тира явно не без труда подобрала нужное слово. — Если уж Джаду разделена на пять частей по воле самих богов — кто мы такие, чтобы спорить с бессмертными? Новый Император уже повелел Владыкам восстановить все храмы Антаки. И если Хранителю Справедливости будет угодно — он вернет свой дар людям… Клан Черной Змеи возродится.

Даже так?..

— Но ты можешь и не дождаться этого. — Тира хитро улыбнулась. — Знаю, ты думаешь, что болван Раджиндра сжег все в своем тайном святилище — но кое-что удалось спасти… Я смогу провести ритуал, Рик.

— И вернуть меня обратно в мой мир?! — Я подпрыгнул на ступеньках. — А… остальных?

— Лишь двоих, друг мой. Ты же еще помнишь те проклятые письма, из-за которых мы попали сюда?

Голос Игоря звучал устало, но сам он, похоже, не только уцелел в бою, но даже не был ранен. Посланник Воды осторожно тронул меня за плечо и уселся рядом.

— Сгорело не все. — Анора спустилась и устроилась ступенькой ниже. — Осталась парочка свитков, Капитан Америка. И твоя северная подружка сказала, что знает, как с ними обращаться.

— Я могу попробовать, — прошелестела Тира. — Это не так сложно.

— Но вернуть всех ты не сможешь. — Игорь улыбнулся и откинул назад поблескивающие сединой отросшие волосы. — Только двоих. И я, пожалуй, останусь. В нашем мире меня ждет только старость. А здесь я Владыка-Кшатрий — и наверняка пригожусь Императору Тао.

— Ну уж нет, глиняная твоя башка! — Анора сложила руки на груди. — Ты здесь не останешься… без меня.

— Мы уже говорили об этом. — Игорь протяжно вздохнул. — Я уже немолод, а у вас с Риком впереди целая жизнь. Зачем тебе…

— Я сама решу, что мне нужно. — Анора осторожно коснулась щеки Игоря ладонью. — И не смей спорить! Если ты не хочешь обратно — то и я не хочу.

— Похоже, тебе не придется сражаться за свое право уйти, Посланник, — усмехнулась Тира. — Но подумай хорошенько. Ритуал может перенести человека между мирами, но там ты снова станешь тем, кем был раньше. Простым смертным… без Джаду.

Поделиться:
Популярные книги

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Волк 7: Лихие 90-е

Киров Никита
7. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 7: Лихие 90-е

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8