Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пятый уровень.The fifth level
Шрифт:

Закончив, Боуд выжидательно посмотрел на профессора. Она ответила, едва Боуд закончил короткую речь.

— Всё что угодно, Джеймс. Я немедленно займусь этим. Это всё?

— Нет. Я позабочусь о том, чтобы в ближайшее время группы следователей выехали на места захоронения хранителей. Все части послания будут отсылаться тебе. Ты должна будешь вести анализ по мере поступления этих частей. Это нужно для того, чтобы мы не теряли времени. В общем, чего тебе объяснять? Соберём все части. Создашь из них единое целое. И только тогда мы приедем посмотреть на. послание, — последнее слово далось Боуду с большим трудом.

— Не стану скрывать, Джеймс, я займусь этим с огромной радостью, — профессор Коэл с сияющей улыбкой протянула руку Боуду. Он пожал её. Затем распрощался с профессором Коэл. Метсон задержалась чуть дольше в кабинете профессора. Вскоре она догнала Боуда. Они шли молча. Молча они вышли из университета. Так же молча сели в машину. И уже по дороге в аэропорт Метсон спросила Боуда:

— Что будем делать дальше?

— Готовься к отъезду. Подбери сотрудников ФБР. Задействуй и Савьеру с Хейсом. Шондера задействуй. Мы должны в очень короткое время провести вскрытие всех тел.

— А шеф? — коротко спросила Метсон, подразумевая директора ФБР, мы не сможем действовать на территории других стран без его поддержки.

— Его оставь мне, — коротко ответил Боуд и по привычке погрузился в размышления.

Метсон смотрела на него и поражалась. Ну о чём ещё он мог думать? Ему удалось решить сложнейшую задачу со многими элементами головоломки. А он всё ещё думает. Метсон поймала себя на мысли о том, что полностью разделяет мнение профессора Коэл. Очень часто невозможно было предугадать, каким путём пойдёт дальше Джеймс Боуд.

Несколько часов спустя директору ФБР доложили о приходе Боуда. Директора ФБР явно удивила эта новость. Он считал, что вопрос с ним абсолютно ясен, но, тем не менее. это было не так. Иначе зачем ему приходить?

Когда Боуд вошёл, директор ФБР привычным жестом указал ему на кресло, но Боуд так же по привычке не обратил на этот жест ни малейшего внимания.

— Буду, краток, — негромко, но с твёрдыми интонациями в голосе заговорил Боуд. — Мне необходимо в ближайшее время получить разрешения на проведение следственных действий в отношении всех убитых хранителей.

Директор ФБР хмыкнул себе под нос.

— Я думал, ты покидаешь нас, Джеймс. Мне казалось, что ты перестал интересоваться этим делом. Но, по всей видимости, я неправильно истолковал твои намерения. В любом случае я рад, что ошибся на твой счёт.

— Так как же насчёт моей просьбы?

— Сделаю всё, что смогу, — коротко ответил директор ФБР.

— Как? — поразился Боуд, — я собираюсь провести такую масштабную операцию, а вы даже не спрашиваете о причине?

Директор ФБР мягко улыбнулся в ответ.

— Ты уж поверь, Джеймс, меня посадили в это кресло вовсе не за красивые глаза. Не так давно я сам предлагал тебе провести такого рода операцию, но ты наотрез отказался. А сейчас. ты пришёл ко мне и просишь то, что раньше считал бессмысленным. Понятно, что у тебя должны быть на это веские основания. Очень веские. Учитывая нашу поездку в Вашингтон. Иначе говоря, — директор ФБР странно улыбнулся, — я думаю, что ты можешь доказательно подтвердить свою позицию.

Боуд не мог не улыбнуться проницательности своего шефа. Он с полной откровенностью произнёс:

— Наоборот, господин директор. в данную минуту я сильно сомневаюсь в своей правоте. Однако, — Боуд сделал небольшую паузу и закончил, — у меня появилась возможность расставить все точки в этом деле.

Директор ФБР ожидал услышать нечто подобное, но всё же. ему не удалось скрыть радости, которую он явно испытал, услышав эту новость.

— Похоже, мы собираемся утереть нос этим чванливым парням из национальной безопасности? — весело поинтересовался директор ФБР.

В ответ Боуд улыбнулся и, повернувшись, зашагал к выходу. Уже покидая кабинет, Боуд, не оборачиваясь, ответил на прозвучавший вопрос.

— Господин директор… мы им уже утёрли нос! Боуд ушёл. Директор ФБР, не переставая, улыбался после его ухода.

— Похоже, этот паршивец знает, как найти послание, не иначе, — пробормотал под нос директор ФБР, и какой вывод? Сообщать эту новость никому не следует, во всяком случае, пока у нас в руках не будет неопровержимых доказательств. Иначе они снова всё возьмут в свои руки и снова всё испортят. Но Джеймс…, каков молодец, — директор ФБР откинулся в кресле и радостно засмеялся, держитесь парни…, ФБР вам покажет, чего стоит.

Боуд явно не ожидал от директора ФБР такой прыти. В течение одной недели все формальности были утрясены. Были достигнуты договорённости со всеми странами. Боуд проводил подробные инструкции группам сотрудников ФБР, которые одна за другой покидали Штаты и отправлялись в страны, где произошли убийства хранителей. Лишь Метсон, возглавившую самую большую группу следователей, Боуд не стал ничего говорить. Метсон отводилась самая ответственная часть операции. Она отправлялась в Россию. Этому решению так же способствовало то обстоятельство, что материнская линия Метсон уходила корнями в Россию. К тому же она довольно хорошо владела русским языком. Всё это лишь способствовало принятию решения. К тому же Боуд не мог доверить никому кроме Метсон выполнение этой самой ответственной части операции. Последняя группа следователей покинула Штаты 14 января. Сразу после этого потекли безнадёжно долгие часы ожидания для Боуда. Ему не оставалось ничего, кроме как ожидать известий. Однако Боуд был человеком действия. Вынужденное бездействие угнетало его. Он вновь перебрался из Филадельфии в Джерси, хотя никаких оснований для такого поступка не было. Боуд поселился в конспиративной квартире. Сюда по его замыслу должны были стекаться все сведения о ходе операции. Днём он следил за сообщениями и копался в архивах ФБР и полиции, а вечером направлялся в церковь святого Генриха к Парку, а правильнее сказать — отцу Джонатану. Ему вернули сан вместе с прежним местом. И не последнюю роль в этом событии сыграл, как ни странно, сенатор Рендол. Боуд каждый вечер проводил в разговорах с отцом Джонатаном. С каждым разговором они сближались всё больше и больше. Теперь Боуд понимал отца Джонатана не хуже, чем тот его. Оба чувствовали, какую-то близость и с особой теплотой относились друг к другу. Сегодняшний день не стал исключением. Боуд закончил все дела и отправился в церковь к отцу Джонатану.

Когда Боуд появился в церкви, отец Джонатан проводил обряд крещения девочки лет пяти. Боуд уселся на одной из скамеек в левом ряду и, откинувшись немного назад, с улыбкой стал наблюдать за всеми действиями отца Джонатана.

Было заметно, что все участники проходящего таинства получают большое удовольствие, наблюдая за действиями священника. Отец Джонатан, кроме всего прочего, постоянно что-то мягким голосом говорил девочке.

Боуд видел, как после окончания обряда родители девушки протянули деньги отцу Джонатану. И он увидел, что отец Джонатан наотрез от них отказался. Родители, а вслед за ними и все остальные люди, приглашённые на обряд крещения начали уговаривать отца Джонатана. Но он был твёрд в своём решении и не принял денег. До Боуда донёсся голос отца девочки:

Популярные книги

Мой крылатый кошмар

Серганова Татьяна
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мой крылатый кошмар

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Сам себе властелин

Горбов Александр Михайлович
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.00
рейтинг книги
Сам себе властелин

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Звезда Чёрного Дракона

Джейн Анна
2. Нежеланная невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.40
рейтинг книги
Звезда Чёрного Дракона

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Дурная примета

Рузанова Ольга
2. Друзья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Дурная примета

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника