Пыль моря
Шрифт:
– А это, видать, твоя дочка, голубь, – сказал старик и подтолкнул упирающегося малыша к Мишке. – Напугалась, родимая. Отца-то ни разу и не видала. Вот он папка твой, Фын. Не бойся, внученька.
Мишка отчуждённо посмотрел на ребёнка и за грязью не смог рассмотреть ничего знакомого в заплаканном личике. Ничего не шевельнулось в груди, и он равнодушно отвернул растерянное лицо. В голове стучало, ноги отказывались слушаться. Он сел на траву и опустил голову.
– Одни мы остались, – бубнил старик. – Как дракон налетел. Едва нам с малыми удалось спрятаться. Да и то двое померли. Хорошие были детки.
Старухи тихо всхлипывали, размазывая грязь заскорузлыми пальцами.
– Молодых, так тех сразу порезали, а нас оставили. Но потом и за нас взялись, – продолжал монотонно скулить дед, – да мы оказались проворней. Сюда забрались и схоронились. Долго нас искали, да не нашли. Так и ушли разбойники ни с чем. Но и людей не оставили.
Мишка слушал словоохотливого деда, но смысл слов до него не доходил. Он охватил раскалывающуюся голову руками и раскачивался из стороны в сторону. Из груди вырывались странные хлюпающие звуки. Потом он повалился на землю и затих.
Глава 66. Ярость капитана
Два дня Мишка бродил, не ощущая окружающего мира. Потом что-то в нём перервалось. Он огляделся вокруг, и взгляд стал ярким и пронзительным. Он словно сбросил с себя покрывало, угнетавшее его эти дни.
«Что-то я вроде не в себе был», – пробормотал совершенно спокойно и с недоумением оглядел, море с бригом на якорях, матросов, варивших на кострах пищу, шлюпки, вытащенные на берег.
Он присел на песок и стал размышлять. Подошёл Хитоси и сел рядом. Осторожно поглядывал на Мишкино изменившееся лицо. С сожалением и любовью заметил серебристые струйки в волосах. Вздохнул тяжко и прерывисто и тихо спросил:
– Миш, вроде легче стало, а?
– Не знаю, – ответил тот, и с подозрением посмотрел на друга.
– Оно понятно. Как разобраться в своих чувствах? Но ты отдохни, не терзай себя. Видеть, старики вернулись. Мы им поможем.
– Да, конечно. Надо несчастным помочь. Тут они помрут от тоски и голода.
– А ты знаешь, не хотят с нами идти в море. Говорят, что не имеют права покидать эти места и порушенную колонию.
– Может, они и правильно делают. Что им искать в миру? Здесь тише и спокойнее.
– А как обрадовались коровам, Миш! Особенно старухи. Жаль, говорят, что старик Лян не может увидеть их.
– А где он? – спросил Мишка и тут же спохватился.
– Говорят, долго пытали, но тот не показал тайник. Ли его на куски разрезал. Вот гад, проклятый!
– Да, ты прав. Найти бы его, но как?
– А что, Миш! Ведь не иголка. Если поискать, то обязательно нападём на след. Друзья помогут. Я так думаю, что ему удалось как-то вырваться с острова, и он решил разжиться здесь. Заодно и тебе отомстить.
– Так оно и было. Счастливчик Ли.
– Но я домой не поеду, если не найду его! – с жаром воскликнул Хитоси.
– Это легко сказать. Где ты его сыщешь?
– Миш, найдём! Всего лишу себя, а найду гада.
Мишка вскочил, и точно только сейчас до него дошло то, что втолковывал ему Хитоси. Глаза заблестели, и он зашептал горячими губами:
– Ты правда веришь в такое?
– Обязательно! Куда ему от нас деться. Дорожки обязательно наши пересекутся. И тогда мы потешимся! Вот увидишь. А может и Янхонг отыщется.
Мишка обнял друга и прижал его голову к груди. Хитоси похлопывал его по спине и прижимался, как к матери.
– Тогда хватит сидеть без дела! Давай ребят и тут же обсудим, что и как делать. Беги, собирай команду.
– Я мигом, – ответил Хитоси и побежал по пляжу, выкрикивая призывы к сбору на разговор.
Матросы оживились, зашевелились и стали собираться вокруг Мишки, с любопытством вглядываясь в его лицо и встрепенувшуюся фигуру. Не прошло и получаса, как вся команда оказалась в сборе. Пришли и старики китайцы, расспрашивая о причине суеты и спешки.
– Старый, решать будем, как искать разбойника. Поспеши, а то главного не услышишь, – и матрос протолкнул стариков ближе к капитану.
Мишка оглядел своих товарищей. Лица знакомые, в шрамах и рубцах. Сколько каждому досталось в их жизни!
– Братья, – обратился он к ним, – не могу вас неволить, и вы можете отказаться, но прошу пока дать мне возможность раздобыть судно. Я должен найти ненавистного Ли и отомстить. Иначе жить мне будет невозможно.
– Да о чём говорить! – крикнул Сань Гуй. – Все мы готовы с тобой, капитан, до конца. Верно я говорю?
– Как же мы оставим тебя? – поддержал Хитоси.
– Где найдём лучшего капитана? – И-шань выразительно жестикулировал и одобряюще оглядывался на матросов.
– А на кой чёрт нам сдался тот капитан Ли? – выкрикнул тощий и жилистый матрос из новых по имени Фу Чжи.
– Замолчи! Ты совсем недавно с нами, а все уже не одну собаку съели вместе. Не вам судить нашего капитана, – И-шань грозно надвинулся на Фу Чжи и отстранил его рукой.
– Чего не нам? – обиженно возразил другой новичок Син Лин. – Мы все тут одинаково говорить можем.
– Говори, да выбирай слова! – взвился Сань Гуй. – Мы с капитаном не расстанемся, а вы, как хотите!
– А всех надо спросить! Чего сами решаете? Может, кто и не согласен?
– Братья, – остановил Мишка возникшую перепалку, – не надо ссор. Пусть каждый скажет своё мнение, а потом по большинству и порешим. Надо по справедливости. Все одним делом заняты.
– Слыхал? – спросил Фу Чжи. – Пусть каждый скажет, сам капитан этого требует. И не затыкайте ртов!
Начались крики и махания руками. Дело близилось к потасовке. Мишка угрюмо наблюдал за людским водоворотом, затем зычно крикнул в толпу разошедшихся матросов: