Пылай для меня
Шрифт:
– Мистер Монтгомери, - сказала я.
– Меня зовут Невада Бэйлор. Вы хотели меня видеть? Монтгомери мужественно проигнорировал фиолетовые синяки на моем лице.
– Садитесь, пожалуйста.
Он указал на стул. Я села.
– У меня есть для вас задание.
За пять лет, что они владеют нами, они никогда не давали нам заданий. Пожалуйста, пусть это будет что-то незначительное...
– Мы хотим, чтобы вы поймали этого человека.
Он послал фотографию по столу. Я наклонилась вперед. Адам Пирс смотрел на меня своими безумными глазами.
– Вы шутите?
–
Я уставилась на Монтгомери.
– В свете последних событий, семья Пирсов обеспокоена благополучием Адама. Они хотели бы, чтобы мы поймали его. Невредимым. Так как вы являетесь нашей дочерней компанией, мы считаем, что вы идеально подходите для этой задачи. Ваша часть платы составит пятьдесят тысяч долларов.
Я не могла этому поверить.
– Мы маленькая семейная фирма. Посмотрите наши отчеты. Мы не охотники за головами. Мы расследуем случаи мошенничества со страховкой и супружеские измены.
– Пришло время расширить репертуар. У вас девяносто процентов успешных расследований. Мы вам полностью доверяем.
Мы показывали 90 процентов успешности, потому что я не бралась за задание, если знала, что не справлюсь.
– Он Превосходный пирокинетик. Нам не хватает людей.
Монтгомери слегка нахмурился, словно ему это надоело.
– Я вижу одного работника с полной занятостью и пятерых с частичной. Вызовите своих людей и сосредоточьтесь на задании.
– Вы проверяли даты рождения этих работников с неполной занятостью? Позвольте сэкономить вам время: троим еще нет шестнадцати, еще одному только исполнилось девятнадцать. Это мои сестры и кузены. Вы хотите, чтобы я пошла против Адама Пирса с детьми.
Монтгомери защелкал пальцами по клавиатуре.
– Здесь сказано, что ваша мать является награжденным ветераном армии.
– Мама была тяжело ранена в 1995 году во время операции в Боснии. Она попала в плен и в течение двух месяцев сидела в земляной яме с двумя другими солдатами. Она считалась погибшей и была спасена по чистой случайности, но ее левая нога непоправимо пострадала. Ее максимальная скорость - пять километров в час.
Монтгомери откинулся назад.
– Ее магический талант в координации глаз и рук, - продолжила я.
– Она может с большого расстояния прострелить человеку голову, что совершенно бесполезно, так как вы хотите Пирса живым. А моя собственная магия...
Монтгомери сосредоточился на мне.
– Ваша магия?
Дерьмо. Их записи утверждают, что я - пустышка.
– ...не существует. Это - самоубийство. У вас в двадцать раз больше ресурсов и живой силы, чем у нас. Почему вы отдаете это нам? Вы думаете, у нас есть хоть малейший шанс?
– Да.
Моя магия зажужжала. Он только что солгал. Осознание поразило меня, как тонна кирпичей, рухнувших на голову.
– Вот оно, не так ли? Вы знаете, что поймать Пирса будет дорого и сложно. Вы потеряете людей, обученные, квалифицированные кадры, в которых вы вложили время и деньги, и в итоге это обойдется дороже того, что заплатит вам семья. Но вы, вероятно, не можете отказать дому Пирсов, поэтому вы поручаете это нам, и когда это закончится катастрофой, вы сможете показать им наши отчеты. Вы сможете сказать Пирсам, что вы назначили свою лучшую фирму с шестью работниками и девяносто процентами успешных дел. Вы сделали все возможное. Вы ожидаете, что мы потерпим неудачу и, возможно, погибнем, чтобы защитить вашу задницу и сохранить лицо.
– Нет нужды драматизировать.
– Я не буду этого делать.
Не могу. Это не возможно.
Монтгомери нажал несколько клавиш и развернул монитор ко мне. Экран заполнил документ с выделенным желтым параграфом.
– Это ваш контракт. Выделенный раздел гласит, что отклонение поручения от «МРМ» представляет собой нарушение договора и влечет выплату долга в полном объеме.
Я стиснула зубы.
– Вы можете оплатить займ в полном объеме?
Как бы мне хотелось сейчас его придушить.
– Мисс Бэйлор, - он говорил медленно, словно у меня были проблемы со слухом.
– Вы можете оплатить остаток в полном объеме?
Я расжала зубы.
– Нет.
Монтгомери развел руками.
– Выражусь яснее: либо вы это сделаете, либо мы забираем ваше агентство.
– Вы не оставляете мне выбора.
– Конечно, у вас есть выбор. Вы можете взять задание или освободить помещение.
Мы потеряем все. Склад принадлежал фирме. Автомобили принадлежали фирме. Мы станем бездомными.
– Мы всегда вовремя платили. Мы никогда не причиняли вам никаких неприятностей.
Я вытащила кошелек из сумки, вынула фотографию моей семьи и положила на стол. Она была сделана пару месяцев назад, и все мы столпились в кадре.
– Я - все, что у них есть. Наш отец умер, мать - инвалид. Если что-то случится со мной, у них не будет средств к существованию.
Он взглянул на нее. Какая-то тень отразилось на его лице, потом снова исчезла.
– Я требую ответа, мисс Бэйлор.
Может мне удастся спустить все на тормозах. Мне это не по душе, но я должна сделать все возможное, чтобы выжить.
– Что если копы возьмут его первыми?
– Ваше дело заложено. Вы должны привести Пирса живым и до того, как его схватят власти.
Что б тебя.
– Что будет, если я погибну? Августин поднял руку, перемещая текст на экране.
– Вы - лицензированный детектив в фирме. Когда мы покупали фирму, мы инвестировали в вашу способность зарабатывать. Без вас мы не заинтересованы в вашем предприятии. В соответствии с условиями договора, ваши активы будут списаны как убыток. Мы конфискуем все денежные средства и ликвидные активы, это будут акции, кредитные обязательства, и тому подобное, что включает бизнес, и спишем заем.
– Что на счет названия фирмы?
Он пожал плечами.
– Уверен, мы сможем договориться.
У меня был миллион долларов на личном страховом счету. Я оплачивала его из своей зарплаты, потому что безумно боялась, что если со мной что-нибудь случиться, семья останется без средств к существованию. В краткосрочной перспективе, я дороже стоила мертвой, чем живой. С миллионом долларов Берн мог продолжить обучение, никого не выселят, а если такое и случится, то у них будет достаточно денег, чтобы поддержать семью на плаву. Мама сможет выкупить название фирмы и нанять детектива.