Пылающий остров
Шрифт:
Насколько краток воздушный бой! Зрители не могли уловить, что происходит, хотя наблюдали за боем одновременно с двух точек: из кабины истребителя и со стороны.
Еще два бомбардировщика один за другим были сбиты старым заслуженным пилотом.
— Здорово! М-да!. Это замечательно! — трясся от возбуждения Кленов.
Вдруг за окнами кабины что-то блеснуло.
— Столкнулся! — сурово сказал пилот. — Себя не пожалел.
Кленов видел, как слившись в один огненный клубок, падали вниз два самолета.
Седой пилот покачал головой
— Характерный прием, товарищи. Они прибегают к столкновению как к последнему средству. Вам надо будет учитывать это в своей практике. В следующих теоретических занятиях мы познакомимся с этим подробно.
Он нажал рычаг, и за окном его кабины появилось изображение аэродрома. Седой пилот поднимал с земли новый истребитель. Снова за стеклами кабины закачались вражеские самолеты.
— Каковы потери врага? — спросил министр.
— Не больше полутора тысяч машин продолжают полет.
— Но и это чудовищно… чудовищно! — воскликнул Кленов.
— Вот они, наши соколы! — закричал возбуждённо министр. Кленов впервые видел его таким.
— Вот когда начинается настоящее дело!
— Что такое? Что такое?
— Видите, идёе отряд настоящих машин. Это эскадрилья Героев Советского Союза.
Верткие красные истребители врезались в самую чащу бомбардировщиков. То и дело вниз факелами летели сбитые самолеты. Вот развернулся парашют, один, другой…
— И наших сбивают! — сердито сказал Кленов.
— Флагман! Смотрите, флагман! — министр схватил за руку Кленова, указывая ему на черный маленький самолет с белыми крыльями, к которому приближался советский истребитель.
— Он погибнет, этот русский пилот! — сказал Кадасима. — Флагман — сам знаменитый Копф.
— Летчик-то не погибнет! — ответил министр. — Он по радио управляет.
С напряженным вниманием следили все за единоборством двух машин. Радиоистребитель ловким маневром заставил флагмана изменить курс. Он старался подняться выше. Флагман сделал мертвую летлю и полетел вверх колесами в противоположную сторону, поливая красный истребитель огнем пулеметов. Истребитель гнался за ним.
Но здесь произошла странная вещь. Вся воздушная флотилия повернула за своим флагманом и полетела назад.
— Побежали! Побежали! — закричал Кленов.
Из репродуктора послышалось:
— Враг в составе шестисот машин уходит!
Несколько минут все молчали. Потом голос в репродукторе сказал:
— Враг сбрасывает груз бомб на наши города. Есть жертвы.
— Гады! — скрипнул зубами министр.
На втором экране седого пилота вывезли на середину комнаты.
— Товарищи, — сказал он, — сейчас мы с вами подробно разберем сегодняшнюю операцию.
Министр многозначительно взглянул на Кленова и выключил второй экран.
На первом экране не оставалось больше самолетов: он был пуст.
— Бежали! — сказал министр и улыбнулся. — Героев наших не выдержали. Люди страшнее машин оказались.
Кадасима
— Иван Алексеевич, могу я просить вас об одолжении выйти со мной на улицу… лишь на одну минуту…
Кленов пожал плечами:
— Извольте, я могу.
Едва вышли они на воздух, как неприятный песчаный ветер ударил их.
Кадасима шел понуро, ни на что не глядя.
— Вот, господин Кадасима, осмелюсь обратить ваше внимание. Это должно укрепить в вас надежду. Вот электрическая пушка сверхдальнего боя. Весь ствол её представляет собой два полюса магнита, между которыми создается сильнейшее магнитное поле. Все получается, как в моторе постоянного тока. Через снаряд из наших аккумуляторов пропускается громадной силы электрический ток. Он взаимодействует с магнитным полем. Каждый знает, что магнитное поле не терпит присутствия электрического тока, который искажает его, поэтому оно с колоссальной силой выталкивает снаряд с током прочь. Начальная скорость, обретаемая снарядом, достаточна, чтобы перебросить его через два океана. М-да!. Позвольте, господин Кадасима… Я осмелюсь выразить опасение, что вы не слушаете меня.
— Да, я не слушаю вас, господин Кленов, хотя в другое время я заплатил бы вам за эти сведения немалые деньги. Сейчас у меня с вами иной разговор. Моя ставка проиграна. Как истый японец, я должен уйти из жизни и ждать другого перевоплощения. Но я должен выполнить это согласно всем нашим обычаям.
— М-да!. Хорошо ли я вас понимаю?
— Я уничтожен, я не нужен никому… Нет никого, кто внял бы последней моей мольбе. Я должен умереть!
— М-да!.
– сказал Кленов и растопырил локти.
В этот момент мимо прошел полковник Молния. Профессор вежливо поздоровался с ним.
— Я должен умереть, Иван Алексеевич! Но у нас есть традиции, которые я не могу переступить. У меня есть в мире только один человек, на дружбу которого осмеливаюсь я рассчитывать. И этот человек вы, Иван Алексеевич.
— Я? М-да!.
– удивился Кленов.
— Да, вы. Вы единственный человек, который может и должен оказать мне последнюю услугу.
— Услугу? М-да!. Пожалуйста… что могу… извольте!
— О, я знал это! Я не мог сомневаться. Мы связаны кровью… пусть случайно не пролитой, но все же кровью!
— М-да!. М-да!.
– сразу рассердился Кленов.
Японец выхватил кинжал. Профессор в испуге попятился.
— Не бойтесь! Это священный вакасатси. Я ношу его с собой как защиту от всех жизненных невзгод. У японского дворянина из жизни есть только одна дверь, на пороге которой лежит этот кинжал…
— М-да!. Но я не вполне понимаю…
— В древней стране Ямато есть священный обычай сеппуку, или харакири… Этим кинжалом японец взрезает себе живот, а друг его, выполняя роль кайтсаки, должен отрубить ему в этот момент голову. Я привёз для этого саблю… Иван Алексеевич, об этой дружеской последней услуге и прошу я вас!