Пылкий романтик
Шрифт:
Один из всадников промчался на большой скорости мимо их кареты. Джулиан вышел, чтобы узнать, что происходит.
– Он остановился, – сообщил Джулиан Данте и Флер. – Разговаривает с Леклером.
– Ты знаешь этого человека? – спросила Флер.
– Нет. Но к сожалению, я узнаю другого, который сейчас выходит из кареты. Это некто Лавджой, инспектор муниципальной полиции.
– Знаю, – скривился Данте. – Этот Лавджой, можно сказать, – марионетка Глазбери. – Он выпрыгнул из кареты и встал рядом с Джулианом.
Пен снова
Теперь это ощущение беззащитности снова навалилось, даже несмотря на то что рядом были и братья, и Джулиан, и целая армия слуг Леклера, готовых, если надо, грудью встать на ее защиту.
Пен даже вздрогнула, почувствовав, что кто-то дотронулся до ее руки. Но это была лишь Флер.
Послышались шаги и чьи-то голоса, приближающиеся к карете. Пен заметила, как напрягся Джулиан. К нему подошел Леклер, а с ним двое незнакомых мужчин.
Вид у Леклера был озабоченный. Он кинул взгляд на незнакомцев, и те отошли на пару шагов. Затем он что-то сказал Джулиану. Что именно, Пен не расслышала.
– Пен! – обратился Леклер уже к ней. – Мы должны немедленно возвращаться в Лондон.
– Что случилось, Верджил? – испугалась она.
– Сегодня утром Глазбери обнаружили мертвым. Кто-то убил его.
Глава 22
Леклеру удалось убедить полицейских, что его сестра слишком шокирована, чтобы сразу же давать показания. Он дал слово джентльмена, что графиня Глазбери непременно вернется в Лондон, чтобы участвовать в похоронах мужа.
Всю обратную дорогу никто из сидевших в карете не проронил ни слова. Джулиан держал Пен за руку. Он старался казаться спокойным, но на сердце у него было тревожно.
Глазбери кем-то убит. Пен наконец-то свободна.
Джулиан попытался заглянуть в будущее. Он представил Пен уже поседевшей, но по-прежнему все так же любящей его. Они прожили бок о бок долгую жизнь, и всегда она была рядом, в радостях и в горестях.
Как можно дольше Джулиан старался не отпускать от себя эти прекрасные видения. Но к радости его примешивалась и настороженность. Кто убил графа? И при каких обстоятельствах? Не грозит ли это чем-нибудь ему и Пен?
Как только карета остановилась у дома Лёклера, Джулиан поспешил выпрыгнуть из нее и подойти к Верджилу.
– Верджил, – произнес он, почти прижав его к стене дома, – я сейчас пойду с Пен в твой кабинет. Никто не должен заходить к нам, даже ты. И пошли немедленно за Натаниэлем Найтриджем. Как только он придет, препроводи его сразу же в кабинет.
– За Найтриджем? Неужели ты думаешь.
– Я прошу тебя сделать это, Верджил!
Не дожидаясь ответа, Джулиан пошел за Пен. Та была все еще настолько шокирована, что совершенно не держалась
Найдя в баре бутылку бренди, Джулиан налил бокал и поднес его Пен.
– Выпей, родная. Это поможет тебе прийти в себя.
Пен покорно выпила. Бледность понемногу начала исчезать с ее лица.
– Я чувствую себя очень странно, Джулиан, – прошептала она. – Я почти не могу говорить. Мне кажется, я до сих нор еще не могу переварить эту новость.
– Это нормальная реакция, Пен. Расслабься, тебе нужно отдохнуть.
– Я ведь хотела этого, Джулиан! Грех, конечно, но иногда я хотела его смерти!
Именно для этого Джулиан и увел Пен подальше от посторонних ушей, чтобы никто вдруг не услышал от нее подобных признаний.
– Пен! Не стоит казниться за невольные мысли. Прости меня Бог, но Глазбери заслуживал того.
Пен попыталась прийти в себя. Ей казалось, что она сама вдруг разлетелась на какие-то куски, а сейчас делает усилие, чтобы склеить их.
– Джулиан... эти люди... полиция... Почему они ехали за нами, чтобы сообщить нам эту новость?
Джулиан молчал. Пен задумчиво наклонила голову. В глазах ее вдруг мелькнул страх.
– Джулиан, неужели они считают, что это сделала я?
– Разумеется, они будут расспрашивать и тебя. Но, полагаю, как только они уверятся, что с момента своего прибытия в Лондон ты ни разу не общалась с мужем, ни разу даже не покидала дома Леклера одна, они от тебя отстанут.
– Дело в том, Джулиан, что я покидала этот дом одна. Точнее, не совсем одна, но без Бьянки и без кого-нибудь из слуг. Черт побери!
– Когда это было, Пен?
– Как раз этой ночью. «Господи!»
– Ко мне заезжала Кэтрин. Ей удалось выкрасть свою дочь. Она боялась, что муж пустится за ней в погоню. Я отвезла ее на корабль Сент-Джона, дала ей его рекомендательное письмо и еще кое-какие бумаги, которые, помнишь, ты давал мне.
– Расскажи все подробности! – нахмурился Джулиан.
Пен рассказала. Джулиан слушал ее как профессионал-юрист. Да, к сожалению, алиби у Пен маловато, есть к чему прицепиться.
– Пен, – спросил он, – кто еще знает об этом, не считая самой Кейт и капитана?
– Служанка, дворецкий, который нанимал экипаж, и, разумеется, кучер.
«К сожалению, не один человек. Одного можно бы было подкупить, спрятать или услать куда-нибудь...»
Пен по-прежнему пребывала в рассеянности и, казалось, все еще не осознавала до конца грозившей ей опасности.
Подняв ее с кресла, Джулиан сел в него сам и усадил Пен к себе на колени. Он горячо обнял ее.
– Пен, я жду одного человека. Ты должна поговорить с ним первая, чтобы никто другой... А пока он еще не пришел, давай лучше как следует все обдумаем. Скажи мне, что ты собираешься делать теперь? Ты хотела быть свободной от него, Пен. Теперь ты наконец свободна.